«Снег», укротивший «Тайфун»
Шрифт:
Часть армейских офицеров, потерянных и охваченных скорбью, сводили счеты с жизнью. Вот один из примеров.
На аэродроме Оита готовился последний полет камикадзе. Адмирал Матоме Угаки внимательно выслушал речь императора. Потом он собрал в своем кабинете подчиненных и попросил налить в чашечки саке. После распития японского горячительного напитка он приказал подготовить самолеты к последнему полету. Одиннадцать моторов взревели, как только первая машина вырулила на взлетную полосу. Одна за другой винтокрылые птицы отправлялись в душное вечернее августовское небо.
В 19:24
«В нашей неспособности защищать Родину и сокрушить врага я виню только себя. Я ценю усилия, приложенные всеми моими офицерами и служащими за последние шесть месяцев…»
Никто и никогда больше не увидел живыми адмирала Матоме Угаки и других летчиков, отправившихся с ним в Вечность, как и не узнал, где закончился их полет. Командование Тихоокеанским флотом Соединенных Штатов в тот день не зарегистрировало ни одной атаки камикадзе на их корабли и базы. Не исключено, что все они погибли в водах Тихого океана.
Другую часть японского офицерского корпуса охватил пароксизм ненависти, раздражение к американским военнопленным, особенно летчикам. Так, в одном из гарнизонов города Фукуока, после того как была выслушана речь императора, офицеры решили казнить 16 американцев. Их погрузили в машину, и процессия направилась к океанскому побережью в районе поселка Абураяму.
Каждого янки ждала одна жестокая участь — всех их изрубили на куски самурайскими мечами солдаты императорской армии. Офицеры стояли в стороне и любовались зрелищем, как кромсают тела ненавистных врагов. После этого окровавленные останки еще несколько минут назад живых людей были сброшены в заранее вырытые ямы на берегу Тихого океана.
Все в Японии понимали — война бесславно закончена. Народ был оскорблен, военные и политики — перепуганы. Они понимали, что «судный день» не за горами, — им придется отвечать за злодеяния.
И еще к ним приходило осознание того, что, когда исчезает суд совести, обществу остается свой суд, в котором председательствуют тюремщик и палач. Как писал П. Буаст, судебные места походят на колючие кустарники: овца находит в них убежище, но не может выйти из них, не оставив там часть своей шерсти. Шерстью для преступников были или тюремные нары, или отданная в качестве наказания за преступления собственная жизнь.
В прошлом столетии Тулузский парламент единогласно приговорил к колесованию некого протестанта Каласа, позднее признанного невиновным. Кто-то из присутствующих на суде, чтобы оправдать эту ошибку, привел поговорку: «Конь и о четырех копытах спотыкается…»
— Добро бы еще один конь, — ответили ему, — а тут весь конный двор.
Да, действительно, здесь споткнулся не только весь императорский двор Японии, а он подставил вместе с генералами-милитаристами подножку своему народу.
Глава 19
Все кончено — возмездие
В Кремле 12 августа 1945 года было шумно.
Собравшиеся военные и политики находились в приподнятом
Решался на первый взгляд простой и в то же время сложный вопрос: кому персонально от лица Верховного Главнокомандования Советских Вооруженных Сил поручить координацию мероприятий, связанных с подготовкой и приемом капитуляции последнего союзника нацистской Германии — милитаристской Японии. Как научила война, выбор и в данном случае был сделан быстро, ответственно и точно — в течение суток.
Дело в том, что в тот день была получена строго секретная шифровка. Вот ее основная часть неполного текста:
«№ 359. Получено 12 августа 1945 года.
СТРОГО СЕКРЕТНО.
ДЛЯ ГЕНЕРАЛИССИМУСА СТАЛИНА
ОТ ПРЕЗИДЕНТА ТРУМЭНА
…Я предлагаю, чтобы генерал армии Дуглас Макартур был назначен Верховным Командующим, представляющим союзные державы, для принятия, координации и проведения общей капитуляции японских вооруженных сил.
Прошу Вас немедленно сообщить мне о назначаемом Вами представителе, с тем чтобы я мог уведомить генерала Макартура.
Я предлагаю, чтобы немедленно была установлена непосредственная связь с генералом Макартуром в отношении каждого мероприятия».
С ответом советская сторона не задержалась. В Вашингтон из Москвы полетела шифрованная телеграмма следующего содержания:
«№ 360
ЛИЧНОЕ И СЕКРЕТНОЕ ПОСЛАНИЕ
ГЕНЕРАЛИССИМУСА И.В. СТАЛИНА
ПРЕЗИДЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
г-ну ТРУМЭНУ
Получил Ваше послание от 12 августа относительно назначения генерала армии Дугласа Макартура Верховным Главнокомандующим…
Советское Правительство согласно с Вашим предложением.
Представителем Советского Военного Командования назначен генерал-лейтенант Деревянко, которому и даны все необходимые инструкции.
12 августа 1945 года».
У читателя могут возникнуть вопросы.
Почему генерал Деревянко в нужное время оказался в фокусе такого важного исторического события?
Почему именно ему доверил Сталин эту авторитетную представительскую должность и кто предложил вождю его кандидатуру?
Почему выбор для подписания Акта о капитуляции выпал именно на практически неизвестного генерал-лейтенанта К. Н. Деревянко, у которого к тому же была не чисто полководческая биография — он имел больше отношение к военной разведке?
Родился он 14 ноября 1904 года в с. Косеневка Уманского уезда Киевской губернии в многодетной (9 детей) трудовой семье каменотеса и пахаря. Учился сначала в церковно-приходской школе, а потом в гимназии.
У Деревянко за всю его службу в армии была репутация скромного и благожелательно относящегося к людям человека.
Действительно, он был не из первой обоймы генералов, в том числе тогда имеющихся уже до десятка советских маршалов — полководцев в победоносно закончившейся войне. Вполне возможно, Сталин не дал маршалам подписывать Акт о капитуляции Японии, чтобы не делать авансы их «наполеоновским амбициям», стремящимся после Победы окунуться в большую политику.