Сочинения в 3 томах. Том 2: Хрустальная пробка. Золотой треугольник. Виктор из светской бригады. Зубы тигра
Шрифт:
— Итак, Мазеру, вы провели здесь ночь? — услышал дон Луис голос префекта. — Ничего нового?
— Ничего, господин префект, — послышался голос Мазеру.
— Странно! Ведь этот проклятый человек должен быть где-то здесь. Если только он не ушел по крышам.
— Это невозможно, господин префект, — произнес третий голос, голос Вебера. — Мы убедились, разве что только на крыльях…
— Итак, ваше мнение?
— Мое мнение, что он здесь. Отель очень стар, здесь есть, наверное, какой-нибудь тайник.
— Очевидно, очевидно, — произнес господин Демальон, расхаживая взад и вперед. — Мы его и захватим
— Господин префект?
— Ну да: я и председатель Совета полагаем, что воскрешение Арсена Люпена промах, за который нам же придется расплачиваться. В конце концов он стал честным человеком и полезен нам, ничего дурного не делает.
— Вы находите, господин префект? — обиженно отозвался Вебер.
— Ах! Вы насчет этой шутки с телефоном, — расхохотался Демальон, — ловок, подлец! Всегда найдется. Вы распорядились, чтобы телефон привели в порядок, Мазеру? Нам необходимо поддерживать связь с префектурой. А обыск в этих комнатах? Он тоже ничего не дал? Подозрительная особа — эта Флоранс Девассер. Несомненно, соучастница. Вы ничего не нашли в ее бумагах?
— Ничего, господин префект. Счета и письма поставщиков.
— А я нашел нечто интересное, — отозвался Вебер. — Вот, Шекспир, том восьмой, как видите. Это просто коробка и в ней конверты и чистые листы бумаги. Кроме трех; на одном перечислены даты появления таинственных писем.
— О, это чрезвычайно важно! Подавляющая улика. Вот откуда дон Луис черпал сведения.
Дон Луис слушал удивленный. Эту подробность он упустил из вида, и Гастон Саверан не упомянул о ней. Откуда у Флоранс список?
— А два других листка? — спросил Демальон.
Дон Луис внимательно прислушивался, два других он не заметил.
— Вот один из них.
«Не забывать, что взрыв произойдет независимо от появления писем и произойдет ровно в три часа утра».
— О! — пожал плечами префект. — Знаменитый взрыв, который дон Луис приурочил ко дню появления пятого письма. Ба! Время терпит. Сегодня мы ждем еще только четвертое письмо. Да и взорвать на воздух отель Фовиль — дело нешуточное. Все?
— Вот еще листок, — заявил Вебер, — тут карандашом набросал план — прямоугольники, квадраты, очевидно, — и вот, взгляните: первым пунктиром нанесена зигзагообразная линия, которая ведет из этого помещения к главному зданию. Начало лишь отмечено крестиком, как будто в этой комнате, в алькове, а у конца — такой же крестик. Где именно? До этого мы доберемся. На всякий случай я уже поставил несколько человек в маленькой комнате первого этажа, в которой вчера происходило совещание знаменитого дона Луиса с Гастоном Савераном и Флоранс Девассер. Теперь совершенно ясно, где скрывается дон Луис.
Наступило молчание, после которого помощник начальника полиции заговорил торжествующим тоном:
— Господин префект, этот человек оскорбил меня вчера. Об этом осведомлены мои подчиненные, прислуга, будет осведомлена публика. Он дал возможность бежать Флоранс Девассер, помогал бежать Гастону Саверану. Прошу распоряжения захватить его в берлоге, иначе… иначе… я вынужден буду подать в отставку.
— Не можете переварить случай с железной шторой? — усмехнулся префект. — Ну для дона Луиса тем хуже. Сам виноват… Мазеру, держите меня в курсе дела, как только телефон будет исправлен, а вечером мы все встретимся в отеле Фовиль. Четвертое письмо.
— Четвертого письма не будет, господин префект, — объявил Вебер.
— Это почему?
— Потому что дон Луис попал в мышеловку.
— А по-вашему это он фабриковал их?
Дон Луис не стал больше слушать. Осторожно отодвинулся и, выйдя из шкафа, бесшумно закрыл за собой потайную дверь.
«Итак, его убежище открыто! В хорошее он попал положение, нечего сказать!»
Он бросился бежать ко второму выходу, но вспомнил, что и тот охраняется. А позади уже слышались удары — Вебер, очевидно, не счел нужным церемониться и взламывал потайную дверь, на которую наткнулся, выстукивая стены.
— Ах, черт возьми, как глупо, — ворчал дон Луис. — Что делать? Пробиваться силой? Не в таком я состоянии…
Он сильно ослабел от голода. Ноги подкашивались и мозг не работал с обычной точностью. Убегая в противоположную от алькова сторону, он все-таки добрался до лесенки, ведущей наверх, и стал при помощи своего фонарика осматривать нижнюю сторону люка и каменную стену.
«Вот оно, — думал он, — ручные кандалы, тюремное дело, камера… Судьба всемогущая, что за нелепость!.. И Мари-Анна погибнет ни за что, ни про что… И Флоранс… Флоранс…»
В последний раз обвел вокруг фонариком и вдруг заметил, что на расстоянии двух метров от лестницы, примерно на высоте полутора метров от земли, во внутренней стене недостает большой каменной глыбы, образовалось отверстие, достаточно вместительное, чтобы в нем можно было спрятаться. Убежище не ахти какое! Но его могут и проглядеть. Впрочем, у дона Луиса выбора не было. Погасив фонарик, он добрался до укромного места и запрятался в углубление, согнувшись чуть не пополам.
Вебер, Мазеру и два полицейских уже приближались. Дон Луис отодвинулся как можно дальше и вжался в стену. И тут произошло нечто непонятное: камень, о который он опирался, качнулся, словно повернулся на своей оси, и дон Луис полетел головой вперед во второе углубление, расположенное позади первого. Он инстинктивным движением подобрал под себя ноги, и камень принял прежнее положение, только груда малых камешков засыпала дону Луису ноги.
— Однако, однако, — усмехнулся он, — уж не хочет ли провидение встать на защиту добродетели и правого дела?
Он услышал голос Мазеру.
— Никого! А вот и конец хода. Должно быть, он бежал через этот вот люк…
Но Вебер возразил:
— Мы сейчас на высоте второго этажа. Второй крестик указывает на будуар, примыкающий к спальне дона Луиса… Я это предвидел и поместил там своих людей. Он пойман, если пытался бежать этим путем.
— В этом нетрудно убедиться. Простучим, а если ваши люди не найдут люка, мы вышибем его.
Снова удары. Четверть часа спустя люк поддался, и новые голоса присоединились к голосам Вебера и Мазеру.
Между тем дон Луис осматривал свое новое жилище. Оно оказалось чрезвычайно тесным, с грехом пополам можно было поместиться в нем сидя. Это было нечто вроде трубы длиной метра в полтора. К концу оно суживалось и там были нагромождены кирпичи. Стены тоже были кирпичные. Некоторых кирпичей не хватало, а известка и цемент, которые скрепляли их, осыпались при малейшем движении дона Луиса.