Сохраняя веру (Аутодафе)
Шрифт:
— Думаю, да, доктор, — ответила она, своим тоном давая ему понять, что ей не нравится, когда незнакомый человек называет ее по имени.
— Мне хотелось бы знать, — продолжал психолог, — есть ли в его жизни взрослые мужчины?
— Мой брат Дэнни.
— Как часто он с ним видится?
— Раз в несколько месяцев. Главным образом, в каникулы.
— Что ж, это можно не считать, вы согласны? По утрам, когда Эли встает, никто не бреется в ванной. По выходным никто не гоняет с ним мяч, никто не показывает,
— Он достаточно дерется на неделе, благодарю, — холодно перебила Дебора.
— Аа-а… — Доктор Уайлдинг понимающе улыбнулся. — В том-то все и дело, Дебора. Он дерется потому, что никто не учит его боксировать. Вам это кажется парадоксальным?
— Нет, доктор, — призналась Дебора.
— А вы сами? — не унимался тот. — В вашей жизни тоже нет мужчины? Полагаю, будучи раввином, вы общаетесь со множеством лиц противоположного пола.
— Да. Но именно потому, что я раввин, эти отношения носят сугубо духовный характер. Понимаете, о чем я говорю, доктор?
— Все предельно ясно, — ответил тот. — Но вы не думали о том, что ваша проблема имеет свои причины?
— Моя проблема?
— Дебора, вы молоды, привлекательны — и одна. Уверяю вас, и говорю это совершенно объективно, если бы у вас был постоянный мужчина, с вашим сыном произошло бы чудо. Так… — Он задумался. — И когда, вы думаете, вы будете готовы к новому замужеству?
Дебора чувствовала себя оскорбленной, но в душе готова была согласиться, что вопрос правомерен. Она ответила со всей прямотой:
— Никогда. Я не собираюсь замуж.
— Откуда такая уверенность?
— А вот это уже вас не касается. Послушайте, если вы перестанете мне улыбаться, как на рекламе зубной пасты, и скажете наконец, чем я могу помочь своему сыну, я с удовольствием удалюсь, и вы сможете расстраивать других родителей. Кстати, вы и с отцами так же резко разговариваете?
— В точности! — Уайлдинг улыбался. — Вы удивитесь, когда узнаете, как покорно они это принимают. А вы бесстрашная женщина, Дебора! Если вы и в жизни такая, то сделаете то, что нужно вашему ребенку.
— А что, вы считаете, ему нужно?
Уайлдинг посмотрел ей в глаза и произнес два слова:
— Военное училище.
— Что?!
— Можете называть меня фашиствующим реакционером. Но Эли нуждается в дисциплине. И можете считать меня сексистом — но ему нужны мужчины в качестве примеров для подражания.
— Перестаньте, доктор! Неужели вы в самом деле можете представить себе моего сына весь день марширующим в форме и отдающим честь?
— Да, — ответил психолог и для убедительности стукнул кулаком по столу. — Больше того: я уверен, это пойдет ему на пользу. Конечно, если вы против столь строгой регламентации, можно пойти по пути традиционного интерната…
Терпение Деборы иссякло.
— Вы
— Дебора, я только пытаюсь ему помочь. — В голосе Уайлдинга впервые прозвучали нотки сочувствия. — И втолковать вам, что, по моему мнению, ему нужно.
— Тогда вы, может быть, придумаете еще какой-нибудь вариант, чтобы там было место и для меня?
Марко Уайлдинг подпер подбородок и после недолгого раздумья сказал:
— Так, мне надо было сразу об этом подумать…
— О чем? — в нетерпении спросила Дебора.
— Да о вашем кибуце. Он обожает его, живет ожиданием летних каникул и страдает, когда приходится оттуда уезжать. Вы не думали вернуться с ним туда насовсем?
— То есть все бросить? Работу, все обязанности…
Лицо доктора Уайлдинга вдруг стало строгим. Он смотрел матери своего пациента прямо в глаза.
— Мне представляется, что ваша первейшая обязанность — это забота о сыне. Больше, мисс Луриа, мне нечего вам сказать.
Брат впервые отказался дать ей совет.
— Но, Дэнни, ты же мой единственный друг! На минутку ты можешь представить себя на моем месте? Как бы ты поступил?
— Я бы пошел и женился на первой более или менее подходящей девчонке.
— Все смеешься! Хочешь сказать, любовь тут ни при чем?
— Послушай, — огрызнулся тот, — я бы сделал это из любви к ребенку! Если бы ты захотела, чтоб Эли жил со мной, я бы согласился. Понимаешь, в своей неофициальной практике я без конца сталкиваюсь с издерганными родителями и издерганными детьми. Я убежден, что взрослый человек в браке может выдержать практически все, что угодно, но ребенок — нет!
В этот момент в дверь позвонили. Они условились еще раз созвониться часов в десять, и Дебора побежала открывать.
На пороге стояли двое. Но Дебора не сразу заметила Джерри Филлипса, учителя физкультуры. Она видела только залитое кровью лицо сына.
— О боже! — ахнула она. — Эли, что стряслось?
Мальчик опустил голову. Объясняться пришлось преподавателю.
— С ним ничего страшного, равви. Нос ему расквасили, придется как следует промыть. Вот другой, Виктор Дэвис…
«Господи, — подумала Дебора, — ведь он мой прихожанин…»
— Он первый начал! — злобно выкрикнул Эли в свое оправдание.
Пропустив его слова мимо ушей, Дебора спросила у учителя:
— А что произошло?
— Я не успел их разнять, и Эли уложил Вика, а тот ударился головой о пол.
— С ним все в порядке?
— Будем надеяться, — смущенно сказал Филлипс. — Он в клинике Миддлсекс, его как раз на рентген повели. Да, кстати, я же обещал прийти туда поговорить с родителями. — Он был не в своей тарелке. — Я… мне… мне очень жаль, равви.