Сонное царство
Шрифт:
Ральф почувствовал прилив возбуждения, у него даже мурашки побежали по спине.
— А этот номер у вас еще есть? Вы не могли бы найти его?
— О да. Не присмотрите ли за кассой минуточку? — Продавец вышел из-за прилавка и направился к лестнице в конце магазина, ведущей в комнаты второго этажа. В течение некоторого времени Ральф слышал доносившийся сверху скрип и скрежет, затем продавец появился снова, неся перед собой картонную коробку. Она доверху была набита старыми номерами «Ридерз Дайджест». Верхние экземпляры при каждом шаге опасно вздрагивали, грозя ежесекундно сползти на пол.
— Уф! — лицо
Ральф подался вперед и с нетерпением наблюдал за тем, как продавец роется в горе старых потрепанных толстых журналов. Обложки их выгорели и утратили яркость красок, а края страниц почернели от грязи и времени.
— Мне кажется, там на обложке была картинка с какой-то птичкой. — Продавец, пытаясь сосредоточиться, нахмурился. — Или два оленя в лесу. Нет, вот он. Нашел. — Он держал в руках журнал На обложке красовался кактус с желтыми цвета ми. Продавец принялся листать его, потом, обнаружив нужную страницу, перегнул журнал пополам. — Вот взгляните.
Ральф взял протянутый ему журнал и прочел название статьи: Я БЫЛ ТАМ, КОГДА РОДИЛСЯ АТОМНЫЙ ВЕК! Его глаза торопливо пробежались по странице, но ничто не привлекло его внимания.
— Можно я позаимствую его у вас на время? — спросил он, взглянув на продавца.
— Ладно, возьмите его совсем. — Мужчина сделал неопределенный жест рукой. — Я храню все эти журналы только потому, что мне лень их выбросить.
— Спасибо. — Прижав к себе журнал, Ральф выбежал из магазина.
Вернувшись домой на базу, он упал на диван и начал читать статью. Чтобы проглотить ее, ему понадобилось всего несколько минут.
Автором статьи был один из ученых, которые в 1942 году работали над созданием первого в мире атомного реактора ЧР-1, или Чикагского реактора номер один. Характерным для «Ридерз Дайджест» языком он описывал конструкцию, создаваемую под руководством Энрико Ферми. Она представляла собой сферу из графитовых блоков и металлического урана и его окислов, диаметром в двадцать четыре фута. Участники проекта — выпускники Чикагского университета с вечно перепачканными лицами и ссадинами на пальцах.
«В качестве профилактической меры, — Ральф наклонился ближе к тексту, стараясь не пропустить ни единого слова автора, — мы сконструировали «поглощающий стержень». Он представляет собой деревянный стержень, обитый полосками металлического кадмия, проходящий через реактор. Кадмий — лучшее средство для поглощения нейтронов — предназначался для погашения любого всплеска цепной реакции, вышедшей из-под контроля. Чтобы ядерная реакция началась, стержень с помощью специальной веревки следовало извлечь из реактора; стоило веревку отпустить, и стержень входил в реактор, где подавлял активность нейтронов».
Статья заканчивалась панегириком в адрес Ферми и всех остальных участников проекта, на фоне которого тихо пощелкивали счетчики радиации и над миром расцвел ядовитый гриб атомного века.
«Ну, и какое отношение все это имеет к происходящему?» — думал Ральф, откладывая журнал в сторону. Тот, прошуршав страницами, закрылся. Пока Ральф не видел никакой связи между Манхэттенским проектом и операцией «Снонаблюдения». Но зачем тогда понадобилось кому-то вырывать страницы из энциклопедии в зале отдыха и рыскать в поисках энциклопедических томов по всему Нордену? Снова ощутив бремя предположений, которые не оправдали его надежд и никуда не привели, Ральф покачал головой.
Теперь он с отчетливой ясностью видел, что операция «Снонаблюдения» распространяла вокруг себя непроницаемый мрак. Растекаясь по земле, загадки росли и множились; загадки, на которые не было ответа, и их злокачественные клетки загнивали и видоизменялись, неумолимо придавая его миру, из которого не было выхода, хищный оскал монстровидного гада, Слидера, — зловещий и не поддающийся объяснению. «И мы должны сбиться в кучу и съежиться, — думал Ральф, с горечью вспоминая последнее ночное дежурство с Майклом Штиммицем, когда тот погиб. — И никто не придет нам на выручку и не выдернет нас из этой трясины».
Он встал, прошел в спальню и выдернул один из ящиков бюро. Там, на дне, спрятанная под стопами белья и носков, лежала кантата Баха, оставленная ему Майклом Штиммицем. Казалось, что это было столетия назад. «А я до сих пор не знаю, — подумал Ральф, — что он пытался этим сообщить мне».
В приступе бессильной ярости он выхватил пластмассовую бобину из коробки и в сердцах швырнул ее о стену. Она отскочила и, упав на пол, закружилась волчком, разматывая и путая кольца немой ленты.
Чтобы успокоиться, он сделал глубокий вдох, но это не помогло. Растущая в нем пустота только увеличилась в объеме. Из картонной коробки, где лежала пленка, он вытащил буклет с нотами и словами кантат на разных языках. Но как и раньше, когда он впервые взял книжицу в руки, он ни на полях, ни между строк не обнаружил секретных посланий. «Так в чем все-таки дело?» — напряженно думал Ральф. Закрыв глаза, он медленно водил пальцами по глянцевой бумаге обложки.
Нахмурившись, он размежил веки. Пальцы его нащупали что-то, или это ему показалось? Повернув буклет к свету, он, не спуская с него глаз, снова провел рукой по обложке. Рука зацепилась за что-то, чего он раньше не замечал. Заглавная буква «Б» в имени Баха имела едва ощутимую выемку, невидимую глазу. Создавалось впечатление, что кто-то — возможно, Штиммиц — осторожно подчеркнул ее сухим стержнем шариковой ручки или еще каким-то аналогичным предметом.
«Б», — подумал Ральф. Рука его двинулась по обложке вниз, тщательно ощупывая каждый миллиметр, пока пальцы не обнаружили штрих под буквой «О» в имени дирижера.
На этой же стороне он обнаружил еще три подчеркнутые буквы, то есть, всего их оказалось пять. «Так вот какое послание оставил мне Штиммиц, — мелькнуло в голове Ральфа. Мучиться с расшифровкой не пришлось. Буквы сложились в слово БОМБА.
«Бомба?» — удивился Ральф. Но удивление было не долгим. Делая правильные умозаключения, он быстро расставил все по своим местам. «Спенсер смешал две вещи: «Металлургический проект — район Манхэттен, вот как это называлось». В памяти всплыл фрагмент давно забытой лекции, прослушанной в колледже. «Район Манхэттен» — так называлась группа военных инженеров, которая работала над созданием первой атомной бомбы». На мгновение перед мысленным взором Ральфа возникло грибовидное облако. Но видение рассеялось, и он снова обрел способность воспринимать окружающий мир. Пока не все еще было понятно, но во всяком случае кое-что прояснилось.