Солги, если любишь!
Шрифт:
Дэн в волнении провел несколько раз по волосам.
— Это вырвалось в порыве гнева. Я хотел только покоя. Неужели вы не можете этого понять?
— Мисс Кендэлл прекратила играть на рояле и петь?
— Нет, — ответил Дэн. — Нет, не прекратила.
— И это привело вас в бешенство, верно? И вчера вечером вы подкараулили ее в подземном гараже.
— Господи, да не делал я этого. Я же сказал, что у меня было свидание.
— Мы вынуждены вас попросить проехать с нами в участок. Мисс Кендэлл почти уверена, что вчера вечером
— Но это просто смешно! Вы же всерьез так не думаете! Разве я похож на тех, кто нападает на девушек?
Гэрет насмешливо улыбнулся.
— Ну, иногда грабители и насильники выглядят весьма обаятельно и даже респектабельно.
— Я хочу поговорить с мисс Кендэлл, немедленно.
— Вы вместе предстанете перед судебным следователем. Мисс Кендэлл выдвигает против вас довольно серьезные обвинения.
— Это уж слишком! Я ни в чем не виноват, — взревел Дэн.
Лейтенант отмахнулся.
— Вы можете позвонить своему адвокату.
— Не нужен мне адвокат, — прорычал Дэн. — Я сам смогу себя защитить. Я не сделал ничего такого, в чем должен был бы оправдываться.
Сержант Вестмэн достал свою записную книжку.
— Если вы так уверены в своем алиби, будьте добры назвать нам имя и адрес дамы, с которой вы были вчера вечером.
Дэн тяжело вздохнул.
— Это обязательно?
— Да, мистер Рассел, обязательно.
— Я был с мисс Джильдой Чейз, Малибу, Парк-драйв, 44.
Сержант перестал записывать. Он взглянул на своего коллегу, который ответил насмешливой гримасой.
— Мисс Джильда Чейз из Малибу? Лучше вы ничего не могли придумать?
Дэну показалось, что он сейчас взорвется.
— Это правда, черт возьми!
— А сейчас наденьте свой пиджак и следуйте за нами. Тот факт, что в качестве свидетеля, подтверждающего алиби, вы назвали нашего судебного следователя, не облегчит вам положение, мистер Рассел.
— Вашего кого?.. — Дэн уставился на лейтенанта. — Я не был с вашим судебным следователем. Я же вам сказал, что был у мисс Чейз.
— Вот именно, — рявкнул Гэрет. — А сейчас идемте! И без фокусов, парень! Вполне возможно, что дело попадет к мисс Чейз. Тогда вы сможете повторить свои показания в ее присутствии. Вот будет потеха!
— Что-то здесь не так, — произнес Дэн. — Вы не имеете права забирать меня, как преступника. Я не нападал на мисс Кендэлл.
— Все выяснится. Пора идти, мистер Рассел.
— Никогда бы не подумал про вас такое, — сокрушенно промолвил смотритель. — Ну и письма! Неужели вам не стыдно?
— А вашего мнения никто не спрашивал, — огрызнулся Дэн. — Не вмешивайтесь, мистер Робертс.
— Поглядим, кто окажется прав, — обиделся смотритель.
Пока они ехали в полицию, Дэн пытался привести в порядок свои мысли. У него просто в голове не укладывалось случившееся. Это была расплата за то, что он был вынужден объясниться
Потом он подумал о Джильде. Она здорово испугается, когда узнает, что произошло. Может быть, стоило все-таки позвонить адвокату. Он бы все объяснил Джильде.
А что такое этот лейтенант говорил о судебном следователе? Что он имел в виду, бормоча про Джильду? Дэн терялся в догадках. Может быть, в суде работают две женщины с одинаковыми именами? Нет, такое совпадение невероятно.
Элементарный ответ не приходил ему в голову. Он не мог себе представить, что Джильда способна его обмануть. И даже в самом кошмарном сне она не привиделась бы ему в роли судебного следователя. Ладно, все прояснится, и очень скоро.
Ну и ликует, наверно, Вирджиния Кендэлл. Каналья! Обвинить его в таких вещах! У этой женщины явно не все в порядке с головой. Она, должно быть, здорово обозлилась на письма. Втайне Дэн радовался этому, хотя в данный момент на душе у него было чертовски скверно.
Нельзя терять самообладание, он должен сохранять спокойствие. В сущности, все это — сплошной цирк. Принять его за насильника! Но, взглянув на непроницаемые физиономии своих спутников, Дэн понял: они считают его способным на что угодно.
9
Когда Стив Пауэр раскладывал перед ней дела, Джильда еще ничего не подозревала. Но все же вздрогнула, когда секретарь, протянув ей полицейский протокол, сказал:
— После обеда первой у нас идет оперная певица, на которую напали в подземном гараже. Она получала письма с угрозами от человека, который живет в нижней квартире, и почти уверена, что именно он и напал на нее.
Джильда схватила протокол и начала читать. Ей стало дурно. Вот так сюрприз! Дэн задержан, его обвиняют. А она разоблачена. Впрочем, так и должно было случиться. У нее было достаточно времени и возможностей рассказать ему о своей работе. Но Джильда упустила их.
Через несколько минут ей придется предстать перед Дэном в качестве судебного следователя. Хорошенькая ситуация! Джильда закурила сигарету. Она была совершенно убита. Как воспримет эту историю Дэн? Боже милостивый, ну почему она с ним раньше не поговорила?
Раскаяние и упреки теперь ни к чему. Отказаться от дела тоже нельзя. Ясно, что Дэн угодил в ловушку, и она должна ему помочь. Ведь именно у нее он был вчера вечером.
Отличный сюжет! Находка для сценаристов из Голливуда. Скоро все в суде будут знать, с кем проводит свои вечера Джильда Чейз. Некоторые ее коллеги давно ломают над этим голову.
И все же девушка продолжала искать пути для отступления. Больше всего ей хотелось просто сбежать, сказаться больной. Но в ее положении это невозможно. От встречи с Дэном (при одной этой мысли бросало то в жар, то в холод) мог избавить только инфаркт, а это ее не очень устраивало.