Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Напротив, — Беллос посмотрел сверху на Селексина, — помощники участников вроде тебя знают координаты. Они телепортируются вместе с участниками туда, где должно состояться Состязание.

Селексин думал об этом.

Телепортация осуществлялась в два этапа. Сначала всех помощников рассылали по разным планетам и системам, где находились участники Состязания, а после каждый из них вместе со своим подопечным телепортировался устроителями в лабиринт. Участник и его помощник вместе входили в устройство для телепортации, последний вводил координаты, и оба они оказывались в лабиринте.

С Селексином

все было не так. На планете Земля люди ничего не знали о телепортации, поскольку в своем развитии они значительно отставали от других цивилизаций. Свейн и он были отправлены в лабиринт по отдельности. Селексин совсем забыл об этом.

— Но все же тебе нужно устройство для телепортации, — сказал он, глядя на Беллоса. — Тебе необходимо устройство, чтобы вытащить отсюда ходая. Насколько мне известно, на земле нет подобных устройств. Земляне ничего не знают о телепортации.

Беллос с издевкой пожал плечами и произнес.

— Насколько мне известно, нет.

Селексин был раздражен. Несмотря на то что положение его было незавидным, он вызывающе посмотрел Беллосу в глаза и сказал:

— Есть один момент. Ты забываешь, что твой план может сработать лишь тогда, когда не останется ни одного участника, кроме тебя. Ты так уверен, что это будешь ты?

— Я готов рискнуть, — рассмеялся великан.

— Твой прадед победил в пятом Состязании, без всякого обмана, — разозлился карлик. — Он не жульничал, как ты. Что бы он сказал, узнай о том, как бесчестно ты поступил? Как ты мог пасть так низко!

Беллос лишь отмахнулся.

— Ты не понимаешь? — ответил он. — Обитатели моей планеты ждут от меня только победы. Они хотят, чтобы я, подобно своему прадеду, выиграл в Состязании и вернулся домой, прославив нашу планету.

— Но ты не такой искусный охотник, коим был твой великий прадед, не так ли, Беллос? — отрезал Селексин.

Великан посмотрел на человечка, который осмелился дерзить ему.

— Ого, какие мы смелые, — рассмеялся Беллос. — По твоему росту так не скажешь. Ты лучше приготовься к встрече со своим богом, жалкий человечишка. Мой прадед сделал то, что он должен был сделать: он победил в Состязании. И я тоже собираюсь получить главный приз, ты понял? Он и я, мы действовали по-разному, но итог один: победа в Состязании и приз. В конце концов, цель оправдывает средства.

— Но...

— Ну все, хватит, — перебил Селексина Беллос. — Я и так слишком много говорил с тобой. Настало время умереть, жалкий человечишка.

Великан медленно приблизился к Селексину и Холли. Карлик был в ужасе. Он, оглядывался по сторонам, но бежать было некуда — да и Беллос догнал бы их в два счета. Некуда бежать... Он взял Холли за руку и укрыл ее за спиной. Беллос уже стоял рядом.

И в этот момент Селексин увидел какое-то движение за спиной великана.

Там наверху.

На потолке между кондиционерами что-то было. Медленно, очень медленно длинное и тонкое существо начало спускаться вниз и разворачивать свои конечности. Никаких звуков — Беллос ничего не замечал, поскольку стоял лицом к Селексину, Он подошел к карлику и Холли совсем близко, а в это время паукообразная тварь развернула свои длинные конечности.

Селексин потерял дар речи.

Это был Рахнид, седьмой и последний участник Состязания. Он напоминал гигантского паука с маленькой головой. У него было восемь длинных конечностей. Он приготовился напасть на Беллоса, схватить его и убить.

И он набросился на великана, внезапно, резко, как это делают пауки. Рахнид обхватил ничего не подозревавшего Беллоса своими лапами и, прижав его к себе, резко поднялся вверх.

Селексин и Холли были ошеломлены. Они не ожидали, что это произойдет так быстро. Не успел карлик опомниться, как услышал крики Беллоса, висевшего в воздухе и боровшегося с этой тварью. Сколь медленным и спокойным был спуск Рахнида, столь же быстрым и агрессивным был захват.

Ходая тут же рванулись на помощь своему хозяину.

Здоровый зверь подбежал к столу, вскочил на него и в невероятном броске вцепился в одну из восьми лап Рахнида. Он яростно защищал Беллоса, несмотря на то что висел в воздухе. Другой ходая, с отрезанной лапой, заковылял к столу, но добраться до паукообразной твари ему было не суждено. Он лишь широко разинул пасть и шипел.

Рахнид явно не ожидал подобного развития событий. Опутав Беллоса своими конечностями, он полагал, что тот не окажет никакого сопротивления, но вдруг, откуда ни возьмись, на него бросилось какое-то существо и вцепилось в него. Рахнид постепенно терял силы и медленно опускался с потолка на пол читального зала. Как только он оказался ниже, второй ходая, обладавший меньшими возможностями, но той же преданностью, кинулся помогать Беллосу. Один против трех — Рахниду пришлось нелегко. Он не выдержал и упал на пол. Беллос тут же сориентировался и вылез из-под паукообразной твари. Он схватил ее за горло и подмял под себя. Рахнид не знал что делать: то ли отбиваться от кусавших его ходая, то ли сражаться с Беллосом, душившим его. Он оказался на спине и отчаянно двигал всеми восемью лапами, пытаясь защититься.

Холли и Селексин уставились на сражавшихся: они были настолько ошарашены, что забыли о себе. Карлик первым пришел в себя и посмотрел на Холли.

— Надо выбираться отсюда.

Они побежали к выходу и через несколько секунд были уже на лестничной клетке.

— Вверх или вниз? — спросила Холли.

— Вниз, — тут же ответил Селексин. — Я видел одного из участников на четвертом этаже.

Они не успели сделать и нескольких шагов, как оба услышали дикий рев, который шел снизу. Холли и Селексин посмотрели друг на друга: знакомый вопль.

— Каранадон, — произнес карлик. — Он вновь проснулся. Я видел, как на браслете Беллоса загорелся красный свет. Бежим наверх, Холли.

Они побежали обратно и, пробегая мимо двери, Селексин не удержался и просунул голову внутрь, чтобы узнать, чем закончилась схватка между Беллосом и Рахнидом. Он увидел, как великан подмял паукообразную тварь под себя, а ходая вцепились в нее, пытаясь разорвать на части.

Несчастный Рахнид лежал на полу и визжал. Здоровому ходая удалось оторвать одну из его конечностей. Рахнид завопил. Читальный зал заполнился жуткими звуками. Ходая без лапы стоял с другой стороны и вгрызался в бок своей жертвы. Затем Беллос сломал существу шею, и Рахнид перестал вопить. Великан встал и что-то сказал ходая. Те побежали и спрятались под столом. Беллос поднял своего помощника, который лежал на полу, и придвинул его к мертвому Рахниду.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й