Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений в 12 т. Т. 11
Шрифт:

–  Да, кстати!
– воскликнула она вдруг.
– А мистер Форсайт? Разве он не собирался зайти сегодня?

–  Дядя зайдет около четырех, - сказал Франсис Гордон.

–  Ведь его присутствие необходимо для разрешения этого вопроса, - заметила миссис Гьюдельсон.

–  Он это знает и непременно придет.

–  Если он не придет, - воскликнула Лу, угрожающе подняв свою маленькую ручку, - ему придется иметь дело со мной, и ему нелегко будет от меня отделаться!

–  А мистер Гьюдельсон?
– спросил Франсис.
– Ведь он нужен нам не менее,

чем мой дядя.

–  Отец в своей обсерватории, - произнесла Дженни.
– Он спустится, как только ему доложат о приходе мистера Форсайта.

–  Беру это на себя, - объявила Лу.
– Я живо вскарабкаюсь к нему в шестой этаж.

И в самом деле: присутствие мистера Форсайта и доктора Гьюдельсона было совершенно необходимо. Ведь речь еще шла и о том, чтобы назначить точный день свадебной церемонии. Предполагалось, что свадьба должна быть отпразднована возможно скорее, при том, однако, непременном условии, что успеют закончить нарядное платье «подружки невесты», - длинное, как у настоящей барышни, платье, которое Лу рассчитывала в первый раз надеть в этот торжественный день.

Поэтому понятна и шутка, которую позволил себе Франсис:

–  А что, если вдруг это замечательное платье не будет готово?

–  Тогда придется отложить свадьбу!
– властно заявила маленькая особа.

И ответ этот сопровождался таким взрывом хохота, что его не мог не услышать на вершине своей башни почтенный доктор Гьюдельсон.

Стрелка часов между тем неумолимо скользила по циферблату, а мистер Форсайт все не появлялся. Как старательно ни высовывалась Лу в окно, откуда виден был подъезд, - мистера Форсайта не было и в помине. Оставалось только вооружиться терпением - оружием, владеть которым Лу вовсе не была способна.

–  А ведь дядя мне твердо обещал, - повторял Франсис Гордон.
– Не понимаю, что с ним творится последние дни…

 Надеюсь, - воскликнула Дженни, - мистер Форсайт не захворал?

–  Нет, но он чем-то озабочен, поглощен своими мыслями. Из него и двух слов не вытянешь. Не знаю, что у него засело в голове.

–  Осколок звезды!
– воскликнула девочка.

–  То же самое происходит с моим мужем, - проговорила миссис Гьюдельсон.
– Все последние дни он кажется мне еще более сосредоточенным, чем всегда. Его немыслимо вытащить из обсерватории. В небесах, видно, творится нечто необыкновенное.

–  По правде говоря, и я, глядя на дядю, склонен так думать. Он никуда не ходит, не спит, почти ничего не ест, забывает время обеда и ужина.

–  Представляю себе, в каком восторге Митс!
– вставила Лу.

–  Она бесится!
– ответил Франсис.
– Но ничего не помогает. Дядюшка прежде всегда побаивался воркотни своей старой служанки, а теперь он и внимания на нее не обращает.

–  Точь-в-точь как у нас!
– с улыбкой проговорила Дженни.
– Сестренка моя как будто потеряла всякое влияние на папу… а всем, кажется, известно, как велико было это влияние.

–  Да неужели же это возможно, мисс Лу?
– тем же шутливым тоном спросил Франсис.

 К сожалению, это правда, - ответила девочка.
– Но только… терпение! Терпение!… Мы с Митс урезоним и папу и дядюшку!

–  Но что в конце-то концов с ними могло приключиться?
– молвила Дженни.

–  Потеряли какую-нибудь замечательную планету, - воскликнула Лу.
– Только бы им удалось разыскать ее до свадьбы!…

–  Шутки шутками, - перебила ее миссис Гьюдельсон, - а мистера Форсайта нет как нет.

–  Скоро уже половина пятого!
– заметила Дженни.

–  Если мой дядя не явится в течение ближайших пяти минут, я побегу за ним!
– решительно заявил Франсис Гордон.

В эту самую минуту раздался звонок у входных дверей.

–  Это мистер Форсайт, - сказала Лу.
– Он звонит не переставая. Вот так звон! Держу пари, что он прислушивается к звуку полета какой-нибудь кометы и не замечает даже, что звонит.

И в самом деле - это был мистер Форсайт. Он быстро вошел в гостиную, где Лу встретила его градом упреков:

–  Опоздали!… Опоздали!… Остается только бранить вас!

–  Здравствуйте, миссис Гьюдельсон, добрый день, дорогая моя Дженни, - произнес он, целуя молодую девушку, - добрый день, крошка!
– повторил он, похлопав девочку по щеке.

Все это мистер Форсайт говорил и делал с видом крайней рассеянности. Мысли его, как раньше говорила Лу, «витали в пространстве».

–  Видя, что вы не приходите, дядюшка, - сказал Франсис Гордон, - я уже готов был предположить, что вы забыли о своем обещании.

–  Да, признаюсь: чуть не забыл! Прошу извинения у миссис Гьюдельсон. К счастью, Митс мне напомнила… да еще как!

–  Так вам и надо!
– объявила Лу.

–  Ну, сжальтесь же надо мной, маленькая мисс… Серьезные заботы… Я, быть может, нахожусь накануне интереснейшего открытия…

–  Совсем, как папа… - начала Лу.

–  Что?
– воскликнул мистер Форсайт, подскочив так, словно где-то в глубине его кресла распрямилась пружина.
– Вы сказали, что доктор?…

–  Мы ничего не сказали, дорогой мистер Форсайт, - поспешила ответить миссис Гьюдельсон, опасаясь, и не без основания, что может возникнуть новый повод для соперничества между ее мужем и дядей Франсиса Гордона.

–  Лу, сходи за папой, - добавила она, стараясь сгладить неловкость.

С легкостью птицы девочка устремилась к обсерватории. Нет сомнения, что она взбежала по лестнице, вместо того чтобы выпорхнуть в окно, только из нежелания пустить в ход крылья.

Минуту спустя в гостиной появился доктор Гьюдельсон. Вид у него был торжественный, взгляд утомленный, лицо - налитое кровью настолько, что можно было опасаться удара.

Мистер Дин Форсайт и он обменялись рукопожатием, но рукопожатие это было лишено сердечности. Они искоса, словно с недоверием, следили друг за другом. Но, невзирая ни на что, обе семьи собрались здесь с целью назначить день свадьбы, или - выражаясь словами Лу - день встречи планет «Франсис» и «Дженни».

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие