Современная жрица Изиды
Шрифт:
Удостовреніе Шарля Ришэ.
Dimanche 12 Mars. 1893.
Cher Monsieur Solovioff, je suis tout pr^et `a vous fournir sur mad. Blavatsky tous les renseignements que vous jugerez n'ecessaires, et que je pourrai vous donner.
Je l'ai connue `a Paris en 1884, par l'entremise de mad. de Barrau; et je n'ai jamais 'et'e ni de ses intimes ni de ses amis. Je l'ai vue en tout deux fois certainement, et peut ^etre trois fois, peut ^etre m^eme quatre fois; mais `a coup sur ce n'est pas plus de quatre fois. Ce n'est pas ce qu'on peut appeler, en langue fran`eaise, de l'intimit'e. J''etais-et je le suis encore-curieux de tout ce qui peut nous 'eclairer sur l'avenir de l'homme et les forces occultes, je ne savais-et je ne sais pas encore-si elles existent, ces forces occultes, mais je pense que le d'evoir d'un savant est de chercher m^eme l`a s'il y a quelque v'erit'e cach'ee au fond de beaucoup d'impostures. Lorsque je vous ai vu [133] , vous m'avez dit —
133
Я познакомился съ г. Шарлемъ Ришэ, тогда-же въ 1881 году, въ дом г-жи де-Барро и видлъ его одинъ разъ у Блаватской.
J'ai attendu, et vos explications ont 'et'e assez conformes `a ce que je supposai tout d'abord, `a savoir que c'etait sans doute une mystificatrice, tr`es intelligente assur'ement, mais dont la bonne foi 'etait douteuse.
Alors sont arriv'ees les discussions que la S. P. R. anglaise a publi'ees (Coulomb et Hodgson) et ce doute n'a plus 'et'e possible.
Cette histoire me parait fort simple. Elle 'etait habile, adroite; faisait des jongleries ing'enieuses, et elle nous a au premier abord tous d'erout'es!
Mais je mets au d'efi qu'on cite une ligne de moi-imprim'ee ou manuscrite-qui t'emoigne d'autre chose que d'un doute immense et d'une r'eserve prudente.
A vrai dire, je n'ai jamais cru s'erieusement `a son pouvoir; car en fait d'exp'eriences, la seule vraie constatation que je puisse admettre, elle ne m'a jamais rien montr'e de d'emonstratif. Quant `a ce tout Paris qui l'a adul'ee, c'est une bien sotte l'egende: il n'y avait, pour lui rendre visite, que cinq ou six de mes amis, alors fort jeunes, et qui appartenaient plut^ot `a des groupes d''etudiants qu'`a des groupes de savants; nous n'avons 'et'e, ni les uns ni les autres, s'ediuts par le peu de soi disant ph'enom`enes, qu'elle nous a montr'e.
Voil`a, cher Monsieur Solovioff, tout ce dont je me souviens avec pr'ecision. Faites de ma lettre ce que vous voudrez, je me fie enti`erement `a vous.
Croyez moi, je vous prie, votre bien affectionn'e
Charles Richet.
Переводъ. Воскресенье 12 марта 1893. Дорогой господинъ Соловьевъ, я готовъ снабдить васъ о г-ж Блаватской всми свдніями, какія вы сочтете необходимыми и какія я буду имть возможность вамъ дать. Я съ ней познакомился въ Париж въ 1884 году, при посредств г-жи де-Барро, и никогда не былъ ей ни своимъ человкомъ, ни другомъ. Я видлъ ее, наврное, всего два раза, можетъ быть три, можетъ быть даже и четыре раза; но ужь во всякомъ случа не больше четырехъ разъ. Этого нельзя назвать, на французскомъ язык, близостью. Я былъ заинтересованъ — и до сихъ поръ интересуюсь — всмъ, что можетъ насъ просвтить относительно будущности человка (за гробомъ) и таинственными силами, я не зналъ — и до сихъ поръ не знаю — существуютъ ли он, эти таинственныя силы; но думаю, что обязанность ученаго — искать, нтъ ли какой нибудь истины, скрытой на дн многихь обмановъ. Когда я васъ увидлъ, вы мн сказали: «повремените съ вашимъ сужденіемъ, она мн показала вещи, кажущіяся мн очень удивительными, мое мнніе еще не составлено, но я думаю, что это женщина необыкновенная, одаренная свойствами исключительными. Подождите — и я вамъ дамъ боле полныя объясненія».
Я ждалъ и объясненія ваши оказались достаточно сходными съ тмъ, что я и самъ прежде всего предполагалъ, а именно, что она, конечно, морочила (слова mystificatrice на русскомъ язык нтъ, по прямому смыслу фразы именно: морочила), была женщина, разумется, очень умная, но съ сомнительной добросовстностью.
Засимъ появились пренія, опубликованныя Лондонскимъ Обществомъ Психическихъ изслдованій (Куломбы и Годжсонъ) — и сомнніе уже стало невозможнымъ.
Исторія эта мн кажется очень простой. Она была искусна, ловка, производила ловкіе фокусы и сразу всхъ насъ сбила съ толку.
Но я хотлъ бы посмотрть, какъ это кто нибудь приведетъ хоть одну мою строку, — напечатанную или написанную, — которая бы свидтельствовала что либо кром огромнаго сомннія и благоразумной сдержанности.
По истин сказать, я никогда серьезно не врилъ въ ея могущество, ибо, что касается опытовъ, — единственнаго истиннаго доказательства, какое я признаю, — она никогда не показала мн чего либо убдительнаго. Что же касается этого «всего Парижа», преклонявшагося передъ нею — это очень глупая легенда: у нея были только пять или шесть моихъ пріятелей, тогда очень юныхъ и принадлежавшихъ скоре къ числу студентовъ, чмъ къ числу ученыхъ; но мы, ни т ни другіе, не были соблазнены малой частицей такъ называемыхъ феноменовъ, которую она намъ показала.
Вотъ, дорогой Господинъ Соловьевъ, все, что я отчетливо помню. Длайте съ моимъ письмомъ что хотите, я совершенно вамъ довряю.
Прошу васъ врить и т. д.
Шарль Ришэ.
1) Г-жа Желиховская отрицаетъ категорически и называетъ «побасенками» мое сообщеніе о томъ, что между мной и ею былъ уговоръ, чтобы она ничего не печатала въ Россіи о теософической дятельности Блаватской и ея «феноменахъ» для того, чтобы не обращать вниманія на это матерьялистическое ученіе, и что только, исполненіемъ ею этого уговора обусловливалось мое молчаніе въ печати относительно всего, мн извстнаго о Блаватской и ея обществ.
2) Г-жа Желиховская говоритъ въ брошюр своей (стр. 29, 30), что я въ декабр 1891 года переслалъ ей найденный мною въ моихъ бумагахъ портретъ Блаватской одновременно съ предложеніемъ возвратитъ мн мои письма (курсивъ въ брошюр) къ ней и къ сестр ея (буде таковыя у нея окажутся) въ обмнъ на письма ко мн г-жи Желиховской. «Я отвчала, — пишетъ она, — что писемъ ему не отдамъ». Затмъ на страниц 152 брошюры такія слова: «Онъ, впрочемъ, предлагалъ мн цной возвращенія его переписки съ моей семьей откупиться (жирный шрифтъ въ брошюр) отъ его личныхъ на меня нападокъ; но я сама отъ выкупа оттзаласъ…»
На это и на кое-что другое, еще поважне, пусть отвтитъ нижеслдующее письмо А. А. Брусилова, на котораго, какъ на посредника между нами и свидтеля, указываетъ сама г-жа Желиховская въ своей брошюр.
Удостовреніе полковника А. А. Брусилова.
Милостивый Государь
Всеволодъ Сергевичъ.
Вслдствіе выхода въ свтъ брошюры «Е. П. Блаватская и современный жрецъ истины», «отвтъ г-жи Игрекъ (В. П. Желиховской) Г-ну Вс. Соловьеву» я, по вашему желанію, считаю долгомъ письменно изложить о тхъ переговорахъ, которые я велъ между вами и г-жею Желиховскою и о вашемъ съ нею разговор, происходившемъ у меня въ дом, въ моемъ присутствіи. Въ начал декабря 1891 года, по поводу статьи г-жи Желиховской, появившейся въ ноябрьской книг «Русскаго Обозрнія» о г-ж Блаватской, вы, зная что я знакомъ съ семьею г-жи Желиховской и бываю у нихъ, просили меня переговорить съ нею и уговорить ее не печатать дальше біографіи ея сестры, на томъ основаніи, что вы не желали бы причинять непріятностей г-ж Желиховской, памятуя ваши прежнія дружественныя съ нею отношенія. Между тмъ, если она будетъ прододжать писать въ томъ же тон о г-ж Блаватской, вы окажетесь вынужденнымъ ей возражать по существу, считая это долгомъ своей совсти. Вы просили ей напомнить вашъ уговоръ о томъ, чтобы ни съ той, ни съ другой стороны не писать о Блаватской, какъ объ основательниц новаго ученія и распространительниц теософіи. Наконецъ вы выразили желаніе свидться съ нею на нейтральной почв для ршенія этого вопроса.
Я въ тотъ же вечеръ захалъ къ В. П. Желиховской и передалъ ей ваше порученіе. Она отвтила мн, что недоумваетъ почему вы приняли такъ къ сердцу ея статью въ «Русскомъ Обозрніи», которая, по ея мннію, никому никакого вреда сдлать не можетъ, и согласилась на свиданіе съ вами черезъ нсколько дней, когда она оправится отъ нездоровья, но съ тмъ, что если вы не желаете пріхать къ ней, то чтобы оно состоялось у меня и въ моемъ присутствіи — на что я изъявилъ согласіе.
Кром того г-жа Желиховская просила передать вамъ, что она о васъ ни слова не писала, не желая затрогивать васъ, а, между тмъ, она могла бы причинить большія непріятности обнародовавъ, что у теософовъ есть форменное свидтельство, выданное имъ присяжнымъ переводчикомъ въ Париж Жюлемъ Бэссакомъ, въ которомъ значится, что онъ отказался свидтельствовать переводы писемъ къ вамъ г-жи Блаватской вслдствіи ихъ неврности и что, очевидно, эти письма подложны, а печати, какъ теософы полагаютъ, были приложены вами самими въ то время какъ Бэссакъ вышелъ изъ комнаты. Какъ это извстіе, такъ и многія ея воззрнія на ваши другъ къ другу отношенія она просила передать вамъ. Я предложилъ ей изложить мн въ письм все, что ей угодно сообщить вамъ, и получивъ письмо, приводимое въ ея брошюр на стр. 147, далъ вамъ его прочесть.