Спасенные
Шрифт:
— А ты, высокопоставленный, — спросил Игорь, — из высших сибаритов, или ещё из претендентов?
Пленник выпучил на него глаза, видно не ожидал такой осведомлённости.
— Расслабься, и так понятно, что из претендентов, — сказал ему Игорь, — на задания ездят только претенденты. А у претендентов верхушка, это генералы. Офицер, мелковато. Ты бы вряд ли этим козырял.
— Чего-то он ссыкливый больно, для генерала, — задумчиво сказал Руди, — может, врёт?
— Да нет, у них такая идеология. Агрессивные трусы. Всё чужими руками любят
Пленник затравленно переводил взгляд с одного на другого, похоже не ожидал что эти люди так много знают.
— Сколько у вас общин? — спросил вдруг резко Игорь, схватив его за грудки.
— Девять больших, — сразу ответил тот, потеряв всякую волю к сопротивлению, — но мы называем их не общины, а города. Есть ещё мелкие, их много, но они в основном временные, для решения локальных задач.
— Сколько больших кораблей? — резко спросил Игорь и тряханул его, продолжая держать за грудки.
— Было около двенадцати, если самые большие брать, но мы здесь потеряли один, потом ещё один в другом месте, и если эти два… получается где-то восемь осталось…
— Про то, что вы потеряли, можешь не рассказывать, — оскалился Руди.
— Это вы? — вдруг испугался пленник, как будто до этого, у него всё было в порядке, — да кто же вы такие?
— Мы уполномочены решить проблему сибаритов методом ликвидации! — сказал, несколько высокопарно, Руди.
— Это невозможно, наш верховный жрец, один из владельцев планеты! — выпучил глаза пленник.
— Это не имеет никакого значения, — сказал Игорь, не подав вида, что удивился этой информации, — по вам уже принято решение.
— Что будем с ним делать? — спросил Руди.
— Не важно, всё равно, в течении следующего дня тема всех, кто прибыл на свалку будет закрыта, — сказал Игорь и, повернув ногой пленника, пнул его под зад.
Тот припустил, не оборачиваясь, боясь, что они передумают.
— Как ты запомнил всё это про генералов всяких? Мы же, когда в прошлый раз наши сибарита допрашивали, были не в очень хорошей форме… болели, так сказать, — сказал Руди и почесал затылок.
— Рыба с Сан Санычем всё законспектировали очень тщательно. Я потом изучал. Там Сан Саныч подробные схемы нарисовал, всю их иерархию. Да и про города ихние мы ничего нового не узнали. Правда, с кораблями цифры разошлись, но не сильно, на пару штук. Это опять же, как считать. Какой корабль большой, какой не очень. Тот тоже сомневался в цифрах, — сказал Игорь.
— Похоже, разведывательная миссия переходит в новую фазу? — усмехнулся Руди.
— После того, как с Левиафана пальнули из плазменной пушки, скрытность потеряла смысл, — пожал плечами Игорь.
— Может, не стоило его отпускать? — с сомнением сказал Руди.
— Одним больше, одним меньше, сильной разницы нет, а панику он в них поселить сможет. Уверен, что поселит. Тоже мне, генерал… — Игорь усмехнулся.
— Идём к девчонкам? — спросил Руди.
Игорь кивнул, и они направились в сторону пирамиды контейнеров.
Девочки наблюдали за происходящим внизу, когда вдруг Вася схватила Сюз за рукав и указала одними глазами в сторону. Сюз, не поворачиваясь, постаралась туда глянуть. Сбоку, по контейнерам, скользили какие-то тени.
— Наши? — одними губами спросила Сюз.
Вася пожала плечами. Но тут же стало понятно, что это не ребята. Теней было слишком много. К ним подкрадывалось не меньше пяти человек.
Девчонки, стараясь держаться за краем контейнера, чтобы их не видели те, кто находился ниже, сменили позицию, чтобы оказаться в неожиданном месте. Шорохи и шаги приближались, наверное, думали, что смогут застать их врасплох.
Вдруг всё затихло. Девчонки затаились наверху, те кто крался, внизу, повисла пауза, которую неожиданно разорвал голос Руди:
— Главное, чтобы никто не начал стрелять, здесь же все свои, я правильно понимаю?
— Ты кто? — раздался голос на один уровень ниже девчонок.
Они осторожно выглянули.
— Серёжа, это наш! — радостно сказала Вася.
— Василиса! Сюз! Как я рад вас видеть! — крикнул Сергей.
— Чшшшш, — шикнул на них Игорь, который вышел из за соседнего контейнера вместе с Руди, — вы чего раскричались? Тут четыре сотни сибаритов, в шаговой доступности. Радость от встречи я понимаю, но голову-то не нужно терять!
— Игорь! — шёпотом крикнул Сергей и, подбежав к нему, крепко обнял.
— Я тоже рад всех видеть! — негромко сказал Юра.
Кроме Сергея и Юры было ещё четверо ребят из племени, имён которых они не помнили, но лица у всех были знакомые.
— Потери есть? — сразу перешёл к делу Игорь.
— Нет, — ответил Сергей, — у нас в порту всегда команда наблюдателей дежурила, как только показались корабли, они сразу сообщили на базу. Пришлось всё бросить и сбежать на свалку. На заводах нас легче найти. К тому же, их довольно много, больше чем нас. Людмила убедила подготовить убежища на свалке, на всякий случай, пока всё спокойно было. Говорила, что приплыли одни, могут приплыть и другие. Оказалась права.
— Это те же самые, — сказал Игорь.
— Да? — удивились ребята, почти хором.
— Да, оказалось, что это большая группа, у них много людей, кораблей, баз, где они располагаются. В последнее время, они становятся очень заметны, подгребают под себя всё больше и больше, наверное, почувствовали силу. А здесь их интересуют роботы, так что свалку они в покое не оставят ни за что.
— Людмила до всего этого убеждала нас в город переехать, но все проголосовали и пока решили остаться здесь. Город отложили на некоторое время. Может и зря. Но здесь цеха, где можно производить нужные нам вещи. Есть оборудованные для жизни корпуса, где удобно жить. Природы нет, но мы наладили гидропонику и выращиваем здесь еду, — сказал Сергей, — раз им роботы нужны, в город бы они не попёрлись.