Собственное мнение
Шрифт:
1993 — Пробей свой номер— сб. «Сердце ангела», СПб.: Синтез (Super book), ISBN: 5-230-09616-2, 50 000 экз., т/о, 416 с. — с. 382–410.
24. Put Together a Man, 1961
2002 — Стив О'Коннелл. Бомбисты— г. «Совершенно секретно», № 9 (160) — перевод А. Шарова.
2003 — Составьте портрет мужчины— ж. «Подвиг», № 8 — перевод Ст. Никоненко.
Стив О'Коннелл. Собирательный
25. Remains to Be Seen, 1961
1991 — Орёл или решка— сб. «Убийства, в которые я влюблён…: Маленькие детективы большой Америки рекомендует Алфред Хичкок», М.: СКС, ISBN: 5-86092-001-6, 500 000 экз., т/о, 320 с. — с. 299–306, перевод О. Виноградовой, Я. Виноградова.
1991 — Обмен услугами— сб. «Дети Ноя», Минеральные воды: Кавказская здравница: Северо-Кавказское информационно-рекламное агентство, м/о, 32 с. — с. 19–30, перевод И. Бутова, А. Лавлинского.
1991 — Обмен услугами— сб. «Смерть есть сон», М.: Бобок (Альманах Бобок), 50 000 экз., 40 с. — с. 28–40, перевод И. Логинова
2001 — Гроссмейстеры— г. «Совершенно секретно», № 9 (136) — перевод Д. Павленко.
2005 — Очередь на убийство— ж. «Супер Триллер», № 27 (78), сентябрь, 81 000 экз., 64 с. — с. 49–54.
2011 — Со статистикой не поспоришь— ж. «Смена», № 9 — с. 90–97, перевод Д. Павленко.
Обмен любезностями.
Шахматисты.
26. Shatter Proof,1960
1993 — Зыбкое доказательство— сб. «Когда «вдовушка» в руках маньяка», Минск: Беларусь (Серия детективов «Версия»), ISBN: 5-338-01092-5, 200 000 экз., т/о, 448 с. — с. 382–388, перевод С. Шпака.
1995 — Зыбкое доказательство— ж. «Искатель», № 6, 65 000 экз., 160 с. — с. 128–133, перевод С. Шпака, иллюстрации А. Адашева.
1995 — Веские аргументы— г. «Неделя», № 32 — с. 24–25, перевод В.Вебера, иллюстрация А. Пимошина.
2001 — И не подкопаешься— ж. «Искатель», № 5, 20 000 экз., 160 с. — с. 3–10, перевод X. Вернер, А. Шарова, иллюстрации А. Шахгелдяна.
2001 — И не подкопаешься— г. «Совершенно секретно», № 12 (151) — перевод X. Вернер, А. Шарова.
2011 — Не подкопаешься— г. «Тбилисская неделя», Тбилиси, № 49, 30 ноября — 6 декабря — с.29.
27. Sliver of Evidence, The, 1979
Зыбкая улика.
28. Taste for Murder, A, 1963
1992 — Вкус
1992 — Вкус смерти— сб. «Дом ужасов», М: Рипол, Джокер, Молэксимп (HORROR), ISBN: 5-87012-004-2, 100 000 экз., т/о, 432 с. — с. 278–282, перевод Н. Переведенцевой.
1997 — Вкус смерти— ж. «Искатель», № 6, 45 000 экз., 160 с. — с. 153–156, перевод С. Шпака, иллюстрации Л. Насырова, И. Цыганкова, А. Шахгелдяна.
2003 — Ланч со смаком— г. «Совершенно секретно», № 6 (169) — перевод Ю. Преснякова, иллюстрация И. Гончарука.
2004 — Вкус убийства— сб. «Истории, рассказанные шёпотом. Из коллекции Альфреда Хичкока», М.: Росмэн-Пресс (Чёрная перчатка), ISBN: 5-353-01484-7, 5 000 экз., 256 с. — с. 234–239, перевод В. Бабкова.
Вкус к убийству— перевод С. Манукова.
29. Ten Minutes From Now, 1963
1975 — Ровно через десять минут— ж. «Сельская молодёжь», № 1, 1 200 000 экз., 64 с. — с. 56–61, перевод М. Загота, иллюстрации В. Терещенко.
1984 — Не позже чем через десять минут— ж. «Искатель», № 1, 275 000 экз., 130 с. — с. 117–128, перевод В. Ельникова, иллюстрации В. Чижикова.
2001 — Визит к мэру— г. «Совершенно секретно», № 1 (140).
2011 — Визит к мэру— г. «Тбилисская неделя», Тбилиси, № 42, 12–18 октября — с. 29–30.
Десять минут— перевод Л. Соколовой, А. Шарова.
30. Traveler's Check, 1962
1994 — Дорожный разговор— ж. «Крестьянка», № 8, перевод Э. Меленевской.
31. Twenty-two Cents a Day, 1966
1991 — Двадцать два цента в день— ж. «Кодры», № 7 — с. 192–197, перевод Г. Барбарова.
32. Upside Down World, 1962
1992 — Перевёрнутый мир— сб. «Вкус к убийству», М.: Восхождение (Классика зарубежного детектива), ISBN: 5-85846-021-6, 200 000 экз., т/о, 352 с. — с. 229–247, перевод В. Акимова.
1993 — Мир, перевёрнутый вверх дном— сб. «Погружение в ужас», М.: Крим-Пресс (Золотая корона), ISBN: 5-85701-005-5, 75 000 экз., т/о, 384 с. — с. 355–379, перевод А. Зубкова.