Соблазнение зверя
Шрифт:
Нажав на тормоз, Meринас остановилась и в смятении осмотрелась. Как так случилось, что она умудрилась заблудиться? Она могла поклясться, что несколько поворотов назад выбрала правильный путь.
— Боже избави меня впредь от добродушный подсказчиков, — проворчала она.
Убрав волосы со лба, она включила заднюю передачу, и, заехав на траву, растущую вдоль обочины, развернулась. Она даже представить не могла, что всё окажется настолько сложным. Черт, она никогда не терялась в большом городе, даже если раньше не бывала в нем. Зато теперь этот маленький захолустный
— Черт возьми, — она сбилась с пути еще несколько миль назад и сейчас, оглядевшись вокруг, была вынуждена признать свое поражение. Она окончательно заблудилась. Основательно и бесповоротно заблудилась, и некого было винить, кроме как саму себя.
Устало вздохнув, Меринас огляделась по сторонам. Где-то должна быть дорога в город. Наверное, она пропустила поворот. Выбравшись из внедорожника, она потянулась, чтобы размять затекшие мышцы, потом подошла к краю насыпи и посмотрела вниз, пытаясь найти хоть какой-то признак цивилизации, но безрезультатно.
Местность вокруг была однотипной — сплошная густая чаща. Ни крыши дома, ни сарая не было видно. Хотя сарай мало чем мог ей помочь. Она видела их предостаточно: какие-то были разграблены, другие разрушились от старости, но не один из них не стоял возле дома.
Потратив достаточно времени на изучение окружающего ее пейзажа, Меринас перешла на другую сторону дороги и начала подниматься на засаженный деревьями холм. Может быть, если она заберется повыше, то сможет что-то увидеть. Где-то должны быть дома. Она же, черт возьми, не в пустыне и не в тропическом лесу. Здесь живут люди. Один фермер заверил ее, что если существует дорога, то она ведет куда-нибудь. Следовательно, здесь либо должно быть какое-то строение, либо ей должны были встретиться люди. И Меринас хотелось бы найти их поскорее. Темнело, и она была чертовски уверена, что не стоит оставаться здесь после наступления ночи.
Меринас вошла в более плотную часть леса и оглянулась, желая убедиться, что внедорожник всё еще в поле зрения. Но шум позади испугал ее, заставив в страхе обернуться.
Перед ней стоял мужчина и смотрел на нее. Его глаза были скрыты под полями шляпы, но во взгляде, скользящем по ее телу, читалась смертельная опасность. Meринас почувствовала, как от страха ее сердце застучало быстрее.
— Так-так-так, ну и что тут у нас?
Мужчина был высок. Его лицо в тени леса выглядело жестким и угрожающим.
Meринас почувствовала, как ужас сковывает ее тело. Она смотрела в холодное, суровое лицо мужчины, а сердце колотилось с бешеной скоростью, готовое выскочить из груди, да так, что кровь шумела в ушах.
— Я заблудилась, — сказала Meринас, отступая от незнакомца, когда тот навис над ней и зловеще, даже как-то плотоядно ухмыльнулся. — Я просто ищу дорогу.
— Заблудилась? — глумливо переспросил он, раздевая ее взглядом. — Бедная крошка. Тебе, наверное, нужна помощь?
Его голос был подозрительно похож на голос парня, который звонил ей сегодня вечером
— Уверена, что справлюсь сама, — попятилась Меринас, чувствуя нарастающую панику.
Но стоило попытаться отойти, как кто-то сзади схватил ее за руки, отчего Меринас волной накрыл ужас. Почувствовав позади себя огромное мощное тело и жесткую хватку, она начала задыхаться от страха.
— Возможно, мы сумеем помочь тебе найти дорогу, — раздался голос из-за ее спины и сильные, словно стальные, руки притянули ее ближе к мужскому торсу. — Но, возможно, сначала тебе захочется немного повеселиться с нами.
Это был не вопрос, а утверждение, указывающее на явные намерения. Meринас сглотнула, стараясь сохранить ясный рассудок и не поддаться нахлынувшей панике. Она в полном дерьме и в полной мере осознавала это.
Боже! Чему Кейн учил ее? Что он говорил делать?
Когда стоящий сзади мужчина сжал ее сильнее, она расслабила мышцы ног и резко поджала их под себя. Сдавленный вздох мужчины был для нее явным признаком того, что она попала. Когда они вместе упали, Меринас откатилась подальше и, вскочив на ноги, рванула прочь.
Услышав, как первый парень отдал приказ поймать ее, Меринас закричала. Она продолжала кричать изо всех сил, не пытаясь экономить силы и энергию, четко осознавая, что все равно не добежит до джипа. Ее испуганные вопли разносились на всю округу.
Меринас почти удалось добраться до джипа. Она была всего в нескольких шагах от автомобиля, когда ее поймали. Падая, она ударилась о твердый гравий так сильно, что весь воздух вышибло из легких.
— Сука, — прорычал мужчина, когда Меринас вновь закричала. Он завел ей руки за спину, поднял на ноги и развернул лицом к своему напарнику.
Попытавшись вдохнуть, Меринас почувствовала металлический привкус собственной крови во рту и тошнотворный запах собственного страха.
— Я Meринас Тайлер, — выдохнула она, посмотрев на одного из нападавших. — Журналист «National Forum». Меня будут искать.
— И что такая малышка-журналистка здесь делает? — его голос стал еще холоднее и жестче. — Возможно, нам следует научить не совать свой симпатичный нос в чужие дела, мисс Тайлер.
И без предупреждения мужчина поднял руку и ударил Меринас по лицу с такой силой, что голова закружилась, а из глаз посыпались искры. Мир потемнел вокруг, но Меринас могла бы поклясться, что услышала низкий утробный рев, похожий на львиный, который эхом прокатился по лесу.
Неожиданно мужчина отпустил ее, и она упала на землю. Раздалось несколько выстрелов. По звуку шагов Меринас поняла, что нападавшие быстро удалялись. Цепляясь за гравий дороги, она отчаянно пыталась добраться до джипа. Она должна была попасть в салон автомобиля. Там был мобильный. Она позвонит шерифу, который, конечно же, достаточно хорошо знает местность, чтобы найти ее.
— Тише, — мужские руки осторожно обняли ее и продолжали удерживать даже когда она с громким криком попыталась вырваться. — Всё хорошо. Давай поторопимся и усадим тебя в машину, чтобы ты могла поскорее убраться отсюда.