Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сочинения в двенадцати томах. Том 3
Шрифт:

В департаменте Кальвадос один из центров (сильно там павшей со времен революции) суконной индустрии — город Vire, но (в 1802 г.) «его фабрики рассеяны по деревням» [16] .

Даже женевские торговые дома непосредственно заказывали всякого рода текстильные товары кустарям, разбросанным по деревням, близ Руана, Амьена, Сен-Кантена, Лилля [17] .

То же самое видим и в бельгийских департаментах.

Колоссальный полотняный промысел, составляющий главное богатство департамента Шельды, кормящий (одной пряжей) «сотню тысяч взрослых людей, а кроме того детей» да еще более 21 тысячи ткачей, весь в руках крестьян, «нет и трех станков, собранных в одном помещении» [18] . То же самое нужно сказать и о кружевном промысле, втором по распространенности [19] .

16

Нац. арх. F12 1567… ses fabriques sont diss'emin'ees dans la campagne.

17

Cp. Chapuisat (цит.

во введении), стр. 14L

18

Нац. арх. F12 506. Statistique industrielle. Escaut: fil, coton et laine. Les tisserands en g'en'eral dispers'es ne travaillent que pour leur propre compte. Il n’y a pas dans tout le d'epartement trois m'etiers de ce genre r'eunis dans un m^eme local…

19

Там же:…la plupart des ouvri`eres travaillent au sein de leur famille sans ^etre r'eunies au grand atelier….

На мануфактурах шерстяных материй в Брюгге к 1 января 1812 г. числится 6134 рабочих, но из них лишь около 1400 живут в городе, а больше 4600 разбросано по деревням. Там же числится 4 тысячи человек, занятых пряжей льна, и, кроме 300 живущих в Брюгге, все разбросаны по деревням [20] . Там же числится 9150 кружевниц, которые «почти все работают в своей семье» [21] . Так обстоит дело с тремя важнейшими промыслами в одном из самых промышленно-передовых районов наполеоновской Империи.

20

Нац. арх. F12 1615. Tableau de la situation des principales fabriques de la ville de Bruges, au 1 janvier 1812.

21

Нац. арх. F12 1615. Le 6 janvier 1812. Rapport `a l’Empereur (министра внутренних дел; черновик).

Город Труа — один из самых промышленных и в частности славится вязаными изделиями; но в деревнях, вблизи Труа, вчетверо больше вязальщиков (в 1811 г.), нежели в городе (au moins quadruple) [22] , а в городе работает в вязальном промысле 950–965 станков [23] .

В департаменте Нижней Сены в начале 1808 г. на 105 814 рабочих, занятых в бумаготкацком производстве, приходится около 3550 «фабрикантов» (о бумагопрядильном я и не говорю, там даже попытки подсчета не делается, а просто пишется, например, в графе «leurs noms» такое замечание: inconnus nominativement, divers fileurs, a в графе «demeures» — такое географическое обозначение: dans tout le reste d’arrondissement [24] .

22

Нац. арх. F12 1571. D'epart, de l’Aube (premier semestre 1811. Obser vations).

23

Там же.

24

Нац. арх. F12 1561. D'epartement de la Seine-Inf'erieure. Filature (29 mai 1809).

О малопромышленных департаментах нечего и говорить: все население, занимавшееся шерстяным или вообще текстильными промыслами, покидало их весной и летом для земледельческих работ. Так было, например, в департаменте Лозеры, где промышленная деятельность тем не менее составляла главное богатство департамента [25] ; так было, подавно, и в таких местах, где текстильные промыслы были лишь подсобными и второстепенными статьями.

25

Нац. арх. F12 1580. Loz`ere (1810–1812). Графа «Observations»: Il n’existe r'eellement dans le d'epartement aucune fabrique ou manufacture: La fabrication consid'erable qui fait sa principale richesse, est diss'emin'ee sur toute sa surface; il y a peu de familles qui n’ayent un m'etier `a tisser et qui n’employent pas tout le temps qui lui laissent les travaux agricoles `a ce genre d’industrie… les habitants de la campagne qui fabriquent la majeure partie des 'etoffes de laine, se livrent enti`erement pendant l’'et'e aux travaux de l’agriculture…

В департаменте Loz`ere есть шерстяное производство, по его исключительно нужно искать в деревнях: крестьяне приносят выделанные ими товары в город Mende, где и продают купцам; есть еще две небольшие бумагопрядильни в департаменте, но шерстяное производство — главное и очень существенное для крестьян занятие [26] (конечно, chambres consultatives набирались из этих скупщиков, а вовсе не из крестьян-кустарей) [27] .

26

Нац. арх. F12 1567. Mende, le 5 d'ecembre 1806. Le pr'efet du d'epartement de la Loz`ere `a S. Е. le ministre de l’Int'erieur;… ces 'etoffes ne se fabriquent pas dans des 'etablissements, dirig'es par des ma^itres et des chefs; mais dans des atteliers diss'emin'es chez les cultivateurs et les habitans du d'epartement qui en font leur principal m'etier et qui apr`es avoir fabriqu'e ces 'etoffes les portent `a Mende et les vendent aux n'egociants…

27

Там же.

Очень типичны и в разных выражениях очень часто повторяются и такие замечания в «промышленной статистике», которая должна была в 1812–1814 гг. давать сведения о числе «рабочих» по триместрам: «земледельческие работы занимают много рук в это время года, и, кроме того, ткачи частью покидают свои мастерские, чтобы идти продавать продукты своего труда» [28] .

В особенности в отчетах о положении полотняной промышленности префекты в один голос отмечают, что во 2-м и 3-м триместрах (апрель — сентябрь) всюду это производство сильно падает, и тут играет роль именно то обстоятельство, что полевые работы не оставляют досуга прядильщикам и ткачам [29] . Это же, впрочем, нередко встречается и в объяснениях касательно упадка шерстяного [30] и бумагопрядильного производства летом.

28

Нац. арх. F12 1578. D'epartement de Jemappes (2-e trimestre 1812) Toiles et autres tissus de chanvre, et de lin (графа: Observations).

29

Стереотипная фраза: Ces fabriques ont 'eprouv'e une diminution marqu'ee dans leur travail. Elle provient en grande partie de ce que les fileurs s’occupent pendant la belle saison de la culture des terres (Нац. арх. F12 1572. Bouches du Rhin. An 1813, 2-me trimestre. Fabriques de fils retors).

30

Там же. Bois le Duc. le 25 mai 1813…: les causes de ce relentissement dans l’activit'e de ces fabriques sont: La saison; jamais pendant l’hiver les op'erations des fabriques de drap ne sont aussi suivies…

Префект Верхней Гаронны дает (в 1811 г.) число работающих в шерстопрядильном промысле и подчеркивает, что на самом деле это число неверное, ибо рабочих «гораздо больше», но они разбросаны по деревням, занимаются пряжей только зимой, и он их не посчитал [31] . И это замечание повторяют очень и очень многие префекты.

В 1813 г. префект департамента Ard`eche прямо отказался сообщить что-либо о числе ткачей вследствие их разбросанности по департаменту [32] .

31

Нац. арх. F12 1576. Haute Garonne. Etat de situation des fabriques et manufactures de draps et autres 'etoffes de laine etc. (1810–1811).

32

Нац. арх. F12 1570. Etat de situation etc. 1, 2, 3 trimestre 1813. Observations. D'epart, de l’Ard`eche: Les tisserands sont tellement diss'emin'es dans le d'epartement qu’il est difficile pour ne pas dire impossible de saisir les fils de cette branche d’industrie.

Нужно заметить, что вновь присоединенные на севере департаменты отнюдь не вносили диссонанса в общую картину.

Префект департамента Верхнего Эмса, представляя в 1812 г. «промышленную статистику» вверенного ему департамента, исчислял, что в общем во всех отраслях обрабатывающей промышленности насчитывается 94 516 рабочих, из них 92 108 человек работают за свой счет дома, в деревне. А кроме этих 94 516 человек, существуют не вошедшие в этот подсчет крестьяне и крестьянки, «в часы досуга» прядущие лен; их число он исчисляет «в 50 или 60 тысяч человек» [33] .

33

Нац. арх. F12 1624. Ems-Sup'erieur. Osnabr"uck, 1 novembre 1812 (подписано: Keverberg).

Шелковая промышленность не испытала в эпоху Империи абсолютно никаких перемен в смысле организации производства сравнительно с эпохой революционной (о которой подробности см. в моей книге «Рабочий класс во Франции в эпоху революции», ч. II).

В 1810 г., например, в Лионе числилось 220 marchands-fabricants (maisons de commerce, как пояснено в скобках), занятых шелковой промышленностью, 5813 «хозяев мастерских» (получавших заказы и сырье от этих 220 marchands-fabricants) и около 15–16 тысяч рабочих обоего пола, работавших в этих мастерских (но из 5813 мастерских, которые числились, не работало уже в 1810 г. — 718). Таковы цифры, в которых представлялось в 1810 г. положение шелковой промышленности Лиона французскому правительству [34] , и таковы формы производства, царившие в этой области производства. Как видим, все осталось по-старому.

34

Нац. арх. F12 1583. Etat statistique de la fabrique de Lyon en 1810.

Разбросано производство далеко не только в области промышленности текстильной. Постоянно встречаются указания на то, что это явление было распространено и в металлургии.

Даже в таких сложных отраслях сталелитейной и железоделательной промышленности, как выделка ножей, клинков и т. п., работа дома преобладала. У нас есть такие показания, относящиеся к центральному, первенствующему пункту Империи (в смысле развития этого рода промыслов) — г. Сент-Этьену. Вот какие цифры даются для 1810 и 1813 гг. [35] Для 1810 г. и первой половины 1811 г. документ дает цифры по полугодиям, для второй половины 1811 г. — по триместрам (все цифры относятся к сент-этьенскому производству металлических товаров).

35

Нац. арх. F12 1579. Loire (St. Etienne). 1810, 1811, 1812, 1813.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар