Солги мне
Шрифт:
Мэдди плохо помнила, как они возвращались домой. Она вела машину одной рукой, а другой стискивала пальцы Эм, бормоча бессмысленные утешения. Голова Эм моталась на шее, словно на ниточке; она сидела, горько рыдая, и Феба облизывала ее мокрое лицо.
— Благослови Господь Кей Эла за то, что он подарил Эм собаку, — шепнула Мэдди матери, когда они наконец оказались дома и она смогла обнять дочь. — Феба поможет ей справиться с бедой куда лучше нас.
Мать кивнула, и на ее лице появилось беспомощное выражение.
— Тебе
— Нет, пусть выплачется. — Мэдди вспомнила о том, что сама она до сих пор не проронила ни слезинки. Ей еще предстоит разобраться, какие чувства вызывает у нее смерть Брента.
В общем и целом, Брент мог считаться неплохим человеком. В нем было много хорошего, он обожал дочь. Мэдди казалось, что он любит и ее тоже, хотя и по-своему. Когда после случая с Бет Мэдди потребовала развода, он поклялся, что впредь он не допустит ничего подобного «Я не могу без тебя жить, Мэдди», — сказал ей Брент. Тогда он боролся за сохранение семьи словно одержимый, и в конце концов Мэдди сдалась и простила его. Нет, Мэдди не хотела смерти Брента, но убиваться по нему она не станет. Уж скорее она пожалеет Эм.
Мэдди зарылась щекой в волосы дочери и покачивала ее из стороны в сторону, пока рыдания Эм не зазвучали тише.
— Я люблю тебя, милая, я люблю тебя, люблю, люблю…
Эм издала долгий судорожный всхлип и крепко прижалась к Мэдди.
В комнату вошла миссис Мартиндейл с подносом в руках.
— Эмми, я принесла тебе кока-колу и печенье. И еще собачьи бисквиты для Фебы. По-моему, она хочет есть.
Голова Эм, лежавшая на плече Мэдди, даже не шелохнулась.
Раздался телефонный звонок, и миссис Мартиндейл отправилась к аппарату, чтобы взять трубку. Мэдди опустила глаза и увидела Фебу, которая скреблась у ее ног, пытаясь доораться до Эм. Подхватив собаку снизу, Мэдди приподняла ее, уложила на колени Эм, и та немедленно отпрянула от матери и протянула руки к Фебе, чтобы не дать ей упасть. Как только Феба устроилась у нее на коленях, дыхание Эм чуть успокоилось. Она еще продолжала всхлипывать, но по крайней мере перестала рыдать.
«Как хорошо, что у Эм есть собака», — подумала Мэдди. Даже если бы Кей Эл не сделал для нее ничего другого, она должна была молиться на него до гробовой доски.
В дверях гостиной появилась мать.
— Это из автомастерской Лео, — растерянно произнесла она. — Просят тебя к телефону. Я сказала, что сейчас не самое подходящее время, но они настаивают.
— Что им нужно? — спросила Мэдди, но все же ссадила дочь и собаку на кушетку и отправилась к аппарату. Мать заняла место подле Эм.
Лео был краток и сразу взял быка за рога:
— Через час здесь появится парень из страховой компании, чтобы отбуксировать вашу машину «Сивик».
Казалось, все это происходило тысячу лет назад. Прошло четыре дня и тысяча лет.
— Страховщик хочет покончить с этим делом сегодня, но в машине лежат вещи. Вам придется приехать сейчас же, если не хотите их потерять, — добавил Лео.
— Дайте подумать. — Мэдди подошла к дверям гостиной, держа телефон в руках. — Эм, ты ничего не забыла в «сивике»?
— Мои куклы Барби и книжки из б-библиотеки, — ответила Эм, кивнув головой, которая, казалось, вот-вот отломится.
— Ясно, — сказала Мэдди. — Придется поехать и забрать.
— Мама поедет за твоими игрушками, — ввернула миссис Мартиндейл, обращаясь к Эм, но девочка все равно расплакалась.
— Сейчас буду, — прокричала Мэдди в трубку. — Не позволяйте им увозить машину до моего приезда.
Она схватила с полки в чулане старую кожаную сумку и подняла с пола брезентовый рюкзачок, в котором Эм держала кукол.
— Будь осторожна, милая. — Мать укачивала Эм, которая безудержно рыдала, сидя у нее на коленях.
— Я люблю тебя, Эмми, — произнесла Мэдди, целуя дочь в лоб и откидывая назад ее волосы, — и скоро вернусь, а потом все время буду с тобой.
— Езжай, — сказала мать. — И не задерживайся.
Автомобиль стоял позади здания мастерской, зарывшись в высокую траву в дальнем углу площадки. Он казался одиноким, заброшенным и мертвым. При виде останков машины Мэдди почувствовала, как на ее глаза навертываются слезы, и устыдилась. Значит, она способна оплакивать разбитый автомобиль, а смерть мужа — нет? Кто же она после этого?
Впрочем, может быть, она оплакивает «сивик» из-за того, что погиб Брент.
— Мне очень жаль, — сказала Мэдди автомобилю. — Извини. — Подумав, что разговаривать с мертвым железом глупо, она открыла расплющенную крышку багажника и увидела с полдюжины Барби, равнодушно взиравших на нее размалеванными личиками. Внутренность багажника напоминала игрушечный дом, застигнутый смерчем. Мэдди сунула кукол в рюкзак и сняла коврик с ниши для запасного колеса, чтобы взглянуть, не завалилась ли туда еще какая-нибудь игрушка.
Кукол там не оказалось. Ниша была доверху набита пачками стодолларовых купюр.
— О Господи, — пробормотала Мэдди и, захлопнув крышку, уселась на край багажника.
В другое время вся эта история с деньгами могла бы показаться забавной. Их было так много, что они казались ненастоящими, а общая сумма была такова, что Мэдди могла бы скупить добрую половину города. Какая прелесть.
И вот теперь погиб ее муж.
Мэдди опустила голову на руки и задумалась. Она должна отвезти деньги Генри. Доставить их в полицию и рассказать, где она их нашла.
«На вашем месте я бы молился, чтобы не вскрылись еще какие-нибудь обстоятельства, свидетельствующие против вас», — сказал Генри. Впрочем, деньги в багажнике в счет не идут. Это тайник Брента. Кто, кроме него, мог положить их туда? Брент знал, что автомобиль некоторое время проведет на стоянке Лео. Это было идеальное место, чтобы спрятать что угодно.
Все это очень дурно пахнет.
— Как вы себя чувствуете, миссис Фарадей?
Мэдди вздернула голову. Перед ней стоял Лео в замасленном комбинезоне. На его лице было написано сочувствие пополам с нетерпением.