Соблазнение невинной
Шрифт:
— Пусти меня! — Она попыталась вырваться из рук Рорка. — Я не хочу тебя…
Он заставил ее замолчать очередным жадным поцелуем. Его язык властно разомкнул ей губы, принуждая ответить ему. Чем больше она сопротивлялась, тем с большей требовательностью целовал ее Рорк, еще крепче прижимая к себе. Он не остановился, пока не заставил Лию забыть обо всем. Ее ненависть была вытеснена волной желания. И она обвила руки вокруг его шеи, чтобы получить то, чего была лишена многие месяцы.
— Ненавижу тебя, — прошептала она, целуя при этом Рорка. —
— А я больше не могу думать о тебе. Слишком устал от неутоленного желания, — так же тихо отозвался он. Лия чувствовала, как его щетина терлась о ее кожу. — Больше года я пытался забыть то, как твое тело извивается в моих руках. Мне все равно. Ты можешь меня ненавидеть, но ты будешь принадлежать мне.
Рорк стал покрывать поцелуями шею Лии, а его руки скользили по ее груди и животу. И вдруг он опустился на колени перед ней.
На какое-то мгновение Рорк полностью отстранился от нее, и Лия замерла в ожидании. Она не могла видеть его лицо в темноте и не понимала, что происходит. Однако так же неожиданно он продолжил ласкать ее. Его руки заскользили вверх по ее ногам.
Лия задрожала и вздрогнула.
— Рорк! Что ты делаешь?
— Тише.
Рорк продолжил проводить пальцами по ее бедрам, а потом и по краям трусиков. Потом она почувствовала, как он задрал юбку и его горячее дыхание обдало ей бедра.
— Рорк! — выдохнула Лия.
Он приник к ней. Постепенно его поцелуи поднимались выше и выше. Рорк остановился только для того, чтобы быстро стянуть с нее трусики, которые стали преградой на его пути. Лия откинула голову и застонала, когда он, наконец, снова приник к ней.
— Нет… мы не должны…
Рорк не слушал ее и не останавливался. И она была вынуждена вцепиться ему в плечи, чтобы удержаться на ногах. Тогда он крепко обхватил Лию за талию одной рукой, а другой — положил одну ее ногу себе на плечо.
— Нет, — вырвалось у нее, хотя при этом ее тело выгнулось навстречу его языку.
Видимо обрадованный ее реакцией, Рорк стал использовать и свой палец, чтобы принести ей еще большее наслаждение. Лии оставалось только прикусить губу и вжаться в стену.
— Ты такая сладкая, — прошептал Рорк, увеличивая ритм.
Вторая его рука очутилась у нее на груди, и пальцы принялись играть с уже набухшими сосками.
— Пожалуйста! Я больше не могу, — взмолилась Лия.
— Скажи, что ты моя, только моя, — снова потребовал Рорк.
— Я… твоя! — воскликнула Лия, запуская пальцы ему в волосы и притягивая его голову еще ближе.
Еще мгновение спустя по ее телу пробежала горячая волна, и Лия обессиленно откинулась назад.
— Лия! — раздался отдаленный голос. — Лия! Ты там? С тобой все в порядке?
Лия с ужасом посмотрела, как ручка двери в комнату прислуги начала поворачиваться. Она быстро сняла ногу с плеча Рорка и быстрым движением поправила свое платье. Рорк тоже нехотя поднялся с колен.
В дверном проеме появился обеспокоенный Эндрю.
— Лия? — Он запнулся,
— Я увел ее у тебя. Видишь, она со мной, — спокойно ответил Рорк.
Беспомощно всхлипнув, Лия сделала несколько шагов по направлению к Оппенхаймеру.
— Эндрю, прости меня. Я виновата перед тобой. Я не хотела…
Тот тяжело вздохнул.
— Единственное, чего я хочу, чтобы ты была счастлива, Лия. — Он сглотнул. — Теперь я вижу, что ты никогда не будешь счастлива со мной…
— Эндрю!
— Прощай, Лия. Удачи! Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, — добавил он, поворачиваясь к ней спиной.
И он ушел, закрыв за собой дверь. Лия с ужасом смотрела перед собой.
— Боже! Что я наделала? — прошептала она.
— Это было неизбежно, — сказал Рорк, обнимая ее за талию и поворачивая к себе. — Разве плохо, что он теперь знает правду?
— Правду? Какую правду? Что я не могу себя контролировать? — Лия горько рассмеялась и покачала головой. Все ее тело болело, и ей было стыдно за то, что она позволила Рорку с собой делать. — Почему ты преследуешь меня? Как я могла позволить тебе затащить меня сюда?
— Я отвечу тебе. — Он провел рукой по ее щеке, смотря прямо в глаза. — Потому что ты хочешь принадлежать мне.
Глава 10
Слова Рорка вертелись в голове Лии и на следующее утро, когда она собиралась на работу. Стоя у себя в спальне, Лия в который раз вспомнила о том, что с ней делал Рорк в предыдущую ночь, и руки у нее сразу же так задрожали, что она с трудом застегнула пуговицы жакета.
Лия собрала волосы в пучок, надела черный классический костюм и туфли на маленьких каблучках. Она хотела выглядеть как любая деловая женщина, которая серьезно относится к своей работе.
Однако когда Лия посмотрела на себя в зеркало, то недовольно поморщилась: темные круги под глазами выдавали то, что она не спала всю ночь.
Из отеля Лия выскочила так, как будто за ней гналась свора собак. Она убежала со свадьбы не попрощавшись с Эмили и не пожелав ей семейного счастья. Все повторилось: как и полтора года назад, Лия промчалась по вестибюлю, поймала такси и уехала, охваченная паникой.
Что с ней? Почему из-за Рорка Наварры она теряет над собой контроль?
— Трусиха! И дура! — громко произнесла Лия, осуждающе посмотрев на свое отражение в зеркале ванной.
Ей никак не удавалось забыть, как Рорк ласкал вчера ее тело, заставляя ее стонать, и как она просила его остановиться не потому, что ненавидела его, а потому, что у нее не было сил выдержать наслаждение, которое он ей доставлял.
Она ненавидела Рорка, но при этом никак не могла избавиться от своей страсти к нему. К человеку, который причинил ей столько горя! Из-за него умерли ее родные. И все равно она в считаные мгновения теряла контроль, когда Рорк Наварра оказывался рядом.