Соучастник
Шрифт:
– Один в телефоне, один в спальне и один здесь.
– Спасибо, Пол. Ты знаешь, куда отправить счет.
– Всегда рад помочь, – отозвался Дурбан.
Пол свернул оборудование и ушел, оставив на кофейном столике три пакета с найденными устройствами. Дэниел взял один и стал рассматривать "жучок".
– Я тут кое о чем подумал... Пока Кайданов не рассказал мне о сфабрикованных опытах, я был уверен, что "Джеллер" пытается скрыть его результаты. Теперь, когда нам известно о связи Флинна с Джином Арнольдом, все представляется мне в другом свете.
Дэниел отложил пакет.
– Когда я принес бумаги Флинну, мы с ним побеседовали. Он сказал, что специально для новой тяжбы нанял еще двадцать
Флинн заработал кучу денег на других процессах, – продолжал Дэниел, – но я готов поспорить, что большую их часть он вложил в дело об инсуфорте. Хорошее вложение, если выиграет. Многие истцы годами лечили своих детей. Речь идет об огромных суммах. Потери из-за нетрудоспособности, затраты на лекарства, на врачебную помощь и уход, и все это пожизненно. Средняя продолжительность жизни мужчин составляет семьдесят два года, женщин – почти восемьдесят. Представляешь, сколько нужно денег для лечения ребенка-инвалида? Услуги сиделок, визиты докторов, психологические консультации для родителей... Мы говорим по меньшей мере о сотне тысяч долларов в год. Теперь помножь это на семьдесят – восемьдесят лет и на количество поданных исков. Адвокату достанутся миллионы долларов. Как только появились первые жалобы, Флинн сообразил, что это сулит ему золотые горы. Он начал разбрасываться деньгами, не сомневаясь, что после процесса станет богачом.
– Но результаты тестов показали, что между инсуфортом и врожденными дефектами нет связи, – заметила Кейт.
– Вот именно. Арон Флинн понял, что прием лекарства матерями и рождение у них больных детей – простое совпадение. И тогда он решил подделать опыты.
– Есть одна неувязка, – возразила Кейт. – Флинн должен доказать, что инсуфорт вызывает врожденные пороки. Если опыты Кайданова – фальшивка, на суде эксперты "Джеллер" не оставят от них камня на камне.
– Все так и было бы на обычном процессе, когда стороны предъявляют доказательства и обман можно разоблачить, – возразил Дэниел. – Но что сделал Флинн? Он сжег лабораторию. Пресса решила, что "Джеллер" скрывает проблемы с инсуфортом. Мы тоже так решили, то же подумают и присяжные. Потом кто-то убил Кайданова, и у "Джеллер" для этого были веские мотивы. Теперь, когда Кайданов мертв, а лаборатория разрушена, "Джеллер" не в силах опровергнуть результаты опытов. Компания может заявить, что все было подстроено, но ей не удастся это доказать. В такой ситуации "Джеллер" скорее пойдет на сделку, чем будет рисковать репутацией в суде.
– Ты прав, – кивнула Кейт. – Если сделка состоится, никто не узнает, опасен инсуфорт или нет.
– А Флинн сохранит свои вложения и получит огромный гонорар.
Кейт задумалась.
– Если за опытами Кайданова стоит Флинн, зачем он пытался стереть их результаты с жесткого диска в компьютере Кайданова? Разве он не хотел, чтобы их нашли?
Вопрос поставил Дэниела в тупик, но потом его осенило.
– Когда я забрался в дом Кайданова, он выглядел так, словно по нему прошел ураган. И только одна вещь в доме была абсолютно нетронута и стояла на том месте, где ей положено.
– Компьютер!
– Да. Взломщик словно нарочно оставил монитор посреди комнаты, чтобы я не мог его пропустить. Не хватало только покрасить его в красный цвет или обвешать елочными игрушками.
– Все правильно. Кто-то хотел внушить нам мысль, будто люди из "Джеллер" неудачно попытались стереть файлы с диска. Настоящий профессионал не оставил бы на нем следов. А я клюнула на удочку и бросилась спасать информацию.
– Есть и еще кое-что, Кейт. Подумай сама. Найти письмо Кайданова в бумагах "Джеллер" – все равно что купить в лотерее выигрышный билет. Но на этом везение Флинна не закончилось. Свидетелем убийства Бриггса оказалась Эйприл Фэруезер, которую Флинн преследует в суде. И тут ангел-хранитель посылает моему защитнику видеозапись с речью Фэруезер, которая полностью компрометирует ее как свидетельницу и толкает страховую компанию на сделку с Флинном. Еще одна победа – и золотой дождь в карманы Флинна.
– Поразительное везение, – ухмыльнулась Кейт.
– А может, Флинн сам устраивает свое счастье? Я говорил об этом с Джо Молинари. Он считает, что у Флинна есть свой человек в "Рид, Бриггс", который украл пленку и подложил письмо Кайданова в бумаги "Джеллер".
– Он кого-то подозревает?
– Он назвал Брока Ньюбауэра и Сьюзен Уэбстер. Оба занимались делами "Джеллер" и Фэруезер.
Кейт помолчала, нахмурив брови, затем вздохнула:
– Возможно, ты прав. Год назад Брок Ньюбауэр закончил тяжбу сделкой, потому что Арон Флинн нашел свидетеля, о котором могли знать только в "Рид, Бриггс". Кроме наших адвокатов и самого клиента, никто даже не подозревал о его существовании. Когда мы получили список свидетелей Флинна, у многих вытянулись лица. Тогда поползли слухи, что в компании кто-то шпионит на Флинна, но дальше разговоров дело не пошло. В следующий раз спроси Молинари о деле Романова. Он работал над ним вместе с Ньюбауэром. Это было вскоре после того, как ты пришел в фирму.
Кейт немного подумала перед тем, как принять решение.
– Думаю, единственный шанс очистить тебя от обвинений – это помочь полиции найти убийцу Бриггса и Кайданова. Я покажу "жучков" Билли. Надо будет намекнуть ей на Барта Рэндела. Пусть она его допросит и узнает, кто его послал. Потом я расскажу Билли о том, как Джин Арнольд был связан с Флинном. Мы его прижмем.
Глава 39
Кейт Росс вошла в "Тако белл" и увидела Билли, она трудилась над буррито за дальним столиком. Кейт взяла чашку черного кофе и села напротив.
– Что, никаких паролей? Разве у нас не сверхсекретная встреча?
Кейт улыбнулась.
– Я хочу поговорить об убийстве Кайданова.
– А я думала – о последней моде. – Билли откусила большой кусок буррито. – Кажется, у нас намечается небольшой обмен информацией.
Кейт кивнула.
– Женщина, которая живет недалеко от кладбища, слышала выстрелы и выглянула в окно, – сообщила Брюстер. – Она увидела человека, который выбежал из леса раньше вас с Дэниелом, но из-за темноты не смогла его рассмотреть. Кроме того, она заметила машину с выключенными фарами, однако марку или цвет автомобиля назвать не смогла. Это все, что у нас есть.
– Думаю, тебе надо повнимательней присмотреться к Арону Флинну и следователю Барту Рэнделу.
– А что, есть основания?
Кейт кивнула.
– У Арона Флинна много влиятельных друзей, – заметила Билли.
Росс перегнулась через стол и заговорила приглушенным голосом:
– Кайданов звонил Дэниелу, чтобы договориться о встрече на кладбище. Дэниел не сообщал об этом никому, кроме меня, но убийце все было известно. Задень до звонка Дэниел видел, как из его подъезда выходил Барт Рэндел. Мы проверили квартиру Дэниела и нашли вот это.
Кейт выложила на стол пакеты с подслушивающими устройствами. Билли присвистнула.
– Судя по всему, их поставил Рэндел. Человек, подслушавший звонок Кайданова, знал, что Дэниел встречается с ним в "Ангельском приюте" в десять вечера.
Детектив взяла пакеты и внимательно рассмотрела "жучки".
– Ладно, я подумаю о Рэнделе, – пообещала она. – А при чем тут Флинн?
Кейт рассказала Билли обо всем, что узнала про похищения Пэтти Альварес и Мелиссы Арнольд.