Собрание сочинений, том 16
Шрифт:
Перевод с немецкого
К. МАРКС
ЗАКЛЮЧЕННЫЕ В МАНЧЕСТЕРЕ ФЕНИИ И МЕЖДУНАРОДНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО РАБОЧИХ [195]
На чрезвычайном заседании Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих, состоявшемся в среду вечером в помещении Совета, 16, Ист-Касл-стрит, Уэст, было принято следующее обращение:
«Обращение Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих.
195
Обращение Генерального Совета к английскому министру внутренних дел Гейторну-Харди было важным моментом в организованной Марксом осенью 1867 г. широкой кампании за поддержку английскими рабочими ирландского национально-освободительного движения.
С конца 50-х годов среди ирландских эмигрантов в Америке, а затем и в самой Ирландии, возникла тайная организация фениев — Ирландское революционное (или республиканское) братство. Отражая объективно интересы ирландского крестьянства, фении по своему социальному составу принадлежали преимущественно к городской мелкой буржуазии и разночинной интеллигенции. В силу своей заговорщической тактики и ошибок сектантского и буржуазно-националистического характера, фении были оторваны от широких слоев ирландского народа и
Текст обращения «Заключенные в Манчестере фении и Международное Товарищество Рабочих», составленный Марксом на английском языке, был утвержден Генеральным Советом на чрезвычайном заседании 20 ноября 1867 года. Сохранилась сделанная женой Маркса Женни Маркс рукописная копия обращения, текст которой полностью совпадает с текстом, занесенным в протокольную книгу Генерального Совета. На английском языке обращение опубликовано не было из-за противодействия лидеров тред-юнионов. На французском языке опубликовано в газете «Courrier francais» 24 ноября 1867 года.
«Le Courrier francais» («Французский курьер») — еженедельная, а с 18 июня 1867 г. ежедневная политическая газета; выходила в Париже в 1861–1868 годах; с 20 мая 1866 г. редактором был прудонист О. Верморель. Фактически в этот период газета являлась органом Интернационала во Франции; в ней печатались документы Интернационала, корреспонденции Дюпона из Англии, а также было напечатано предисловие к первому тому «Капитала» К. Маркса в переводе П. и Л. Лафаргов.
Достопочтенному Гейторну-Харди, министру ее величества.
В настоящем обращении нижеподписавшиеся, представители рабочих организаций во всех частях Европы, заявляют:
Что казнь ирландских заключенных, приговоренных к смерти в Манчестере, нанесет большой ущерб моральному влиянию Англии на европейском континенте. Казнь четырех заключенных, которая основана на ложном показании и на ошибочном приговоре, что официально подтверждается фактом помилования Мегвайра, будет носить характер не судебного акта, а политической мести. Но если бы даже приговор манчестерского суда присяжных и показание, на которое он опирается, не были бы опорочены самим британским правительством, последнему теперь пришлось бы выбирать между кровавой практикой старой Европы и великодушной гуманностью молодой заокеанской республики [196] .
196
Намек на проведение президентом Линкольном в 1863 г. и президентом Джонсоном в 1865 г. широкой амнистии участникам Гражданской войны в США на стороне южных штатов.
Смягчение приговора, о котором мы просим, будет не только актом справедливости, но и актом политической мудрости.
По поручению Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих:
Джон Уэстон, председательствующий Р. Шо, секретарь для Америки Эжен Дюпон, секретарь для Франции Карл Маркс, секретарь для Германии Герман Юнг, секретарь для Швейцарии П. Лафарг, секретарь для Испании Жабицкий, секретарь для Польши Деркиндерен, секретарь для Голландии Бессон, секретарь для Бельгии Г. Эккариус, генеральный секретарь»
20 ноября 1867 г.
Написано К. Марксом
Печатается по копии рукописи, переписанной женой Маркса Женни Маркс
Напечатано в газете «Le Courrier francais» № 163, 24. ноября, 1867 г.
Перевод с английского
К. МАРКС
ПЛАГИАТОРЫ [197]
«Social-Demokrat» от 29 ноября. Генеральное собрание членов Всеобщего германского рабочего союза
197
Статья «Плагиаторы» была написана К. Марксом по поводу выступления лассальянца Хофштеттена на генеральном собрании Всеобщего германского рабочего союза 24 ноября 1867 г., подробный отчет о котором был помещен в газете «Social-Demokrat» № 139, Erste Beilage, 29 ноября 1867 года. В своей речи Хофштеттен почти дословно заимствовал отдельные места из «Капитала» Маркса, искажая их смысл и не называя при этом ни самой работы, ни имени ее автора.
Статья «Плагиаторы» была опубликована в газете «Zukunft» № 291, Beilage, 12 декабря 1867 г. без подписи.
Прения о
Фон Хофштеттен (владелец газеты «Social-Demokrat») говорит:
1) «Рабочая сила в наши дни есть товар… Покупная цена» (следовало бы сказать: стоимость) «какого-либо предмета» (следовало бы сказать: товара) «определяется рабочим временем, необходимым для его производства. Рабочий должен работать определенное число часов, чтобы воспроизвести ту стоимость, которую он получил за свою рабочую силу; это — необходимая часть рабочего дня, но ни в коем случае не самый рабочий день. Чтобы установить его, нужно» (почему?) «присоединить к нему неопределенную часть; хотя эта часть и неопределенна, она все же имеет свои необходимые границы».
2) «Одна» (граница), «именно максимальная граница, опирается в физическую возможность» (как может граница опираться в возможность!) «того, как долго человек вообще в состоянии работать, так как для поддержания своего существования он должен ведь также спать, отдыхать, одеваться и заботиться о своей чистоте. Минимальная граница определяется требованиями, которые зависят от данного состояния культуры каждой эпохи. В зависимости от этого состояния культуры и существующего законодательства различны и продолжительность рабочего дня и прибавочного труда. В соответствии с этим мы имеем 8-, 12-, 16- и даже 18-часовой рабочий день».
Карл Маркс. «Капитал. Критика политической экономии». 1867. Глава: «Рабочий день»
1) «Мы исходили из предположения,
что рабочая сила покупается и продается по своей стоимости. Стоимость ее, как и стоимость всякого другого товара, определяется рабочим временем, необходимым для ее производства. Следовательно, если для производства жизненных средств рабочего, потребляемых им в среднем ежедневно, требуется 6 часов, то в среднем он должен работать по 6 часов в день, чтобы ежедневно производить свою рабочую силу, или чтобы воспроизводить стоимость, получаемую при ее продаже. Необходимая часть его рабочего дня составляет в таком случае 6 часов и является поэтому, при прочих неизменных условиях, величиной данной. Но этим еще не определяется величина самого рабочего дня…
Правда, одна из его частей определяется рабочим временем, необходимым для постоянного воспроизводства самого рабочего, но его общая величина изменяется вместе с длиной, или продолжительностью, прибавочного труда… Хотя, таким образом, рабочий день есть не устойчивая, а текучая величина, все же, с другой стороны, он может изменяться лишь в известных границах» (стр. 198, 199) [242, 243] [198] .
2) «Однако минимальные пределы его (рабочего дня) не могут быть определены. Правда, если мы предположим, что… прибавочный труд=0, то мы получим минимальную границу, а именно ту часть дня, которую рабочий необходимо должен работать для поддержания собственного существования. Но при капиталистическом способе производства необходимый труд всегда составляет лишь часть его рабочего дня, т. е. рабочий день никогда не может сократиться до этого минимума. Зато у рабочего дня есть максимальная граница. Он не может быть продлен за известный предел. Эта максимальная граница определяется двояко. Во-первых, физическим пределом рабочей силы. Человек может расходовать в продолжение суток, естественная продолжительность которых равна 24 часам, лишь определённое количество жизненной силы, и мера этой затраты физической энергии образует меру физически возможного для него рабочего времени. Так, лошадь может работать изо дня в день лишь по 8 часов. В продолжение одной части суток сила должна отдыхать, спать, в продолжение другой части суток человек должен удовлетворять другие физические потребности — питаться, поддерживать чистоту, одеваться и т. д. Кроме этих чисто физических границ удлинение рабочего дня наталкивается на границы морального свойства: рабочему необходимо время для удовлетворения интеллектуальных и социальных потребностей, объем и количество которых определяется общим состоянием культуры… Но как те, так и другие границы (то есть максимальная физическая и моральная границы) весьма растяжимого свойства и открывают самые широкие возможности. Так, например, мы встречаем рабочий день в 8, 10, 12, 14, 16, 18 часов» (стр. 199) [243–244].
198
Здесь и ниже в этой статье, а также в рецензиях на «Капитал» в круглых скобках указаны страницы первого немецкого издания I тома «Капитала» (1867 года); в квадратных, редакционных, скобках указаны страницы «Капитала» по 23 тому настоящего издания.
Совершив плагиат, г-н фон Хофштеттен превращает в бессмыслицу заимствованный им отрывок. Так, например, максимальный предел рабочего дня определяется, по г-ну фон Хофштеттену, чисто физическими, а его минимальный предел — моральными границами, и это после того, как раньше он, как попугай, повторял за мной, что необходимая часть рабочего дня, то есть его абсолютный минимальный предел, определяется рабочим временем, необходимым для поддержания рабочей силы!
«Social-Demokrat» от 29 ноября. Генеральное собрание членов Всеобщего германского рабочего союза
3) «Опыт Англии показал, что при более коротком рабочем дне достигается тот же прибавочный труд, так как при этом труд делается гораздо интенсивнее».
4) «Стремление капиталистов направлено, таким образом, на то, чтобы поставить себе целью возможно более длинный рабочий день». (Какая бессмыслица! Стремление поставить целью!) «Но у рабочего только один-единственный товар — это его рабочая сила, и если в ней перейдена известная черта» (что это значит: в рабочей силе перейдена черта?), «то он должен сказать: я использован (!), я убит». (Браво! После того как он уже убит, он все же должен еще заявить об этом!) «Поэтому» (потому что он должен сказать это!) «мера работы должна быть в интересах рабочего определена, чтобы этот товар, рабочая сила, сохранялся и мог быть использован как можно дольше. Этим рабочий требует лишь осуществления своего несомненного права». (Только что он жаловался на то, что он уже использован, а теперь требует, в качестве своего несомненного права, чтобы его использовали!)