Солнце в бокале
Шрифт:
– Ничего, я в любом случае собиралась вставать, – поспешила успокоить ее Фрея. – Кроме того, котенок очень милый. Оставьте его. Он еще маленький, а дети должны шалить. – Заговорив о детях, она вспомнила, что с вечера не видела сына. Хотя когда в доме есть Жервеза, за ребенка можно не волноваться. – Кстати, вы не знаете, Майкл проснулся?
– Давно! Такой замечательный малыш! Он позавтракал, и Гийом решил показать ему конюшни. Месье Юбер тоже встал и уже спрашивал о вас.
Разговаривая, Аннетт отдернула шторы, позволяя солнечному свету
– Передайте ему, что я спущусь вниз через десять минут.
После того как словоохотливая служанка ушла, Фрея осторожно положила котенка на кровать и подошла к окну. Вчера было слишком темно, да и усталость помешала ей насладиться видом окрестностей. Теперь же она могла видеть длинные ряды виноградников, змейками убегающих к горизонту и теряющихся в бескрайней синеве чистого неба.
Чуть ближе – разнообразные хозяйственные строения, выложенный камнем колодец, небольшой пруд, в котором плещутся гуси и солнце. Теплое ласковое солнце везде и на всем. Как это не похоже на Англию, но как нравится ей!
Наскоро умывшись, Фрея достала из гардероба джинсы, легкую, под цвет глаз блузку, надела их и окинула довольным взглядом свое отражение в зеркале. Просто и удобно. Сегодня она собиралась выяснить, что же еще, кроме дома, досталось ей в наследство от дядюшки.
Перед тем как спуститься вниз, молодая женщина, немного подумав, собрала волосы в пучок – так она надеялась выглядеть солиднее в глазах прислуги. Не очень-то легко становиться хозяйкой большого владения, когда тебе чуть больше двадцати семи лет.
Месье Юбер встретил Фрею в компании Жервезы. Под неусыпным надзором домоправительницы несчастный нотариус пытался осилить уже шестой круассан из полной корзинки, поданной к завтраку. Увидев во Фрее свою спасительницу, он торопливо встал из-за стола.
– Мадам Нортон, надеюсь, вы хорошо отдохнули и мы можем заняться делами?
– Почему вы так торопитесь, Алар? – с укоризной спросила его Жервеза. – Можно подумать, что вы хотите покинуть нас как можно быстрее. Кроме того, я не позволю вам забивать голову бедной девочки своими бумагами, во всяком случае до того, как она выпьет кофе. Так что сядьте и продолжайте завтракать, неугомонный вы эдакий.
– Жервеза, это форменный деспотизм, – сделал робкую попытку возразить мужчина, но, осознав тщетность своих усилий, со вздохом снова опустился на стул.
Фрея с улыбкой следила за ласковой перебранкой пожилых людей, которая не оставляла ни малейшего сомнения в том, что эти двое относятся друг к другу с необычайной нежностью. Похоже, и у железной домоправительницы есть ахиллесова пята.
Устроившись напротив нотариуса, Фрея получила чашку с ароматным кофе и с наслаждением надломила теплый круассан.
– Действительно, месье Юбер, почему вы так носитесь со всеми этими документами? Разве дядя оставил мне еще что-то, кроме этого дома?
От внимания молодой женщины не укрылось то, как странно переглянулись домоправительница и нотариус.
Месье
– Скажите, мадам, что вам известно о коньяке?
– Ну… – Фрея на мгновение задумалась, – это крепкий алкогольный напиток, очень любимый аристократией. Признак определенного положения в обществе и достатка.
– Хорошо. – Ее пожилой собеседник улыбнулся. – А что еще?
– Не понимаю, к чему эти расспросы. Лично я коньяк не люблю. Предпочитаю что-нибудь более легкое.
– Полагаю, мадам, что вам придется переменить свое мнение об этом великолепном напитке. – Заметив вопрос в глазах Фреи, месье Юбер продолжил: – Вы, конечно, обратили внимание на то, как много здесь виноградников. Дело в том, что в Бордери специализируются на изготовлении коньяка. Мы поставляем его во все уголки земного шара и по праву входим в число лучших производителей. Даже непосвященный хоть раз слышал такие названия, как «Курвуазье», «Реми Мартин», «Хеннесси», «Алье»…
– Постойте, – перебила его Фрея, ошеломленная внезапной догадкой. – Вы хотите сказать, что Габриель, то есть месье Алье, имеет какое-то отношение к известной фирме?
– Самое непосредственное, – вмешалась в разговор молчавшая до этого Жервеза. – Габриель – глава винного дома «Алье».
– О боже! – выдохнула Фрея, вспомнив, как непочтительно обошлась с молодым человеком прошлым вечером.
Истолковав ее возглас по-своему, Алар Юбер заметил:
– Это еще что! Я назвал вам наиболее распространенные торговые марки, но на самом деле их гораздо больше. Популярность зависит от того, на чем специализируется тот или иной винный дом.
– Разве не все они производят коньяк? – спросила Фрея.
– Разумеется нет. Одни выращивают виноград и изготавливают молодое сухое вино – идеальное сырье для коньяка. Другие занимаются первичной перегонкой вина в так называемый спирт-сырец. Третьи доводят его до окончательной готовности. Производство коньяка – дорогое удовольствие, поэтому немногие владельцы виноградников могут позволить себе контролировать весь процесс. Дом «Дюфер» известен как лучший производитель коньячного спирта. Многие фирмы предпочитали закупать сырье именно у него.
– Иными словами, Жан-Анри имел долю в винном бизнесе?
– Именно об этом я и веду речь, – кивнул пожилой нотариус. – После его смерти вы, как единственная наследница…
– О нет! – прервала его Фрея. – Уж не собираетесь ли вы сказать, что кроме этого прекрасного дома я должна буду получить еще и целое производство?!
– Увы, хотите вы или нет, но это именно так. По завещанию Жана-Анри вам принадлежат не только добрая часть виноградников вокруг «Дюфера», но и огромные винные подвалы, тянущиеся на несколько сот лье под землей; солидный счет в швейцарском банке и, заметьте, никаких долгов. Вы богатая невеста, мадам. Любой будет счастлив назвать вас своей женой.