Соблазнение Саманты
Шрифт:
— У меня складывается впечатление, что эта скотина Донован ведет себя с дочерью так же омерзительно, как и со всеми остальными, — помолчав, сказал Кейд.
Брейди был полностью солидарен с братом. Суровое обращение отца с дочерью возмущало его. И тут Брейди задумался. А сам-то он как себя ведет с Самантой? Чем он отличается от Донована? Он относился к ней без должного уважения с того момента, как впервые увидел ее у стойки регистратора, а ведь Сэм подошла к нему, чтобы помочь… Впрочем, теперь уже ничего не поделать: здесь в дело
Кроме всего прочего, тут замешаны интересы не только Брейди, но и Кейда. Когда их отец приобрел этот курорт в собственность, Брейди было всего десять лет. Название «Лани Каймана» дала этому сказочному месту, расположенному на берегу океана, их мать. Она всегда мечтала жить на Кауаи, поэтому отец и купил этот курорт, ставший первым в целой сети подобных оздоровительных учреждений, и теперь Брейди был обязан вернуть его в семью.
— Чем я могу тебе помочь? — спросил Кейд, прервав его размышления.
— Да ничем. Я просто хочу, чтобы ты был начеку, если Доновану вдруг взбредет в голову поживиться еще какой-нибудь нашей собственностью.
— Ну, вот еще, так я ему и позволил. Пусть только попробует! Ладно, желаю тебе удачи. Держи меня в курсе.
— Хорошо, брат, созвонимся позже.
Сунув смартфон в карман, Брейди вышел из комнаты. Он понятия не имел, какой номер Сэм выделила для себя, если она вообще решила жить в «Лани Каймана». Единственное, что он знал наверняка, так это то, что ему необходимо немедленно найти Саманту.
Пожалуй, поиски следует начать с ее офиса. Когда он убедится, что с ней все в порядке, можно приступить к осуществлению задуманного плана.
Глава 6
Целых два дня прошло с тех пор, когда Брейди последний раз видел Саманту. Очевидно, она была очень занята и не хотела, чтобы ее отрывали от дел. Однако Брейди не собирался сдаваться, ему во что бы то ни стало надо было подобраться к ней как можно ближе.
В который раз за последние сорок восемь часов он спустился в просторный мраморный холл.
Должна же она когда-нибудь вернуться на свое рабочее место, черт побери!
К его удивлению, дверь офиса Саманты оказалась незапертой. Брейди осторожно заглянул внутрь, ожидая увидеть Сэм, потирающую кончиками пальцев виски и жалующуюся на усталость и головную боль. Однако комната была пуста.
Брейди привык в любой ситуации пользоваться представившимся моментом. Он быстро подошел к ее столу и, усевшись в кресло, заглянул в настольный календарь. Цифры, безусловно, его заинтересовали, но не на них остановился жадный взгляд, а на предложениях, которые Сэм набросала в самом низу страницы. А ведь у девочки есть деловая сметка и здравый смысл! Если претворить ее свежие идеи в жизнь, «Лани Каймана» в скором времени станет одним из самых процветающих курортов мира.
Прислушайся старик
Внезапно ему в голову пришла интересная мысль, заставившая его буквально подпрыгнуть в кресле.
Надо перетащить Саманту в свою команду!
Но сначала нужно вернуть курорт в собственность его семьи.
— Ищешь что-нибудь?
Вздрогнув, Брейди повернулся на голос и встретился глазами с Самантой, прислонившейся к стене возле открытой двери. Он настолько погрузился в свои мысли, что не заметил ее появления.
— О, это ты, — откашлявшись, промолвил Брейди.
Сэм подошла к своему столу, встала рядом с Брейди и, прохладно произнесла:
— Если ты уже закончил совать нос в мои дела, позволь мне занять мое место у компьютера. Я должна немного поработать.
Однако Брейди не торопился освободить кресло.
— Я буду краток, — сказал он. — Во-первых, я хотел удостовериться, что с тобой все в порядке.
— Благодарю, все чудесно.
— Отлично. Во-вторых, — он ткнул пальцем в настольный дневник, — эти твои записи меня впечатлили. Я понял, что у тебя есть план по улучшению работы курорта, так?
Саманта коротко и нервно хохотнула:
— Если бы это зависело от меня…
Брейди наконец поднялся из кресла.
— Значит, ты не убедила своего отца в своевременности своих идей и не привнесла их в жизнь? — спросил он.
— Не смогла…
Брейди с сомнением посмотрел на нее.
— Вот как? Странно… А вот меня они впечатлили.
— Правда? Но почему ты ими заинтересовался?
— Сейчас объясню. Дело в том, что совместно с братом я владею сетью курортов по всему миру, а ты кажешься мне профессионалом в этом деле.
Саманта потупилась:
— Благодарю.
— Я говорю совершенно серьезно, — с упором произнес Брейди. — У меня отлично развито деловое чутье.
Ее губы скривились в какой-то странной усмешке.
— Не надо издеваться надо мной. И вообще, мне нужно работать, Брейди. Позволь мне заняться делами.
— Я вовсе не издеваюсь и не шучу, Сэм. Ты просто умница.
— А вот мой отец иного мнения о моих талантах.
Брейди положил руки ей на плечи.
— Ну, так мы заставим его изменить свое мнение, — твердо проговорил он.
Брови Саманты сошлись на переносице.
— Послушай, — сказала она, — мы с тобой почти незнакомы. Почему ты предлагаешь мне сотрудничество?
Сердце Брейди билось так сильно, что он испугался, как бы она не услышала его учащенный ритм.
— У этого курорта есть большой потенциал, и ты, как я понял из твоих записей, знаешь это. Или, по крайней мере, предполагаешь. Я бы мог вложить инвестиции в эту собственность, если тут будут учтены твои инновационные предложения.
Сэм округлила глаза.