Сокровище Амантийской Империи
Шрифт:
Она тут же просияла и собственноручно сменила мне сапожки на домашние туфельки.
— А ножки какие холодные, — воскликнула она. — Дани, как тебе не стыдно! Дэла так простудится, ты не мог нагреть карету?
— Матушка, — усмехнулся Дайанар. — Не обращай внимания, она у меня лягушка. — мы со свекровью возмущенно уставились на него. — Пойду с отцом поздороваюсь, — стушевался мое чудовище и быстро сбежал от нас.
— Нахал! — возмутилась леди Солея.
— И не говорите, матушка, — вздохнула я.
— Что делать с этим несносным
А мне другой и не нужен. Я с нежностью посмотрела вслед этому великовозрастному "мальчишке", и в который раз подумала, что у счастья должны быть глаза только цвета меда. Так отчаянно захотелось прижаться к нему и почувствовать его тепло, родное тепло. Но подобному желанию не суждено было сбыться в ближайшее время.
— Таира, — крикнула свекровь, — приготовьте нам травяного напитка и печенье.
— Слушаюсь, моя леди, — Таира, появившаяся на зов, поклонилась и улыбнулась мне, так же кланяясь. — Рада видеть вас, леди Дэланель. Светлого дня.
— Светлого, Таира, — улыбнулась я в ответ и отдалась в руки свей второй матушки.
— Какими судьбами вы в столице? — спросила леди Солея уже более светским тоном. — Нас даже не предупредили, что собираетесь сюда, хорошо, что мы сами приехали, а то пришлось б ы ждать, когда Дани соизволит навести родителей и привезет свою юную жену.
— Нас пригласил император, — ответила я. — Решил, наконец, простить нас.
— Мы тоже по приглашению его величества, правда, повод неизвестен. В приглашении об этом ничего не было сказано. Кстати, твои родители тоже были приглашены, как и многие из наших знакомых. — любопытно, что за повод у дяди, чтобы собрать столько знати во дворце?
Да, император мой двоюродный дядя, если кто-то еще не знает. После того, как мы с Дани сорвали его планы с моей помолвкой и его сына и наследника принца Лейвела, его императорское величество Астгрим Второй был крайне рассержен и велел нам на глаза не показываться, особенно, после известий от моего деда, служащ им при дворе главным распорядителем, о нашей свадьбе. Впрочем, долго на нас он злиться не мог, итак выдержал длительную паузу. Все-таки я в родстве с ним по линии моей маман, а Дайанар его лучший тайный агент. Так что акт примирения не мог не состояться.
— А какие слухи ходят по поводу сбора? — полюбопытствовала я.
— Противоречивые, но достоверные вряд ли. Намекают, что это касается наследника, — ответила свекровь, понизив голос.
— Бедный Лейв, — я сочувственно покачала головой. — Что он натворил на этот раз?
— Завтра все узнаем, — заговорщицки подмигнула леди Солея.
Нам принесли горячий травяной напиток и румяные сдобные печенья. Я с удовольствием откусила кусочек и прикрыла глаза, наслаждаясь вкусом и ощущением печенья тающего во рту. Пока мы переговаривались со свекровью, послышались
— Светлого, Дэла, — улыбнулся мне лорд Бритар и поцеловал в лоб. — Ты еще живая, свекровь тебя не замучила?
— Светлого, лорд Бритар, — улыбнулась я в ответ. — Ну, что вы, я рада повидаться с леди Солеей.
— Брит, — медовые глаза свекрови вспыхнули недовольством, — как тебе не стыдно? Ты же знаешь, как я люблю нашу малышку!
— Знаю, потому и сочувствую ей, — усмехнулся отец Дани, и на лицах отца и сына промелькнуло похожее выражение. А леди Солея еще удивляется в кого Дайанар.
— Ты иногда бываешь ужасно грубым, — фыркнула свекровь.
— Родная, — позвал меня супруг, — можно тебя на минутку?
Я извинилась перед свекровью и подошла к мужу. Он приобнял меня и увлек за собой в соседнюю комнату. Он сел в кресло и усадил меня на колени, ласково поглаживая, я чуть не замурлыкала…
— Халари, — начал он, — ты у меня самая лучшая, самая красивая девочка, ты это знаешь?
— Ты мне доходчиво это уже много раз объяснил, — улыбнулась я и потерлась об него щекой.
— Завтра во дворце ты затмишь всех, — уверенно сообщил мое счастье.
— Думаешь? — я лукаво посмотрела на него.
— Уверен! И чтобы ты произвела настоящий фурор, мы отправимся с тобой в модный салон, — выпалил и даже сжался немного. И правильно сделал!
— Ну уж нет! — гневно воскликнула я. — Ни за что! Никогда я больше не поеду в это ужасное место! — пафосно провозгласила я.
— Любимая, — голос у супруга стал совсем проникновенным, — тебе нужно обновить гардероб.
— Любимый, — раздраженно ответила я, — ты мне весной этого барахла столько накупил, что я часть еще даже ни разу не одела.
— Родная, но ведь ты же женщина и не можешь не понимать, что с прошедшей весны прошло уже много времени, и мода изменилась. Эти платья уже нельзя одевать во дворец.
— По моему, это ты женщина, раз так печешься о моде, — его глаза слегка потемнели.
— Я мужчина, тебе это опять доказать? — лукаво подмигнул он, и рука благоверного скользнула под подол, и мне пришлось прикусить губу, потому что тело отреагировало на это движение моментально.
— Я знаю, что ты мужчина, — я попробовала извлечь нахальную длань, которая по-хозяйски расположилась там, где ей сейчас не следовало находиться.
— Пойми, любимая, — проникновенно заговорил Дайанар, прижимаясь ко мне и опаляя своим дыханием, — для меня вообще безразлично, в чем ты, ты знаешь, в каком виде я тебя больше всего люблю наблюдать. И вообще, для меня ты останешься красавицей хоть в рубище, но это двор, там свои законы. Мне безразлично, если кто-то выскажет свое мнение обо мне, но за насмешку над тобой я могу и убить, а слов на ветер я обычно не бросаю. Ты согласна, моя халари?
— Да-а, — выдохнула я, откидываясь назад.