Собрать мозаику. Книга вторая
Шрифт:
Он неожиданно больно сжал мои пальцы, которые до этого поцеловал, да так и не выпустил, глаза потемнели, а у меня перехватило дыхание. Столько всего было в его взгляде, что сердце взволнованно забилось, а по телу прошла странная волнительная дрожь.
— Для меня, — прошептал он тихо, благодарно. — Надеюсь, что все сегодняшние ловеласы это поймут, — добавил уже слегка насмешливо, пытаясь скрыть растерянность.
А я легко рассмеялась.
— Кристоф, отпусти, наконец именинницу, — услышали мы голос графини Тубертон. Она мягко высвободила мои пальцы из его руки и тихо прошептала. —
Затем нежно обняла меня, поцеловала в щеку и искренне поздравила с днем рождения. А дальше меня оттеснили от Кристофа гости и друзья, и тоже стали поздравлять. Мне дарили подарки, мужчины целовали кончики пальцев, женщины — воздух около щеки. Я смеялась, а голова кружилась от множества мелькающих лиц.
А потом начался фуршет и танцы. Кристоф кружил меня по залу и не уставал повторять, какая я красавица. Потом я потанцевала с отцом и графом Тубертоном, с братом Джессики, который одно время пытался за мной ухаживать, а сейчас просто съедал глазами, чем очень смущал.
— Лорианна, отец хочет поговорить с твоим отцом, — немного взволнованно произнёс Эван. — Как ты на это смотришь?
— Я? — искренне удивилась я. — А здесь важно мое мнение?
— Конечно, — серьезно ответил он. — Отец хочет поговорить о нашей помолвке.
Объятия парня стали крепче, а взгляд горячей.
— О… — растерялась я. Пресветлая Богиня, какая помолвка?! — Эван, ты не заметил, что я встречаюсь с Крисом Тубертоном? — удивилась я.
— Но вы не помолвлены, — хитро подмигнул мне парень. — А у меня самые серьезные намерения, — и он так стиснул меня, что стало трудно дышать. — Я давно влюблён в тебя. Хочу назвать тебя своей невестой.
Танец закончился и Эван нехотя передал меня Крису, который вновь закружил меня по залу.
Я смущенно смотрела на Криса и думала о словах Эвана, который, облокотившись плечом о стену, продолжал прожигать меня взглядом. Выйти замуж за Эвана Симлера было очень заманчиво. Он относился к высшей аристократии Тангрии, был богат, красив, его отец был советником самого герцога Зарданского. Но я не любила его. Кроме того, он мне даже не нравился, в отличие, например, от Кристофа, в которого я уже была немножко влюблена.
После танцев был путешествующий по империи фокусник — обычный человек без магии, который всех восхитил своими необыкновенными номерами. Несколько раз он приглашал меня помогать, и каждый раз в конце номера в его руке необъяснимым образом появлялась бордовая роза, которую он мне дарил. Это приводило в изумление и восторг не только меня, но и всех гостей. Ведь все это он вытворял без магии, исключительно ловкостью рук.
Потом снова были танцы, то медленные, то быстрые, то веселые, то романтичные.
Затем мини-спектакль с актерами из зарданского главного театра. Они показывали комедию «Зарданский вор», поставленную известным зарданским режиссёром. Все гости хохотали во время спектакля, и я хихикала, с благодарностью посматривая на Кристофа, ведь это он был инициатором пригласить актеров ко мне на день рождения.
Я восхищалась подготовленным мне праздникоми и была почти счастлива. Джейсон все-таки не пришел, хотя я надеялась, что он забудет все надуманные обиды и придет.
Весь вечер я ждала его. Иногда невольно искала взглядом среди гостей, но, конечно, не находила. Случайно встретилась глазами с Бродли. Он стоял, небрежно облокотившись плечом на колонну, и пил вино из бокала. Его лицо было серьезно и задумчиво, и он смотрел прямо на меня. Когда наши взгляды встретились, он просто отсалютовал бокалом без своей вечно насмешливой ухмылки. Это было непривычно, и я слегка кивнула ему, не проигнорировала, как в последнее время, и быстро отвернулась. Этот парень так и вызывал у меня странное предубеждение и чувство быть с ним настороже.
После спектакля начались снова танцы. Я танцевала и танцевала, слушала комплименты, видела ревнивые взгляды Кристофа, который сверлил меня взглядом, если я танцевала с кем-то другим, а не с ним, а особенно с Эваном Симлером. Я потанцевала и с Бродли, который был странно немногословен и задумчив, и даже не высказал ни одного едкого замечания в отношении меня или праздника. Я хотела спросить его про Джейсона, но в последний момент сдержалась, все же побоявшись колких замечаний.
А потом в конце вечера, когда праздник подходил к концу, передо мной вдруг появился хмурый сдержанный Джейсон Тубертон. Когда я увидела перед собой знакомые ореховые глаза, то почувствовала вдруг невероятное облегчение.
— Здравствуй, Лорианна. С днем рождения, — произнес он официально, слегка поклонившись и взяв руку, легко поцеловал пальчики. — Извини, что задержался. Элеонора неважно себя чувствовала. До последнего момента думали, что придем вдвоем, но не получилось.
Джейсон некоторое время с неприкрытым изумлением рассматривал меня, а у меня дрожь пробежала по всему телу от его теплых губ, поцеловавших пальчики.
— Ты изумительно выглядишь, — выдохнул он, наконец.
— Спасибо, — благодарно произнесла я. — Я так рада, что ты все-таки пришел.
Джейсон продолжал пялиться на меня, словно у меня выросли рога. Я мягко улыбнулась ему, а он моргнул и постарался принять невозмутимый вид. Но я поняла причину его удивления. Никогда еще я не была так хороша собой, как сегодня. И он это заметил. Джейс протянул небольшую квадратную коробочку. В это время к нам подошел Кристоф и встал рядом.
— Здравствуй, Джейсон, — дружелюбно произнес он и протянул руку.
— Привет, Крис, — нейтральным тоном ответил Джейсон, но руку пожал. Потом повернулся ко мне, вновь изучая внимательным взглядом.
— Давайте отойдем к окну, я хочу, чтобы ты сейчас посмотрела подарок.
Мы втроем отошли к окну, я заметила любопытные взгляды гостей и моих друзей. Они впервые за долгое время видели нас троих вместе. Алан Бродли вообще нахмурился и был чем-то расстроен, наблюдая за нами.
Я с любопытством открыла красивую бархатную коробочку и в восхищении замерла. На черном бархате лежал кулон. Это было солнце из белого золота с золотыми лучами, а несколько лучей были зеленого цвета, там были микроскопические изумруды. Прикреплен он был к изящной цепочке тоже из белого золота.