Спасение
Шрифт:
Если она, конечно, вообще находится на комбайне.
— Кандара! — послышался радостный вскрик Джессики. — Я тут нашла видео, на котором Чума проходит через портал на Брембл. Она в стандартном скафандре!
— В своём или нашем?
— В нашем, если верить маркировке.
— И чего ты ждёшь? Пингуй маяк!
Некоторое время было слышно только сопение, потом Джессика разочарованно ответила:
— Не выходит… Видимо, она стёрла стандартные процедуры.
— Ну, попытаться-то стоило, — сказала Кандара. — По крайней мере, теперь мы знаем, что у неё не боевая броня.
— Кандара! — воскликнул Тайл через несколько минут. — Ты что, опять куда-то стреляешь?
— Нет, — отозвалась она. — А почему ты так решил?
— Да тут фигня какая-то. Сбой в телеметрии. Одна за одной системы отключаются от основной электросети. Я подумал, что ты их ломаешь.
— Выведи схему на экран, — встрепенулась Кандара.
Из появившейся в поле зрения схемы следовало, что обычно комбайн получал электроэнергию через крохотный портал, ведущий к солнечному колодцу. Но на нём также имелись и несколько резервных квантовых батарей, обеспечивающих огромную машину электроэнергией во время технического обслуживания основного источника. Все отказы систем, о которых говорил Тайл, произошли в одной секции вокруг квантовой батареи, которая снабжала энергией задние гусеницы.
— Какие именно системы поражены? — сказала она, вставая. — Есть ли закономерность?
Не дожидаясь ответа, Кандара направила на разведку три микродрона и проложила маршрут к этому участку. Ей нужно будет войти в комбайн через один из уцелевших люков. Вот только движение по этому пути — слишком предсказуемо. И поэтому опасно.
— Найди точку, с которой я могу прострелить это помещение, не заходя вовнутрь, — сказала она Сапате, который в ответ выругался звуком системной ошибки, показав на схеме, что секция почти полностью окружена тяжёлым, пуленепробиваемым оборудованием.
— Э-э-э… Кандара, — послышался голос Тайла, — тут, э-э-э… есть некая закономерность. Выходят из строя системы безопасности квантовой батареи.
— Блядь! — только и смогла сказать Кандара.
И моментально переключилась на камеру отправленного несколько минут назад микродрона. Малыш как раз заползал в крошечный отсек, в котором находились системы управления квантовой батареей. У Кандары перехватило дыхание: она увидела Чуму, деловито ковыряющуюся в недрах высоковольтного шкафа.
Заметив дрон, женщина махнула в его сторону рукой, в которой был какой-то инструмент, и соединение с дроном пропало. Последнее, что успел передать дрон, — резкое повышение радиационного фона.
«Это же сварочный мазер, — подумала Кандара. — Кажется, нам действительно удалось поймать Чуму врасплох — она вынуждена использовать рабочий инструмент вместо оружия».
Увиденное придало Кандаре уверенности. Относительно слабый луч сварочного мазера мог вывести из строя электронные компоненты её брони, не причинив вреда телу. Она открыла общий канал связи:
— Сдавайся, Чума. Ты знаешь, что выхода нет. Порталы закрыты.
Никакой реакции.
— Я уполномочена предложить сделку. Скажи, кто тебя нанял, — и мы отправим тебя на Загрею. В противном случае ты будешь уничтожена.
— Кандара! — испуганно закричал Тайл. — Чума только что отключила ещё один регулятор напряжения. Осталось всего два. Если она отключит и их — батарея пойдёт вразнос.
Кандара испуганно посмотрела под ноги. Корпус комбайна, на котором она стояла, был композитным — и в теории не должен был проводить ток. Но рама под ним была сделана из алюминия, армированного борным волокном.
«Неужели Чума пытается убить меня электрическим током? Но это же глупо — моя броня рассчитана на защиту от электричества. В отличие от скафандра самой Чумы, кстати. К тому же, находясь внутри, она получит больший разряд…»
В следующую секунду, коротко разбежавшись, Кандара прыгнула на лёд. В этом не было никакого смысла — кроме неясного предчувствия, но она привыкла доверять своей интуиции. Пролетев по пологой дуге, приземлилась на лёд и перекатилась по ледяному крошеву.
— Тайл, если Чума разрядит батарею в лёд, как далеко уйдёт заряд?
— Не особо далеко, это же пресный лёд, — ответил Тайл, — а напряжение разряда с расстоянием будет уменьшаться согласно закону обратных квадратов. К тому же у Чумы не получится разрядить батарею в лёд — от перегрузки она просто взорвётся!
— А насколько сильным будет взрыв? — холодея, спросила Кандара.
— Пиздец какой сильный… — задумчиво проговорил Тайл и заорал во всю мощь своих лёгких: — Беги, Кандара, беги! Она только что доломала второй регулятор. Остался всего один!
Но Кандара уже неслась во всю прыть по ледяной равнине. Направив назад руку с винтовкой, она выпустила в одной очереди все имеющиеся у неё снаряды, начавшие рваться в корпусе, вырывая из него куски обшивки — но не способные пробиться глубже.
— Последний регулятор! — завизжал Тайл.
Услышав его, Кандара увеличила свою и так не маленькую скорость, вложив все свои силы в рывок. Под ухом тонко пищал блок медицинского контроля, сообщая об опасной частоте сердцебиения и перегреве. Кандара не обращала на него никакого внимания.
И тут квантовая батарея взорвалась.
Первая волна настигла Кандару на середине прыжка. Сапата успел укрепить внешний слой доспехов, так что падение не причинило ей существенного вреда. Неспособная пошевелиться, она смотрела, как позади неё из комбайна поднималась насыщенная энергией безупречная полусфера бело-голубого света.
Затем её настигло следующее за раскалённым фронтом первой волны облако шрапнели, заставившее броню звенеть как колокол от ударов. Очередная волна швырнула её вперёд, заставив кувыркаться в низком тяготении. Сквозь помехи от сбоящей электроники и треснувшие линзы камер, Кандара увидела вторичную ударную волну, превращающую вздыбленный лёд в булькающую слякоть.
Удар о поверхность выбил из неё дух. Она хаотично катилась, вспахивая лёд локтями и коленями, чувствуя, как трещит броня, гася энергию ударов. Множество всплывающих сообщений об отказах систем окрасили мир в красный. Сознание уходило.