Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солдат чужой войны
Шрифт:

– Скажите, Кесслер, почему так изуродован весь пол? Смотрите – такое впечатление, что этот «чифтер» катался между левыми и правыми воротами, да еще крутился на месте. Вы не можете нам это объяснить?

Ник собрал с пола стальную стружку и показал ее капитану-пилоту.

– Вы знаете, сэр, вообще-то я за эти танки не отвечаю. Для этого существует сопровождающий грузы. У нас в конвое это Джон Саблин… – Кесслер дернул себя за ухо и покачал головой. – Как это я раньше про него не вспомнил?

– Где же находится этот ваш сопровождающий? Остался в кают-компании?

– Не-е-ет, он пропал еще раньше. Он раньше пропал, господа. Наверное, он и угнал этот танк – больше некому. Орал еще мне по внутренней связи: «Открывай ворота! Открывай ворота!»

– Значит, это вы открыли ворота? – спросил Бакстер.

– Я, конечно, не снимаю с себя вины, господа, но согласно инструкции компании сопровождающий грузы является лицом руководящим, – проговорил, виновато улыбаясь, Кесслер.

В этот момент дверь в коридор открылась, в нее заглянул какой-то рабочий, а вместе с ним в трюм ворвался грохот молотков и визг дрелей. Увидев генерала, рабочий поспешно скрылся, и в трюме снова воцарилась относительная тишина.

– Посмотри, Бакстер, чго это за подпалины на башне? – указал Ник.

– Сейчас точно скажу. – Сержант вскарабкался на танк и поковырял рубец ногтем.

– Здесь следы от двух попаданий, мой генерал. Одно спереди, заряд лазера 69-го калибра, и еще сзади – здесь 47-й калибр. Вооружение рейдеров.

– Вот именно, – кивнул Ник. – Значит, ворота были открыты и этот «чифтер» метался между ними… Гравитационные соленоиды на судне оставались включенными – следовательно, сцепление гусениц с полом было хорошее, а воздух в «чифтере» – свой, он ведь на полной автономии.

– Хотите сказать, сэр, что танк вел бой с рейдерами?

– А почему нет? Броня хорошая, пушка сто пятьдесят миллиметров – полный автомат, и снарядов сотни две-три…

Под недоуменным взглядом Кесслера Ник подошел к зашитым снаружи воротам и мазнул пальцем по стенке.

– Пороховой нагар? – спросил сидевший на танке Бакстер.

– Да, этот парень палил отсюда из пушки. Ник посмотрел вокруг, потом на танк.

– Деться ему было некуда. Давай стучи по броне, раз танк целый, этот Саблин должен быть жив.

Бакстер снял с пояса пистолет и начал бить рукоятью по башне. Ударив раз двадцать, он прислушался, но изнутри никто не отвечал.

– Может, он все-таки убежал? – осторожно предположил Кесслер.

– Никуда он не убежал, – возразил Бакстер. – Люк задраен изнутри. Там он.

И сержант принялся долбить по башне с удвоенной силой. Через пять минут он решил передохнуть, и тут все трое услышали, как в танке заработал электрический привод стопорного винта.

Тяжелая крышка люка отошла в сторону, и показалась всклокоченная голова Джона Саблныа.

С недоумением посмотрев на стоявшего возле башни Бакстера, Джон перевел взгляд на рослого генерала и лишь после этого заметил капитана-пилота Кесслера.

– Альберт! Вы живы! – обрадованно воскликнул он и показал глазами на Бакстера и генерала Ламберта. – Кто эти господа, Альберт?

– Мы представители Примарских вооруженных сил, господин Саблин, – представился Ник. – Я – генерал Ламберт.

– Та-а-ак, – протянул Джон и, поддерживая рукой штаны – единственное, что на нем было из одежды, – начал выбираться из башни, на ходу придумывая, как он станет объяснять примарским офицерам присутствие урайского танка на судне. Однако он до сих пор не отошел от своего странного недомогания и никак не мог сосредоточиться на чем-то одном.

– Послушайте, Альберт, а где моя одежда? – спросил он.

– Одежда? – Кесслер поначалу не понял, о чем идет речь. – Ах да, сэр, я вспомнил, – наконец сказал он, помявшись, – вы так и пришли в пилотский отсек – абсолютно голый.

– Голый?! – переспросил Джон и, поймав взгляд Бакстера, неловко улыбнулся. – Ничего не понимаю. И самое странное, ничего… ничего не могу вспомнить.

– Судя по всему, вы вели бой с урайскими рейдерами, мистер Саблин, и стреляли в них прямо через погрузочные ворота, – сказал Ник, с интересом разглядывая тщедушного Саблина, смешно придерживающего штаны.

– Так вы думаете, сэр, это было на самом деле? – недоверчиво спросил Джон, переводя взгляд с генерала на сержанта и обратно. – А я думал, сон. Но четыре снаряда у меня еще осталось…

– Вам нужно одеться, Джон, чего-нибудь выпить и поесть, – заметил генерал – Вы, поди, ничего не ели все это время?

– Я ловил жирных сардин и… изысканных анчоусов, – произнес Джон и сам удивился тому, что он говорит. Какие сардины? Какие анчоусы?

Он невольно посмотрел на свои ладони, чтобы убедиться, что это не крылья свободного буревестника.

– Пойдемте, а то у вас ноги застынут, – сказал Бакстер.

– Да, конечно, но я забыл свой пистолет, а оружие должно быть при мне.

Никто не возразил, и Джон снова нырнул в башенный люк, а когда появился, в одной руке у него был потертый «сабальер», в другой – пара электромонтажных перчаток.

Перчатки он ловко напялил на ноги и получилось что-то вроде обуви, хотя торчавшие в стороны пальцы делали его похожим на обезьяну с пистолетом.

Генерал Ламберт не сдержал улыбки, Бакстер же похвалил Джона за находчивость и помог ему спуститься с танка.

– Пойдемте найдем вашу каюту, мистер Саблин. Там вы приведете себя в порядок, – сказал Ламберт и направился к выходу. Следом за ним двинулись Джон с Бакстером, который поддерживал его под локоть, а последним, еле переставляя ноги, поплелся Кесслер.

45

Каюта Джона Саблина была довольно просторной, однако в ней решительно негде было спрятать чемоданчик с деньгами. Так полагал боцман Душивер и так же думали механики Боун и Фогель. Они уже трижды простукали все стены, однако стальные переборки повсюду издавали звонкий звук пустоты, и казалось, будто потайные полости были повсюду.

Популярные книги

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Грешник

Злобин Михаил
1. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.83
рейтинг книги
Грешник

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Черное и белое

Ромов Дмитрий
11. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черное и белое