Чтение онлайн

на главную

Жанры

Спасенная инопланетным воином
Шрифт:

Но если стаи вуалди будут действовать сообща…

Мои руки сжимаются в кулаки, и я делаю глубокий вдох, заставляя их расслабиться.

Дексар изучает меня холодным взглядом.

— Ты веришь, что они работают сообща? — спрашивает он.

Я киваю.

— Я думаю, что мелкие кражи и драки были не более чем отвлекающими маневрами, поскольку это дает им возможность оценить нашу оборону и изучить, как действует каждое племя.

Он встает и отмахивается от слуги, который предлагает ему тарелку с едой. Дексар делает жест головой,

и мы проходим сквозь толпу и выходим из огромного кради, где он проводит суды.

Мы входим в зал заседаний, и Дексар жестом предлагает мне сесть, когда усаживается сам.

Несмотря на серьезность нашего разговора, я чувствую, что меня это забавляет. Дексар сидит в этом кресле так, словно оно тоже его трон. Если я спрошу его мать, могу поспорить, что она скажет мне, что он вышел из утробы с властным, немного скучающим выражением лица и испустил тяжелый вздох, когда увидел всю эту суету.

— Ракиз сказал мне, что они тоже заметили увеличение нападений вуальди, — говорит он. — Одному из них удалось выкрасть мишуа из их загона.

Я поднимаю бровь. Племя Ракиза — одно из самых больших, и его воинов следует опасаться. Если вуальди посмели обокрасть их…

— Они становятся смелее, — говорю я.

Дексар кивает, не сводя с меня глаз.

— Если все так, как ты думаешь, и они действуют сообща, мы должны знать, на какое племя они собираются напасть.

Триумф охватывает меня, и я борюсь, чтобы не показать этого. Дексар прекрасно понимает, что мне нужно заставить вуальди заплатить, но если он решит, что я не в состоянии сосредоточиться на задании, он пошлет кого-нибудь другого вместо меня.

— Это потребует скрытности, — говорю я ему. — Вот почему мне нужно идти одному

Он смотрит на меня долгим взглядом, и я встречаюсь с ним, не отводя глаз. Наконец он кивает.

— Выясни все, что сможешь, о том, сколько стай вуальди сотрудничают и на какое племя они нацелились. Как только мы узнаем, мы сможем подготовить племя и устроить ловушку.

Я обнажаю зубы в подобии того, что, я уверен, является дикой улыбкой.

— И, наконец, раз и навсегда разобраться с вуальди.

Глава 2

БЭТ

У меня вырывается стон, когда снова падаю на землю. Во рту у меня так пересохло, что, если бы мне не заткнули рот кляпом, я бы умоляла наших похитителей дать мне воды.

Мы находимся на другой поляне, гораздо меньшей, чем предыдущая. Я подтягиваю ноги и смотрю, как Айви и Зои с глухим стуком падают на землю.

Зои стала белой, как простыня, и я вздрагиваю. Гриваты забрали нас на планету рабов и продали. Зои споткнулась и упала, когда нас грузили на корабль наши новые «владельцы», и один из них ударил ее ногой по ребрам. Сильно.

Она выглядит неважно, ее лицо серое, а лоб покрыт испариной. Айви забирается на поваленное дерево, и мы наблюдаем, как толпа вуальди переговариваются

друг с другом, не обращая на нас внимания.

Вуальди тщательно стирают свои следы, двигаясь в одном направлении, а затем идут назад, прежде чем свернуть в другом направлении. Они, должно быть, очень боятся огромных воинов, если прилагают такие усилия.

Айви сдвигается, и я почти ухмыляюсь, когда она засовывает еще один кусок материи в бревно. Сейчас от ее пижамы остались одни лохмотья, но если кто-нибудь придет искать нас, может быть, они сумеют найти следы, которые она оставила.

Я завожу руки за спину и начинаю рвать траву, когда один из вуальди расправляет плечи.

— Давай поменяемся, — громко говорит он, глядя на меня. — Я понесу тощую.

Я хмуро смотрю на него, и моя рука непроизвольно поднимается, когда я показываю ему средний палец.

Айви смеется сквозь кляп, и даже Зои подмигивает мне. Вуальди долго разглядывает меня, прежде чем наконец отвернуться.

Приятно знать, что этим ребятам нелегко. Они ненамного выше Айви, и хотя они быстро передвигаются, требуются серьезные мускулы, чтобы поднять человека и нести его в течение нескольких часов.

Вуальди снова поднимают нас, и я наваливаюсь, позволяя себе стать мертвым грузом. Мы не сможем сбежать в ближайшее время, так что я могу сделать так, чтобы им было как можно труднее нести меня.

Я смотрю на небо, наблюдая, как темнеет зелень. Скоро наступит ночь, и наши шансы на свободу уменьшаются по мере того, как мы отдаляемся от других. Я скриплю зубами, когда вуальди бормочут, что с нами делать.

— Не так уж много мяса, — говорит тот, что несет меня, ущипнув меня сзади за бедро. Я ерзаю, безуспешно пытаясь ударить его коленом, и он смеется.

— Больше костей, чем всего остального, — соглашается его друг позади нас. — Эта выглядит аппетитней. — Он хлопает рукой по заднице Зои, и меня тошнит.

Они что, говорят о том, чтобы… съесть нас?

— Ты же знаешь, что сказал Киллис. Доставьте их живыми. У него есть план.

Зои молчит, и я поднимаю голову, но вижу только ее ноги. Должно быть, она испытывает мучительную боль, будучи висящей вниз головой. Я уверена, что у нее сломано по крайней мере одно ребро после удара, который она получила от того фиолетового ублюдка на планете рабов.

Когда мы сошли с разбитого корабля, я увидела его лежащим мертвым рядом с лестницей.

Видите? Карма.

Наконец их шаги замедляются, и я вздрагиваю от звука смеха.

— Я знал, что ты их найдешь. Все, что нам нужно было сделать, это последовать за стаей Атара. А где остальные?

Вуальди, несущий меня, рычит.

— Браксийцы, — говорит он, и его друг чертыхается.

Моя задница снова встречается с землей, и я оглядываюсь.

Мы на большой поляне, перед входом в пещеру, и все взгляды устремлены на нас. Здесь, должно быть, двадцать или тридцать вуальди, и еще больше выходят из пещеры.

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства