Совенок. Вода и пламя. Шестая часть
Шрифт:
— Поразительно, — признался император, — и спасибо. Мне теперь легче от мысли, что огневик станет мужем внучки. Как говорится, у каждой семьи свой омут с мертвецами.
— Мы предпочитаем мертвых сжигать, а не топить, — с намеком произнес Фильярг.
— Ну да, ну да, — без раздражения согласился император, продолжая взглядом следить за тем, как водная дева показывает девочке самые вкусные десерты. — Сразу говорю, я согласен. Императорская школа славится своими учителями. Вы можете ее посетить и лично в этом убедиться. Это школа с хорошими традициями обучения принцесс воды. К тому же вы устроили учебу моей внучки, я
Юля нашла руку мужа, сжала ее, ощущая, насколько горячей стала кожа. Еще немного и полыхнет. Надо срочно спасать ситуацию.
— Благодарим за щедрое предложение, но вы не можете представить, насколько привязаны друг к другу двойняшки. Они не переживут разлуки. И не стоит беспокоиться, мы уже договорились об учителях из Такии.
— Такийцы! Эти пираты? Вы с ума сошли, допускать их к девочке! — искренне возмутился Аврий.
— Я бы к ней вообще никого не допускал, даже вас, — внезапно искренне признался Фильярг.
Аврий несколько секунд смотрел на него молча, потом громко расхохотался.
— Единственная дочь, да? — спросил он, утирая слезы. — Ничего, все отцы через это проходят. Поначалу убийственно, потом смиряешься. И да, вам проще. Даже омут искать не потребуется. Пепел развеял и все. Завидую.
Фильярг впервые посмотрел на Аврия заинтересованно. Сколько там у него дочерей? Жыргхва, вылетело из головы. То ли две, то ли три.
— Может, обсудим, как-нибудь? — спросил он, откашлявшись. — Заодно свежую партию огневухи продегустируем?
Его императорское величество оценивающе оглядел внушительную фигуру принца и одобрительно кивнул. Вечер обещал быть интересным.
Глава 22ч2
— Ты понимаешь, я хоть и Четвертый, но чувствую себя Первым! Большая семья — такая ответственность. Я столько со своими детьми не вожусь, как с братьями! То один «радует», то второй!
Фильярг уже не помнил, когда они перешли на «ты». С огневухой такое бывает. Вроде первую рюмку поднимаешь, вежливо желая собеседнику процветания его стране и получая в ответ — на вторую — такое же вежливое пожелание. На третьей они обсудили победу. За четвертой отдельно — подвиг Шестого. Ну а потом пили за будущее поколение. Фильярг не жалел хвалебных слов для ее высочества. Император плыл, счастливо улыбаясь. И принц спохватился: возраст! Огневуха же коварна. Как бы его потом ни обвинили в покушении на его императорское величество. Но Аврий проявил истинно императорскую стойкость.
— У меня, конечно, детей в разы меньше, но у каждой муж, — и Аврий досадливо поморщился. — Ты не представляешь, какое это болото… Сначала выбери, да не просто так, а чтобы по сердцу был. Ну а женские капризы я тебе скажу… Как начнут сырость разводить, хоть топись.
Фильярг сочувственно кивал. Сложно представить во что превратился бы дворец Асмаса, если бы в нем продолжили жить все Матери. Огонь, наверное, сбежал бы от такого количества женщин, борющихся за власть и внимание короля. Им и без того интриг хватает. Вон Пятая сколько натворила… Благодаря свадьбе сына она получила освобождение, проведя в заключении почти пятнадцать лет. Фильярг надеялся, что тюрьма благотворно повлияла на ее характер. Третий, конечно, будет приглядывать, но зачем ему лишняя работа. Они и так столько всего выслушали, озвучив ему планы на ближайшее будущее.
И
— И почему я не удивлен? — вымораживающе устало вопросил Харт, оглядывая понурившихся молодых. — Мало того, что сбежали из дома. Оба! Майра, не думай, что я простил твой поступок с охраной. Наказание получишь позже. Тебя, Шестой, как и твоего друга это тоже касается. И никакими подвигами не оправдаетесь! Хватит. Выросли. Пришла пора вкусить полную ответственность за содеянное. Конечно, награду отбирать у вас никто не собирается. Все же впервые трое граждан нашей страны удостаиваются высшей награды — радужной звезды — от императора. Даже Четвертому лишь артефакт перепал. Правда не понимаю, зачем звезда Драго. Куда он ее цеплять будет? Или проглотит и станет хранить в желудке? Фильярг, пусть жена уточнит. Интересно же. Спать не буду. Присланные шакринарцами подарки мы поместили в хранилище. Заберете после наказания. Но свадьба! — Харт страдальчески воздел глаза к потолку. — Чем вас не устроили простые гости? Тетушки там, дядюшки троюродные. Скучно показалось? Вам самого императора подавай! Со свитой. А о том, чего нам будет стоить его визит, вы, естественно, не подумали!
— Я сам все подготовлю! — вскинулся Шестой, упрямо поджал губы, глянул — точно ударил.
— Угу. Наследник престола в охранении дворца с безмолвными. Прекрасная работа, — язвительно ответствовал Третий, ни разу не испугавшись. — А ее высочество, поди, в дежурные менталисты пойдет?
— Пойдет, — серьезно — она вообще стала меньше улыбаться — кивнула Майра, и Третий наградил ее изучающим взглядом.
— Здоровье? — тихо уточнил он у Четвертого, присутствовавшего при разносе молодых.
— В норме. Источник и тот практически стабилизировался.
— Дар?
— Кайлес говорит — сильнее стал.
— Куда уж сильнее… — вздохнул Харт, скептически оглядывая звезду менталистики: бледновата, тощевата, волосы вон… как снег стали. И глаза… Постарели, став серыми. Взгляд такой… словно в себя смотрит. Но главное — глаза теплеют, стоит им обратиться к Шестому. Хоть это в ней осталось прежним.
— А что с карситанцами? — спросил он вдруг, вцепляясь взглядом в лицо девушки. Та вздрогнула, поежилась и тихо ответила:
— Так нет их больше. Она их забрала, а остальных вы покрошили.
— Ну-ну, — ни разу не поверил ей Харт. И Фильярг тоже с сомнением посмотрел на Майру. До этого он не задавался вопросом: а что дальше? Ему казалось очевидным то, что смерть, получив свое, отступила. Забыла о жрице, но Харт, похоже, так не считал. — Сколько раз они с тобой связывались? Как? И что хотели? — обрушил он на девушку быстрые вопросы.
Шестой напрягся, потянул невесту за спину, но Харт останавливающе покачал головой:
— Тебе тоже нужна правда, малой.
— Все нормально, — успокоила его Майра. Взглянула на Харта, улыбнулась, и Фильярг ощутил, как мороз побежал по коже, а огонь внутри испуганно притих, и что-то такое мелькнуло в серых глазах, что разом вспомнились волна тумана, запах тлена и изморозь в воздухе. Он аж отступил. Зато Харт подобрался, став напоминать вышедшего на охоту хищника. А вот Альгар придвинулся ближе. Еще и руку на плечо Майре положил, напоминая, что он целиком и полностью поддерживает невесту и готов взять на себя ответственность за ее проступки.