Спасибо, я сама
Шрифт:
Спасибо, я сама
Алиса Дэль
Предисловие
Елена
Бывает так, что ты сходишь с ума.
Мгновенно. В одночасье. Сию секунду.
Вот я стояла у стойки с купальниками, а вот я уже на лесной поляне. В руках так и остался лиф размера 90Д.
Я огляделась по сторонам, но увидела перед собой только развороченную землю и троих мужчин в странной одежде. Двое из них стояли на ногах, а один лежал, не подавая признаков жизни.
У меня
Один из незнакомцев, что стояли передо мной, подскочил и, схватив чуть выше локтей, потащил к лежащему на земле мужчине.
— Акита мов куарэ. Мойзус коммудар вант, — втолковывал мне со всей серьезностью этот тип, даже не подозревая что я не понимаю ни слова.
Он подвёл меня к раненому. Опускаясь на колени, потянул вниз и меня, вынуждая опуститься вслед за ним. Второй незнакомец — седой блондин, стоявший рядом, повторил это действие, а я рискнула раскрыть рот:
— Что происходит?
Незнакомцы переглянулись и с недоверием покачали головами.
Вообще, мужчины передо мной отличались колоритностью: огромный, косматый шатен, вроде бы и подстрижен был достаточно коротко — волосы едва прикрывали уши, но, тем не менее, буйные брови и густая бородка были всклокочены, а пряди волос были чуть подпалены и торчали в разные стороны. Сам он был прямо-таки богатырского телосложения, с огромными ладонями, что до сих пор аккуратно держали мои руки. Одет в коричневые куртку и брюки, сидящие чуть мешковато.
Второй мужчина отличался от первого, как небо и земля. Во-первых: стройное телосложение — вроде и есть мышцы, но на фоне первого их было маловато. Он был одет в чёрную, почти обтягивающую форму, со странными накладками в районе торса и плеч, похожие на нагрудник спартанца. Во-вторых: короткий ёжик седых волос, при этом брови и ресницы были тёмными, а глаза и вовсе поражали неестественно чёрным цветом радужки. Гладко выбритый, с прямо-таки аристократическим лицом, он казался тем самым странным принцем из сказки на фоне друга-варвара.
А вот раненый, что лежал передо мной, был очень плох. Я даже испугалась, что он уже мёртв, но потом заметила слабое движение в районе груди. Бледный и черноволосый — это всё, что я заметила, пока пыталась осмотреться.
Где я? Что происходит? Почему мне кажется, что это не галлюцинация. Бородатый здоровяк, что держит за руки, уж слишком реален. Я чувствую запах его пота и ощущаю его прикосновение. Это такой реалистичный сон?
— Ама га аде? — Отвлёк он меня от мыслей вопросом.
— Я не понимаю, — ответила я, уже догадываясь, что впереди "проблемы перевода".
— Кооррр манахарр, — сказал он, тыкая себе в грудь пальцем.
Вторую руку он так и держал на моей руке, видимо опасаясь побега.
Потом
— Кооррр манахарр.
А после ткнул в мою сторону. Чего он хочет? Чтобы повторила? Один произнёс эту фразу, другой повторил. Моя очередь?
— Кооррр монахар, — сказала я, понимая, что немного исковеркала произношение.
Счастливый бородатый мужик закивал, как китайский болванчик, и снова ткнул себе в грудь.
— Манадаж игаром фулиррр, — произнёс он старательно и снова ткнул в меня.
— Манадаж игором фулиррр, — повторила я, уже начиная догадываться, что они заставляют меня произнести что-то, о чём я потом пожалею.
Может быть замолчать и больше не говорить ни слова?
Но вдруг поняла, что надо помочь — надо сказать то, что просят. То ли моя сломанная интуиция шалит, то ли я просто умом тронулась. Стою тут на окраине леса в рытвине и повторяю странные слова, как будто в заклинании. "Аврана кетавра", блин!
Но как ни странно, какой-то внутренний голос, которого я раньше и не замечала, вопил, что надо повторять. Нельзя останавливаться. От этого зависит жизнь. Наверное, жизнь этого брюнета?
— Махой карарр маар Фарагарр! — сказал тем временем бородач и снова ткнул на меня.
И я повторила фразу, не могла не повторить:
— Махой карар мар Фарагарр!
В ту же секунду вокруг нас закружил ветер, поднимая в воздух мириады мелких частиц. Это была не простая пыль — каждая частичка сияла на солнце, и чем больше они собирались вместе, тем отчётливее было заметно это невероятное свечение.
Я не успела испугаться, как эти частицы притянулись к груди лежащего перед нами раненого брюнета и буквально впитались в его странного вида камзол.
В этот момент на меня накатила слабость такой силы, что тело само стало заваливаться набок. Я успела подумать, что доброта меня погубит и упала в глубокий обморок.
Глава 1
Елена
Этот день я ждала очень давно.
Сегодня вечером я сяду в самолёт и отправлюсь в такое долгожданное путешествие — впервые за свои сорок два года побываю на море и у подножия гор.
У меня есть дочь — Инна, двадцати четырёх лет отроду, не только умница и красавица, но и мудрая не по годам женщина, в отличие от своей матери. Она не только владеет четырьмя языками, занимается направлением танца "бачата", выглядит как участница конкурса красоты, работает в международном издательстве, но и умудрилась захомутать, как она говорит, самого замечательного мужчину на свете. С испанцем Антонио они познакомились на курорте два года назад и после встречи уже не расставались.
Конечно, мне трудно было отпустить единственную дочь в другую страну, но я не решилась мешать. Может, хотя бы у неё в личной жизни всё будет хорошо.