Солнце Моей Жизни
Шрифт:
— Я обещаю, что верну тебе деньги при первой возможности! — убеждаю я подругу.
– Конечно, конечно! — она беззаботно идёт в сторону пакетов с едой. — ну что, теперь, когда всё решилось, ты готова немного поесть?
Я настолько взволнована, что даже мысль о еде отзывается противной тошнотой в желудке. Но, превозмогая себя, я киваю. Мы включаем телевизор и смотрим какой-то фильм. Ковыряюсь вилкой в тарелке, пытаясь осмыслить то, во что я только что ввязалась. Моя жизнь идёт под откос, а я ничего, абсолютно ничего не могу изменить.
ГЛАВА 20.
КИРА
С наступлением вечера я убеждаю Лию отправиться домой и собрать мои вещи. Она нехотя соглашается, но медлит.
— Скажи, — её тон становится таким серьёзным, что я невольно напрягаюсь. — Ты ведь знаешь, что ещё не всё потеряно? Жизнь продолжается, и ты никогда не знаешь, что тебя ждёт за очередным поворотом. Ты же не наделаешь никаких глупостей?
Нервно сглатываю. Неужели она догадывается о моих намерениях?
— Я имею ввиду, я же могу тебя оставить одну на ночь? — поясняет подруга. — Ты ведь ничего не сделаешь… ну… с собой?
Эх, Лия, эта битва в моей голове уже давно выиграна. Нет, с собой я ничего не сделаю.
— Нет, конечно нет! — я мотаю головой. — Я же тебе ещё деньги должна вернуть, помнишь?
Мы улыбаемся, и Лия говорит:
— Ты не должна убиваться по нему. Он просто не совсем здоровый человек, понимаешь? Тебе не повезло с ним пересечься, вот и всё! Ты ещё легко отделалась, на мой взгляд! Смогла сохранить хотя бы свой разум в целости.
Моя дорогая подруга не знает, насколько я близка к помешательству. Но я не собираюсь взваливать не неё ещё и это.
— Да, я всё это знаю. Когда его не станет в моей жизни, всё наладится. — стараюсь звучать уверено, хотя внутри меня бушует ураган эмоций.
Лия чмокает меня в щёку на прощание и уходит. Выждав десять минут, надеваю джинсы, худди и удобные кроссовки. Беру рюкзак и телефон и выхожу на улицу. Стараюсь на поддаваться панике, представляя, что мне сейчас предстоит сделать.
Я снимаю все деньги со своей карты в ближайшем банкомате, потом ловлю такси и называю адрес. Таксист поворачивается ко мне и оглядывает с головы до ног.
— Мисс, я дорожу своей машиной, поэтому довезу вас только до того места, где начинаются доки. В этом районе вечером небезопасно. Вы уверены, что вам нужно именно туда?
— Да, уверена! — отрывисто произношу я.
Поездка длится целую вечность. Рассеянно наблюдаю, как за окном привычные небоскрёбы Манхеттена постепенно сменяются на заброшенные производственные ландшафты. Мне кажется, что моё сердце скоро выпрыгнет из груди. Не могу спокойно сидеть на месте и постоянно ёрзаю.
Когда машина останавливается, и я понимаю, что мне нужно выходить, то будто прирастаю к сидению. Не могу пошевелиться. Ноги кажутся очень тяжёлыми, а руки перестают слушаться, поэтому я несколько раз дёргаю за молнию на сумке, прежде чем она, наконец, расстёгивается.
Отпускаю такси и осматриваюсь.
Я сверяюсь с навигатором в телефоне и начинаю двигаться по направлению к нужному месту. Постоянно оглядываюсь назад, пытаясь понять, не следует ли за мной кто-то. Свечу себе под ноги фонариком телефона, чтобы случайно не споткнуться о куски бетона или арматуру. Углубляюсь вдаль от дороги, в лабиринт узких пустынных улочек. Меня окружают высокие заборы, тут и там разрисованные граффити.
Когда я подхожу к нужному месту, оказывается, что это огромный ангар, который ранее, видимо, использовался для хранения лодок. Вокруг него свалены старые проржавевшие лодки и небольшие катера. Останавливаюсь и прислушиваюсь. Изнутри доносятся негромкие мужские голоса. Обхожу здание и замечаю несколько тёмных старых машин и мотоциклов, припаркованных около входа. В нерешительности замираю около двери. Внезапно мне приходит на ум, что никто, кроме человека, с которым я говорила по телефону, не знает, куда я поехала. Мне становится страшно при мысли, что я, возможно, совершила большую ошибку, отправившись одна в такое место. Сейчас ещё не поздно уйти. Можно просто вызвать такси и уехать обратно.
Я уже открываю приложение для вызова такси, когда вдруг слышу лязг засосов в двери. Она распахивается и меня обдаёт вонью от дешёвых сигарет и затхлостью редко проветриваемого помещения. Делаю шаг назад, когда передо мной возникает внушительная мужская фигура в тёмных очках и подтрёпанной кожаной куртке.
— Эй, цыпа, ты чё тут стоишь? Заходи давай! — человек бесцеремонно хватает меня за рукав и втаскивает внутрь. Перед тем как захлопнуть за мной дверь, он выглядывает на улицу и осматривается, видимо, чтобы убедиться, что я пришла одна.
Делаю невозмутимый вид, когда мужчина закрывает за мной дверь. Мы оказываемся в узком тёмном коридоре.
— Пошли, потолкуем. — говорит мой новый знакомый. Узнаю голос своего утреннего собеседника и облегчённо выдыхаю. Было бы не очень приятно ошибиться зданием и оказаться наедине с каким-то другим бандитом.
Он проводит меня в небольшое помещение, служащее, видимо, одновременно кабинетом и спальней. Я вижу переполненную пепельницу и большое количество пустых бутылок. Мужчина убирает со стула какие-то тряпки и жестом показывает на него. Я сажусь, а сам он устраивается в кресле за столом передо мной.
— Бабки принесла? — без вступления спрашивает он.
— Да. — сказав это, я вдруг понимаю, что с моей стороны было глупо брать с собой сразу всю сумму наличными. Ничто не мешает этому человеку отобрать у меня деньги и выставить вон.
— Ну говори, чё ты хочешь? — Мужчина закидывает ноги на стол.
— Эээ… Ну, в общем, я бы хотела избавиться от одного человека… — лепечу я.
— Ты хочешь, чтобы я его избил и припугнул, или ваще насовсем? — Он многозначительно проводит большим пальцем по горлу.