Созданная для тебя
Шрифт:
– Ты не должен был приезжать,- пробормотала я, вдыхая его запах.
– Не смог удержаться, - сказал Блейк, прижимая меня крепче. – И я кое-что привез для тебя.
Он осторожно опустил меня на землю и полез в багажник. Достав оттуда небольшой пакет, протянул его мне. Я осторожно открыла его. Внутри оказалась белая баскетбольная майка Колумбийского университета с номером двадцать три и фамилией «Хантер» на спине.
– Твоя майка, - ахнула я.
– Я подумал, что ты могла бы носить ее дома, - смущенно сказал Блейк.
Он что,
Я прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку:
– Как насчет того, что я буду носить ее на твои игры?
Блейк недоверчиво посмотрел на меня и тихо спросил: - Ты, правда, сделаешь это для меня?
– Сначала мне нужно будет объясниться с Карри Ирвингом, но, думаю, он поймет, - хихикнула я.
Блейк сгреб меня в свои объятия и прошептал:
– Ты станешь лучшей девушкой в истории. Хочу, чтобы все знали, что ты моя.
– Когда тебя признают Лучшим Новичком Года в НБА, я продам эту майку на ebay и разбогатею, -сообщила я, проводя носом по его щеке.
Мы рассмеялись.
– Тебе нужно уходить, Айви. Ты выглядишь потрясающе сексуальной в баскетбольной майке своего отца, и я могу не сдержаться и снова затащить тебя в машину, - низким голосом произнес Блейк, опуская руки мне на бедра.
Я заставила себя оторваться от него и, прижав свой подарок к груди, на цыпочках побежала к входу. Обернувшись, я поймала на себе его взгляд и, послав воздушный поцелуй, скрылась за дверью.
*****
С самого начала пятничный день превратился в катастрофу. Сначала я опоздала на лекцию, потом пролила сок на любимую рубашку, и, будто этого было мало, после занятий столкнулась на лестнице со Стивом.
Он был в компании симпатичной голубоглазой шатенки, что, однако, не помешало ему беззастенчиво флиртовать со мной.
– Чудесно выглядишь, Айви, впрочем, как всегда,- промурлыкал он, по обыкновению, слишком близко подходя ко мне.
Учитывая свежее пятно на одежде, я с трудом могла поверить в искренность его комплимента.
– Рада была бы поболтать с тобой, Стив, но я, правда, спешу.
– Ничего страшного, крошка, у нас будет уйма времени поболтать на дне рождении Тессы.
Я разинула рот:
– Ты тоже будешь?
Понятия не имела, что милая Тесса могла иметь что-то общее с таким скользким типом как Стив.
– Ты не знала?- усмехнулся он. – Тесса моя кузина.
– Я не знала. Ну,…тогда увидимся, - пробормотала я и быстро зашагала прочь.
Очутившись в квартире, я приняла ванну и принялась сушить голову. Клэр умела творить чудеса с моими волосами, но ее не было дома, и я решила попытаться соорудить прическу самостоятельно. На пятой попытке я сдалась и решила-таки дождаться подругу. К счастью, она не заставила себя долго ждать, и вскоре, вооружившись плойкой и косметичкой, принялась творить свое волшебство.
В назначенное время мы обе сияли. На этот раз Клэр решила сделать акцент на губах: красная помада в тон алого комбинезона для нее, и темная,
– Не знаю, что бы я делала без тебя, Клэр, - в сотый раз поблагодарила ее я.
– С тебя мой любимый тыквенный латте. Теперь идем, а то мы можем опоздать.
Мы прибыли в Le Bernardin ровно в девять. Клэр хотела дождаться Джейсона у входа, так что я вошла в зал в одиночестве.
Гости уже собрались за столом. Мои глаза сами нашли Блейка, и я моментально почувствовала дефицит кислорода. Он выглядел просто потрясающе в белой рубашке и слегка зауженных темных брюках. Классические вещи всегда исключительно смотрелись на высоких спортивных парнях.
Он стоял в компании Тессы и высокого подтянутого мужчины лет сорока. По сходству их черт я догадалась, что это был его отец. Слегка наклонившись, мужчина что-то говорил Тессе, в его взгляде безошибочно угадывалась теплота. Она внимательно слушала и кивала ему в ответ, положив ладонь на плечо Блейка. Со стороны это выглядело настоящей семейной идиллией.
Я не успела отвести взгляд до того, как Блейк заметил меня. Он быстро оглядел меня с головы до ног, и уголки его губ дернулись вверх. Очевидно, он оценил мой выбор платья.
Сделав несколько глубоких вдохов, я направилась к ним. Как бы сложно это не было, мне нужно помнить, что я здесь ради Тессы. Приблизившись, я коснулась ее плеча:
– С днем рождения, красавица!
Тесса расцеловала меня в щеки и прощебетала:
– Спасибо, Айви. Ты, наверное, не знакома с отцом Блейка? Райан, это Айви Левин, моя подруга.
– Добрый вечер, мистер Хантер, - вежливо поздоровалась я, стараясь не встречаться взглядом с Блейком.
– Добрый вечер, Айви, - ответил он, внимательно осматривая меня.
– Я не встречал тебя раньше.
– Мы познакомились недавно, - ответила Тесса за меня.
– Айви соседка Клэр по квартире. Она замечательная, поэтому мы быстро нашли общий язык, - улыбнулась она.
– Друзья Тессы - наши друзья, -дружелюбно отозвался он, все еще не сводя с меня взгляда.-Так ведь, сын?
Я вздрогнула, на секунду испугавшись, что он догадывается о нас с Блейком. Райан Хантер был из тех людей, которые с легкостью заставляли окружающих нервничать.
– Айви моя подруга, папа, если ты об этом,- спокойно отозвался Блейк.
– Давай найдем маму, и позволим девушкам пообщаться друг с другом.
Твердость, прозвучавшая в его голосе, подействовала на меня успокаивающе. Хантер-младший, определенно, не давал спуску своему властному отцу.
Я с благодарностью подняла глаза на Блейка, и, чуть не подпрыгнула, внезапно почувствовав на своей талии чью-то руку.
– Райан, смотрю, вы уже познакомились с нашей Айви,- ехидно заметил неприятный высокий голос.