Солдат удачи
Шрифт:
— Ага, — протянул я, вспомнив, что никто так меня не расспрашивал как я рассправился с тем вчерашним разбойником. Видимо, они пришли к выводу, что эти огненный зклинания создает какой-то амулет, доставшийся мне от мага. Мне так даже проще. Не придется придумывать нелепые истории и опрадания. — А чего они так одного мага испугались?
— Крис, ты меня иногда удивляешь такими вопросами, — поднял глаза к небу Толстяк. — Хороший боевой маг бы одним заклинанием их всех на тот свет отправил.
— Всего-то одно заклинание, — протянул я с намеком.
— Видел бы ты, что творит магическая братия на полях сражения, — лицо Тейто потемнело,
— Уже доводилось, — я поморщился. Мне вспомнился тот день, когда я только попал в этот мир. Плечи передернуло, когда перед глазами встал черные шупальцп тумана, выкашивающие людей целыми сотнями. Теперь-то я отчетливо понял, что ощутили эти люди.
— Нет, как же идеально все получилось. Заклинание, твое вранье про то, что они окружены.
— Это называется блеф, — неосознанно поправил я, получив в ответ задумчивый взгляд Тейта, который быстро потеплел. Видимо, ему не хотелось заострять на этом внимания.
— Мне все равно, как это называется. А как Арс сработал? Я сам чуть ли не поверил тебе, когда эта стрела из леса вылетела, — покал головой Толстяк, видимо, дейтвительно впечатленный всем произошедшим.
— Да, удивительно, что он умудрился услышать то, что я сказал.
«Волшебство», — захохотал демон и подмигнул мне, зарождаяогонек подозрения. Правильно, таких удачных совпадений не бывает. Всегда кто-то стоит даже за самыми случайными событиями. Я отметил эту способность демона, сохранив её в памяти. Мне казалось, что темное существо не может взаиможействовать с реальным миром, а оказалось, что я не все знаю. Надо бы поподробней распросить демона об его возмоностях.
— Я и говорю, — припечатал Толстяк, резко взмахнув рукой. — Думал, что они после такого рванут в разные сторону, сверкая пятками, но тут почему-то вмешался Гаретт. И как они смогли так тихо срубить это треклятое дерево?
«Загадка» — опять послышался насмешливый голос демона, который ястал пордком раздражать. Я бросил на темное существо злой взгляд. Демон понял глаза вверх и сдалал вид, что ничего не видел. Не может же быть так, что он был виновником всего происходящего. Наверняка врет про все это безбожно, чтобы выглядить центром всего мира. Замечал я за ним такие дурную привычку приписывать себе заслуги всех окружающих. Поэтому я только принял к сведению слова демона, но уж точнн не поверил им. Уж очень всё удачно складывалось, если поверить этому рогатому.
— А почему мы не могли их отпустить? — спросил я. — Если бы они отправились восвоясе, я бы не был против. Нам же вроде бы нужен был только груз. Зачем Гаретту понадобилось перекрывать эту проклятую дорогу? А если бы они не сложили оружие? Думаешь, вон тот сброд, — я тыкнул пальцем за спину, — стал бы сражаться всерьёз? Нет, разбежались бы в разные стороны. И как тогда бы чувствовал ты себя?
— Крис, давай не будем фантазировать, что бы было если бы произошло то или иное. Все уже случилось. А касаемо одного из первых вопросов. Чем меньше людей знает, что ты пошипываешь караваны при удобном случае, тем лучше. Поверь, уж лучше с ними сейчас разобраться, чем потом неожиданно услышать неприятное обвинение в свой адрес.
— Так мы вроде бы выступали не как отряд наемников, а как какой-то благородный, что искал изменников, — не согласился я. Вероятность того, что нас когда-нибудь опознают, была практически нулевой. По крайней мере, я считал именно так. Мир большой, а наш отряд был довольно-таким
— Одежду ты поменяшеь, а с лицом что сделаешь? В конце концов узнают, — Толстяк попытался нащупать на своем поясе флягу с вином, но, вспомнив, что там была тольок вода, опомнился и отдернул руку. Его лицо при этом сделалось очень злым.
— Не факт, что бы мы ещё раз когда-нибудь встретились с кем-нибудь из них, — на этих моих словах Толстяк весело засмелялся. Как оказалось, что он вспомнил случай из своей жизни. Такое ощущение, что все плохое когда-нибудь да случалось именно с Тейтом, который всегда выходил сухим из воды.
— Ты прав, конечно. Но знаешь, не очень весело, когда тебя не пойми из-за чего выдергивают из хорошего борделя посреди ночи, кидают в холодную и сырую темницу, а ты тяжелой головой вспоминаешь, что успел натворить в этом поганом городишки, что подвернулся тебе по пути. И с удивлением понимаешь, что вел ты себя практически как ангелок, разве что крыльев и тонкой талии не хватало для полного сходства. И вот впоследствии тебе говорят, в чем тебя обвиняют. Ты, конечно, все отрицаешь, но один уважаемый горожанин, которому посчастливилось спастись от тех разбойников, говорит, что среди них отчетливо видел твое лицо. Мне одного раза хватило.
— Есть хоть одна передряга, в которой бы ты не побывал за свою жизнт? — по рассказам Толстяка, что я слушал вечерами у костра, я сам мог ответить отрицательно на этот вопрос. Он успел побывать во всевозможных переплетах, который только можно и нельзя пресдавить.
— Без передряг скучно живется, — ответил он. — А откуда ты знал, какие слова нужно было говорить для клятвы? Я в этот момент сам чуть засмоневался, что ты не благородный.
— В том то и дело, что я не знал. Пришлось выдумать, опираясь на все то, что ты мне рассказал про местных дворян, — ещё можно было бы упомянуть о знании истории и огромном количестве просмотренных художественных и исторических фильмов, но, если бы я так сказал, меня бы не поняли. Очень сложно было объяснить, что пердставляют из себя обычные часы, а про движущиеся картинки, думаю, даже и не стоит упомянать.
— В конченом итоге, все получилось даже лучше, чем мы планировали. Вон как раз Гаретт подходит. Пошли уж, посмотрим на местное «зерно». Думаю, урожай в прошлом году был хорош, — усмехнулся Толстяк и направил коня вперед. Я оценил его шутку и последовал за ним. Не хотелось пропустить этот момент. Двигались мы довольно медлнно, поэтому подоспели ровно в том момент, как к повозкам подошел Гаретт.
— Стаскивайте все лишние с повозок. Хочу посмотреть, что в них скрывается, — отдал он приказ, который сразу не все поняли. Никто так и не догадывался, что в повозках было не только зерно. Несколько скверных ругательств вернули всем тягу к дейтсвиям и отбили желпние задавать лишние вопросы, поэтому первый мешок с зерном слетел меньше чем через минуту.
— Тейт, мне до сих пор не верится, что они решили сдаться, — захохотал Гаретт, который воткнул в борт телеги свой двуручные топор с одним лезвием и повесил на рукоять свой шлем.
— Слишком убедительными им показались слова нашего Кристофера, — поддержал веселье Тейт и спешился. Он грузно спутился с лошади на землю и хлопнул по дереянному борту повозки, чтобы тут же закричать злым голос, продолжая стучать по древесине, обитой кое-где железными полосками… — Эй, внизу! Если ты сейчас же не вылезешь, я возьму копье и буду тыкать до тех пор, пока не насажу тебя на острие!