Собрание произведений в пяти томах. Том 3. Восьмидесятые
Шрифт:
«Внимание! Лекарства есть, но будьте осторожны».
Население метнулось в аптеки – там ничего не было.
«Товарищи, теперь, когда столько лекарств, возможны злоупотребления, самолечение, неумелое лечение родственников и друзей».
Население дежурит ночами. Лекарств нет.
«Начальник Главного аптекоуправления заявил, что в первую очередь пущены в продажу сердечно-сосудистые препараты, которые являются предметом первой необходимости для инвалидов и пенсионеров».
Население
«Товарищи, – каркало радио. – Не усиливайте ажиотаж. Лекарства еще есть, но чрезмерное, бесконтрольное употребление вызывает обратный эффект. Не запасайтесь желудочно-снотворными, перевязочно-анестезирущими и мочегонными. Рабочий контроль разоблачил группу лиц, складировавших лекарства ящиками».
Какие ящики?! Какой контроль?!..
Население одурело металось по аптекам и управлениям...
«Кто складирует?! Где лекарства?! – взвыли нелеченные, недолеченные и леченные не от того. – Где лекарства?»
Репродуктор продолжал:
«Товарищи, как и следовало ожидать, ввиду разбалансированности рынка и неумеренного, прямо-таки хищнического употребления лекарств в быту, на предприятиях и стройках, уже начал наблюдаться дефицит наиболее импортных препаратов. Группы рабочих контролеров выявляют злостных потребителей. Население правильно ставит вопрос о социальной справедливости и распределении поровну всех лекарств на каждого труженика. В то время как у некоторых наблюдается отравление от огромного количества лекарств, многим не хватает простейших препаратов для восстановления двигательной активности. Граждане, не берите в запас лекарств, они еще есть».
Население, ночующее возле аптек, еще раз заглянуло – ничего там нет.
А вот и долгожданное заявление:
«Лекарства по талонам. Лекарства кончились».
Вот это была правда, в аптеках ничего не было.
«Видите, – говорили одни, – надо было брать оборудование и делать самим».
«Да, – говорили другие, – видимо, да...»
После долгих дебатов и криков поступили сведения о выделениях и поездке в Англию для закупок оборудования.
На ТВ ФРГ
Сижу у них в столовой на летней веранде, в советскую голову лезут такие мысли:
1) позабыт-позаброшен;
1а) дипломатом простой человек быть не может – только очень простой;
2) почему так вкусно? Оказывается, в государственном ТВ частная столовая;
3) почему никто не опаздывает? Не опаздывать выгодно;
4) много пива, водки, а все работают безостановочно. Так что ж нам мешает? А выгодно работать трезвым;
5) изобилие продовольствия делает людей худыми;
6) смеситель горячей и холодной воды должен быть с одной ручкой и шкалой, чтоб не тратить;
7) выключатель света с регулятором;
8) в гардеробе не должно быть того, что не носят;
9) мусор в плотных баках на колесах, баки небольшие;
10) сливочное масло не в холодильнике, а в воде – всегда готово к употреблению;
11) автомобили изготавливают по заказам. Поток кончился;
12) исчезают теле– и часовые мастерские. Ремонт модульный;
13) воздух чище, хотя машин больше;
14) в кроссовках и джинсах пожилым ходить не стоит, хорошо бы легкие туфли и брюки;
15) на газонах нужно лежать;
16) окна должны быть алюминиевыми фабричными механическими. Они плотны и экономны;
17) в туалетах не просто чисто – стерильно и приятный запах. Именно в туалетах он нужней, чем в ресторанах. По указу Бисмарка любой путник имеет святое право постучать в любой дом и воспользоваться удобствами;
18) полы должны быть легкими и не стрелять током, на них приятно босым ходить дома;
19) в авто главное – салон, сиденье, быстрый ход, экономия, причем это и в дорогих, и в дешевых;
20) посуду моет машина. Она заполняется за два-три дня и моет собственным порошком. Отсюда – приятные руки у жен;
21) всем нужно знать второй язык. Нам – еще необходимей, чем им. Нам надо их догонять. Пока нам переведут их новшества, там создадут новые;
22) по радио непрерывно веселая музыка. Для любителей серьезного свой канал;
23) надо выбрать, что лучше: легко жить и тяжело работать или – наоборот;
24) а уж салфетки между чашкой и блюдцем надо подкладывать обязательно;
25) вместо сахара в кофе хорош сахарин или ксилит;
26) нас не должен приводить в ужас иностранец, говорящий по-русски;
27) незнакомому нельзя делать замечание никогда. Особенно ужасны слова: «Молодой человек, вы бы постыдились в таком виде...» и так далее. Это замечание больше говорит о его авторе;
28) и, как я понял из всех бесед, самое страшное для них у нас – грубость и хамство между собой. Это хуже нехваток сервиса и ассортимента;
29) смех – физкультура души;
30) собраться на просмотр спектакля они не могут;
31) смотреть вместе кино они могут, но так ликовать, так расстраиваться – нет;
32) из газет и журналов они никогда не узнают о себе такие потрясающие новости, как мы;
33) там невозможно, чтоб вся страна читала одну книгу, вырывая друг у друга;
34) вещи не делают человека счастливым, просто наши делают его несчастным;
35) быть естественным, не думать о том, как выглядишь, куда можно, куда нельзя, где вилка, где нож. Чем больше правды в стране, тем естественнее ее жители;