Чтение онлайн

на главную

Жанры

Спаси мою жизнь
Шрифт:

Спокойно прошествовала к ближайшему свободному месту и заняла широкое кресло. Мужчины молча встали, поприветствовав меня. С улыбкой ответила им кивком головы. Едва придвинула свою тарелку, как услышала противный голос дочери герцога Сансэ дэ Гирст, подданного Аландара.

– Неужели Пустышка решилась-таки приехать в Драгхвар? – девушка подчеркнула голосом мое прозвище. – Слышала, что вас доставили сюда под конвоем.

Когда-то Скаршия поддержала их страну в войне с соседней державой – Гинером. Вот тогда я и познакомилась с этой, гхм, девушкой, обладавшей уровнем магии

выше среднего. Она была единственной дочерью аристократа, баснословно богатого, поэтому девочка вела себя довольно высокомерно. Пару раз я сбивала с нее спесь. Не люблю, когда кто-то пытался подняться за мой счет. Как вот сейчас.

Сидевшие за столом гости замерли, едва лишь Нахелика заговорила. Так звали эту блондинку с бледно голубыми глазами. Да и фигурка у нее была… Нет, не была. Она просто отсутствовала. Плоская со всех сторон. Даже талию, и ту ей создавал корсет. А вот моя королевская особа могла пренебречь этой деталью женского туалета.

Я осмотрела присутствующих недоуменным взглядом. Понятное дело, что люди ожидали скандала с моим участием. Тяжкий вздох. Я не клоун, а наследница огромного королевства. Если и раздувать скандал, то только имея для этого основание, точнее ту выгоду, которую получу в итоге. Неужели это сложно понять? Однако аппетит мне уже испортили. Впрочем, как и утро.

– Ну, ладно, я – Пустышка, потому что у меня нет ни капли магии, хотя и родилась в стране самых сильных магов, – ровным, безэмоциональным тоном начала говорить я. Давно перестала обижаться на прозвище. Меня так часто называли за глаза. Я привыкла. – Мое прозвище не такое обидное, как Соска,– тут Нахелика скривилась.

Если не можешь держать удар, то нечего бросать вызов. Некоторые из мужчин закашлялись, скрывая смех. Другие уронили столовые приборы и полезли под стол по этой же причине. За ближайшими столами слышались откровенные смешки.

– Это что же надо было сосать, – тут я наигранно сделала паузу, – чтобы заслужить такое прозвище?

Грызню устраивать на потеху публике не стану. Достаточно и того, что рот этой зазнавшейся девчонке закрыла. Парировала, теперь можно и уходить. Моя собеседница побагровела от ярости. Ее взгляд метал в меня стрелы ненависти. Она с шумом встала и приготовилась ответить, но ее прервал голос личного слуги Шахджахана:

– Выше высочество, принцесса Иналина, – он низко поклонился мне, едва я собралась покинуть неприятное мне общество. Когда посыльный выпрямлялся, его остановил веер одной из моих фрейлин – Аноры.

– Кронпринцесса, – поправила она, выразительно глядя ему в глаза. От ее откровенно кровожадного взгляда прислуга икнул.

– К-кронпринцесса, – исправился он, заикаясь. – Великий Повелитель Всех Стихий приглашает вас разделить с ним и его семьей утреннюю трапезу, – слуга еще раз низко поклонился.

– Благодарю, – вежливо ответила. – Мне будет только приятно воспользоваться приглашением Повелителя. – Я поднялась из-за стола, оторвала от веточки виноградинку и положила ее в рот, не отводя победного взора от Нахелики.

Девушку просто распирало от ненависти и невозможности высказать все ее гадости. Однако сделать это сейчас, когда меня выделили среди обычных гостей, означало нанести личное оскорбление хозяину. Это понимали все. И она в том числе. Дочь герцога снова проиграла.

Меня вместе с фрейлинами провели на широкий балкон. Перед тем, как пропустить к правителю, о нашем приходе сообщили, а телохранители в это время внимательно осмотрели нас. Исключительно визуально. Никаких прикосновений к собственной персоне я бы не потерпела. И уж тем более досмотр они себе позволить не могли. Не имели права. Ни одному из наследников стран не могли учинить дознание без веских причин – таких, как, например, обвинение в убийстве монарха или его наследников. В любых других случаях мы являлись неприкосновенными особами.

Благодаря моему «характеру» это правило распространялось и на моих фрейлин. Правда, для этого мне пришлось как-то устроить знатный скандал. Выглядела я тогда склочной базарной бабой. Зато теперь досматривать моих служанок боялись, в результате чего им удавалось пересекать границы любых государств с моими личными вещами, среди которых не всегда были безобидные игрушки. Никому не удалось поймать меня на провозе запрещенных товаров. Хотя кто этим не брезговал?

Вот аландарский наследник, в чьей свите приехала Нахелика, никогда не отказывался за достойную плату провести некоторые вещи. И раз в Драгхваре планировался аукцион, то он точно что-то привез. Надо бы это выяснить.

С такими мыслями я поприветствовала людей, уже собравшихся за продолговатым столом на низких ножках. В ответ царственные особы мне кивнули. Слуги же поднялись и поклонились. Хозяин радушно предложил занять почетное место – у драгхварцев считалось любое место почетным, если сидишь с правителем за одним столом. Восседали тут на высоких подушках, предназначенных для сидения на полу. Мне приготовили такую же. По периметру балкона за небольшими столиками расположилась личная прислуга завтракающих.

Я кивком приказала своим фрейлинам занять свободное место, находившееся как раз позади моего. Расправив подол платья, грациозно села, утонув в пене блестящего голубого шелка. И приготовилась. Поесть спокойно и тут мне не удастся. Зато словесные баталии пройдут на более высоком интеллектуальном уровне.

– Вы прекрасны, как сердцевина пинории, – сделал мне комплимент Амир.

Второй раунд для меня начался.

Стараясь не скрипеть зубами от нанесенного оскорбления – пинориями тут обычно называли девушек асоциального поведения, – повернулась ко второму сыну повелителя, собираясь ответить на его сомнительную любезность.

– Мой брат имел в виду, что можно опьянеть от одного лишь вашего взгляда, – привлек мое внимание к себе Шахзад, третий отпрыск плодовитого монарха.

Младший брат Амира был почти моим ровесником – лишь на пару лет младше. Но что значат эти несколько лет для долгожителей? Ничего. Мужчина сидел справа от меня, поэтому он взял мою правую руку и губами прикоснулся к тыльной стороне моей ладони. Третий принц так же, как и братья, внешне походил на своего отца, но в отличие от старших был любезнее.

Поделиться:
Популярные книги

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2