Сочная жертва
Шрифт:
Его лоб лег ей на затылок, и она замерла, на мгновение испугавшись, что он снова укусит ее, вырвет горло словно вампир. Но когда он поднял голову, в его глазах стояли слезы.
– Я люблю тебя, Алисия. Ты должна помочь мне.
– Я помогу. Обещаю.
В ту ночь они занимались любовью, нежно и неторопливо. Они брали и давали, меняя боль на наслаждение, одиночество на утешение. А закончив, обнялись и еще долго оплакивали свои жизни.
Глава пятнадцатая
Джо попытался его объехать, но толстый парень шагнул ему наперерез. Джо резко ударил по тормозам и едва не перелетел через руль. Он собирался было обругать жирного неудачника, но вдруг почувствовал, как толстые пальцы схватили за горло и подняли над велосипедом. Джо попытался позвать на помощь, но у него перехватило дыхание. Он болтал в воздухе руками и ногами, словно пытался уплыть от напавшей акулы. Тем временем парень перенес его через тротуар и засунул в фургон. От толстяка исходил запах пепперони и аммиака.
Это было последнее, о чем успел подумать Джо, после чего дверь захлопнулась, оставив позади полуденное августовское солнце и веселые крики игравших в соседнем парке детей.
Когда Джо проснулся, его рука крепко держала Алисию за горло. Глаза у нее вылезли из орбит, язык нелепо вывалился изо рта, лицо стало бирюзового цвета. Джо отдернул от нее руки и отпрыгнул в другой конец кровати, испугавшись содеянного. Алисия давилась и задыхалась, пока он пытался вдохнуть воздух в ее опустошенные легкие. Джо тяжело дышал, пот лил с него градом.
– Прости. Прости. Я... я увидел дурной сон. Я не хотел... То есть, я не понимал, что делаю.
– Ты чуть не убил меня! Ты сумасшедший! О, боже! Ты гребаный псих! На пооомощь! На поооомощь!
Джо удрученно покачал головой и потянулся за валявшимися на полу ремнями. Он схватил Алисию за ногу и накинул на лодыжку кожаный хомут.
На этот раз она будет драться, даст ему отпор.
Когда он потянулся за второй ногой, Алисия прицелилась и ударила пяткой ему в челюсть. Голова у него дернулась, из рассеченной губы хлынула кровь. Но Джо словно ничего не заметил. Он схватил ее за ноги и рывком перевернул на живот.
У Джо перехватило дыхание, когда он вновь увидел эту великолепную задницу, соблазнительно подрагивающую в лунном свете. Голод нахлынул на него стремительной и сокрушительной волной. Он сел
– Нееееет! Нееет! Не делай этого!
– Я сказал, что не причиню тебе боль. И я не причиню, если смогу найти лекарство.
Обездвижив Алисию, он вновь вставил кляп ей в рот. Потом пристегнул ее к свисающей с потолка цепи и выбежал из комнаты.
Глава шестнадцатая
Эмма Персел читала потрепанный томик "Тропика Рака" и ждала, когда двое студентов-юристов, сидевших за компьютерами, и четверо студентов-медиков, дремавших на диванах и в креслах, наконец, осознают, что все, чем они занимались последние четыре часа, не поможет им сдать тест, к которому они не подготовились заранее. Она была в шоке, когда огромный мускулистый студент-психолог внезапно появился у ее стола.
– Э-э, я могу вам помочь?
– Мне нужно кое-кого найти.
– Я не совсем вам понимаю.
– Мне нужно найти одного человека. Я надеялся, что вы покажете, как отыскать его через компьютер.
– Да, конечно. Есть несколько программ, с помощью которых вы можете отследить человека. Пойдемте, я покажу вам.
– Эмма встала из-за стола и сразу же почувствовала на себе жадный взгляд жуткого великана. Он пробежал по ее округлостям и вторгся в самые интимные места. Это вызвало у нее одновременно испуг, раздражение и возбуждение. Ощущения, которые она всегда испытывала в его присутствии. Ее соски отвердели и впились в тонкую ткань блузки. Джо с нескрываемой похотью уставился на ее вздымающуюся грудь. Эмма залилась краской. Она повернулась к нему спиной и села за компьютер.
Эмма вынуждена была признать, что парень был крайне привлекателен. Он излучал какую-то первобытную сексуальность, перед которой сложно было устоять. Она чувствовала у себя на затылке его горячее дыхание, пока она стучала по клавишам и входила в интернет.
– Э-э, так кого мы ищем?
– Его зовут Дэймон Трент. Сейчас ему около тридцати.
– У вас есть соображения насчет его возможного местонахождения? Город? Штат?
– Он должен быть в Сиэттле. Либо в тюрьме, либо в психлечебнице.
Пальцы Эммы зависли над клавиатурой. Снова его странные исследования.
– Что он натворил?
Двенадцать лет назад он изнасиловал и замучил до смерти нескольких мальчиков.
– Какой ужас! Я не хочу в этом участвовать! Что за нездоровый интерес у вас к этим монстрам? Смотрите, вы сейчас в сети. Уверена, вы без проблем найдете своего педофила-убийцу. А у меня еще есть другая работа.
– Библиотекарша встала и повернулась, чтобы уйти.