Содержанки по своей воле не уходят
Шрифт:
— Чего не знаю, того не знаю, — задумчиво ответила она.
— Может быть, было бы лучше, если бы я узнал об этом.
— А может быть, и нет.
— Вы что-нибудь говорили об этом полиции?
— Нет.
— Почему же нет?
— Они узнают это и без меня, а когда они разузнают об этом, то воздадут должное этой твари Хейзл. Если я расскажу все полиции, то они ухватятся за мои показания и решат, что я делаю это из чувства ревности, пытаясь навести на нее ложное обвинение. Она скажет полицейским, что все это придумала ревнивая соперница. Они могут поверить
Но если я ничего не скажу полицейским и буду держать язык за зубами, когда они нападут на ее след, то тогда они не дадут ей возможности сбежать. Я ответила на все вопросы, которые задавали мне полицейские, и дело с концом. Я не проявляла инициативы.
— Вы знали, что он приезжает в Сан-Франциско на поезде-экспрессе “Ларк”.
— Да, знала.
— Почему вы не встретили его?
— Он не хотел этого.
— Вы знали, что он должен был привезти с собой дорожный сундук?
— Я знала, что он должен привезти с собой крупную сумму наличных денег, чтобы уплатить долг. Я не знала, что деньги были в сундуке.
— Вы знали, что он должен был остановиться в этом отеле?
Она посмотрела на меня томным взглядом, слегка качнулась своим чувственным телом, которое облегала шелковая пижама, и сказала:
— Мистер Лэм, вы же знаете, что я не ребенок.
— Вам было известно, что он зарезервировал здесь номер?
— Естественно.
— Что он зарезервировал номер-люкс?
— Да.
— Но вы не пошли встречать его на вокзале?
— Он решил, что это было бы слишком опасно.
— Он собирался подойти к вам после того, как приехал в отель?
— Да.
— Но он так и не пришел к вам?
— Нет. О том, что он вообще был в отеле, я узнала от полиции. Его тело обнаружила горничная.
Она выдернула из небольшой картонной коробки, стоявшей на столе, бумажную салфетку и слегка приложила ее к глазам.
— В какое время это произошло?
— Точного времени я не знаю — что-то между двумя и тремя часами.
— Но тогда должно было пройти несколько часов, по истечении которых вы, по-видимому, стали волноваться, поскольку он не появлялся.
— Я знала, что он должен появиться у меня, как только обстановка вокруг него станет нормальной. Но пока этого не будет, я не хотела, чтобы он приходил ко мне.
— Как я понимаю, полиция считает, что он был убит примерно в десять утра.
— Полиция не делилась со мной своей информацией, — сказала она.
— Каким образом вам стала известно, что у него оказался мой дорожный сундук?
— Полиция сообщила мне об этом. Полицейские обнаружили на одежде, лежавшей в сундуке, специальные метки для сдачи ее в чистку. По этим меткам они определили имя владельца одежды.
— Я думал, что полиция не делится с вами своей информацией.
— Она и не делилась. Просто они допрашивали меня. Они хотели знать все, что мне было известно о вас.
— И что же вы рассказали им обо мне?
— Все, что мне было известно.
— И что вам было известно?
— Абсолютно ничего.
— Эвелин, так
Этому парню все время грозила опасность, в противном случае он бы носил деньги прямо на себе в специальном поясе. Если у парня есть пятьдесят тысяч и он так опасается ограбления, что прячет их в дорожный сундук, то ясно, что он все время чувствовал грозящую опасность.
Могу себе представить, что когда он вскрыл сундук и не обнаружил денег, то сказал вам, чтобы вы отправились на вокзал в багажное отделение и объяснили там, что произошла ошибка. Вы знали, как выглядел его сундук и должны были опознать его и сказать там, что вы положили в сундук долговую расписку или что-нибудь в этом роде, которая срочно потребовалась. Вы должны были предупредить сотрудников багажного отделения, что тот сундук нельзя было выдавать посторонним лицам. Потом вам следовало прибегнуть к небольшому подкупу, использовать ваши женские чары, а также, возможно, оказать определенное психологическое давление на чиновников багажного отделения, чтобы в конце концов завладеть сундуком.
К тому же, мне кажется, что в вашем распоряжении имелось описание моих внешних данных. Во всяком случае, вы приехали на вокзал, обратились в багажное отделение и убедились в том, что сундук исчез. После чего вы принялись разыскивать меня.
Она демонстративно зевнула.
— Ну и как? — наконец, спросил я, поскольку в комнате уже несколько минут царило молчание.
— Я считаю, что вам пора уходить отсюда, — заявила она.
— Вы так считаете? — осведомился я, — но предположим, я не готов к тому, чтобы уходить отсюда.
— Я могу вызвать кого-то из охраны отеля или позвонить в полицию, — пригрозила она и вновь зевнула, слегка похлопывая пальцами по губам, чтобы, следуя вежливым манерам, скрыть зевок.
— Я могу сам позвонить в полицию, — предложил я.
— Прошу вас, Дональд. В любое время. В полиции будут этому очень рады.
— Что вы собираетесь делать — именно сейчас? — спросил я.
— Лечь в постель — одной.
— Я имею в виду, у вас есть какая-нибудь работа или…
Она встала, подошла к двери и распахнула ее.
Я удобно расположился в кресле, взял журнал “Век Скобяных Изделий”, лежащий на столе, и принялся читать его.
Эвелин несколько секунд постояла у двери, затем закрыла ее и вернулась назад.
— Хорошо, — сказала она, — если вас не устраивает моя вежливая просьба, то мне придется прибегнуть к более жестким мерам.
— Браво! — похвалил я ее. — Я с нетерпением жду того момента, когда вы позвоните в полицию.
— Я позвоню, — пообещала она, — но сначала я кое-что сделаю.
Она взялась за ворот пижамы и с силой рванула его вниз. От пижамы отлетела пуговица, а на блузе образовался неровный разрыв.