Сплетенные судьбами
Шрифт:
До этого озера всего лишь несколько сотен ярдов. Я покидаю свое укрытие под деревьями.
Глава 52. Кассия
После всех смертей, пережитых в Каньоне, после бесшумных, неподвижных пробирок в пещере, картина жизни, разворачивающаяся передо мной в этом лагере, наполняет мое сердце безудержной радостью. Все эти люди живут, движутся. В Каньоне, я почти поверила в то, что мы остались последними людьми на земле. Пока нашу лодку буксируют к берегу озера, я все поглядываю на Инди, и она улыбается в ответ. Наши волосы
– Еще двое! – выкрикивает мужчина, сидящий в лодке впереди нас. Несмотря на всю ту радость, которую я ощущаю от того, что мы нашли повстанцев, мне очень хочется, чтобы он крикнул «трое». Скоро, уверяю я себя. Скоро Кай будет здесь.
Наша лодка скребет дном по берегу, и я осознаю, что она уже не наша; теперь она принадлежит Восстанию.
– Вы попали к нам очень вовремя, - произносит один из людей, доставивших нас в лагерь. Помогая выбраться на берег, он протягивает нам руку, облаченную в черную перчатку. – Мы собираемся переезжать, так как здесь уже небезопасно. Обществу известно, где мы находимся.
Кай. Успеет ли он добежать вовремя? – Когда? – спрашиваю я.
– Так скоро, как только сможем, - отвечает мужчина. – Идемте со мной. – Он ведет нас к небольшому строению из шлакоблоков, стоящему неподалеку от кромки воды. Металлическая дверь плотно прикрыта, но человек громко стучит, и она незамедлительно распахивается.
– Мы нашли двоих на озере, - оповещает он, и три человека внутри помещения поднимаются со своих мест; металлические ножки их стульев, изготовленных Обществом, скребут по полу, когда они отталкиваются от стола, забитого ворохом карт и мини-портами. На них надета униформа зеленого цвета, а лица прикрыты масками, но глаза их я могу видеть.
– Нужно провести сортировку, - произносит одна из них, женщина-офицер.
– Вы приплыли по реке? – спрашивает она.
Мы киваем.
– Нам придется обеззаразить вас, - информирует она. – Отведите их туда, в первую очередь. – А затем она улыбается нам. – Добро пожаловать в Восстание.
Когда мы покидаем крохотное строение, три пары глаз внимательно наблюдают за нами. Две пары карих глаз, одна – голубых. Одна женщина. Двое мужчин. Выражение всех глаз отмечено крайней усталостью. Они так много работают? На Общество и на Восстание одновременно?
Они собираются сортировать меня, но ведь я могу сделать то же самое.
После того, как мы помылись, молодая девушка берет мазок с наших ладоней и проверяет на заражение. – Вы чисты, - объявляет она нам. – Это хорошо, что прошедший дождь растворил всю отраву. А потом она ведет нас через лагерь. Я пытаюсь разглядеть и запомнить, что могу, пока мы идем, но особо ничего не вижу, кроме тех же строений из шлакоблоков, небольших палаток и одного крупного здания, которое, возможно, является домом какого-нибудь высокопоставленного лица.
Как только мы попадаем в еще
Они собираются разлучить нас. А мы были настолько поглощены вопросом выживания, что даже не подумали над тем, что должны сказать.
Я вспоминаю дилемму заключенного. Это когда тебя пытаются поймать на лжи, и ты думаешь, что тебе скажут, если твой рассказ окажется правдивым. Я должна была догадаться, что повстанцы тоже используют этот прием.
Времени принять решение не остается. Инди бросает на меня взгляд и дарит легкую улыбку. Я вспоминаю, как она помогла мне спрятать таблетки на корабле. Нам удалось скрыть улики в прошлый раз, сможем и сейчас. Я дарю ей ответную улыбку, надеясь лишь, что мы обе думаем об одних и тех же вещах, которые нужно сохранить в тайне.
– Пожалуйста, назовите ваше полное имя, - произносит мужчина с приятным голосом.
– Кассия Мария Рейес.
Ничего. Ни единого намека. Никакого знака, что мою фамилию узнали, ни упоминания о дедушке или Лоцмане. Я это вполне ожидала, но все же чувствую крохотный укол разочарования.
– Ваш социальный статус?
Быстро решаю, что именно стоит рассказывать. – Гражданка, насколько мне известно.
– Как вы оказались в Отдаленных провинциях?
Я сохраню дедушку и его стихи в тайне; архивистов тоже. – Меня направили сюда по ошибке, - я лгу. – Офицер в моем трудовом лагере приказал подняться на борт вместе с остальными девочками, и даже не слушал моих уверений в том, что я Гражданка.
– А что потом? – спрашивает мужчина.
– Потом мы сбежали в Каньон. С нами еще был один парень, но он умер, - я сглатываю. – Мы наткнулись на какое-то поселение, но оно оказалось заброшено.
– Что вы делали там?
– Мы нашли лодку, - продолжаю я. – И карту. Я разгадала шифр. Так мы узнали, как вас найти.
– А как вы узнали о Восстании?
– Из стихотворения. А затем еще раз в поселении.
– С вами был еще кто-нибудь, когда вы покидали Каньон?
Вопросы сыпятся слишком быстро, чтобы можно было подумать над ответами. Будет лучше, если они узнают про Кая? Или нет? Мое колебание, достаточно непродолжительное, тут же улетучивается, и я отвечаю честно, потому что собираюсь лгать кое о чем другом. – Еще один парень, - говорю я.- Он тоже убежал из деревни. Мы не смогли все поместиться в лодку, поэтому он идет сюда пешком.
– Его имя?
– Кай.
– А имя другой спутницы, той девушки, которая сейчас находится здесь?
– Инди.
– Фамилии?
– Я не знаю. – Это правда насчет Инди, и, частично, насчет Кая. Какая была у него фамилия, когда он жил здесь сначала?
– Вы нашли какое-нибудь указание на то, куда могли уйти люди, жившие в ущелье?
– Нет.
– А что заставило вас принять решение присоединиться к повстанцам?
– Я больше не верю в Общество, после того, что увидела.