Спустить ночь с цепи
Шрифт:
Рен взглянул на нее, и его бирюзовые глаза искрились весельем.
– Ты коварная.
В ответ Маргарита игриво прикусила нижнюю губку.
– И да, и нет. Тебе нужен кто-то, кто будет прикрывать твою спину. Не думаю, что там ты доверяешь большому количеству людей.
Его глаза моментально превратились в смертельные, голубые льдинки.
– Я там никому не доверяю… – затем его суровый взгляд смягчился. – Кроме тебя, – и обхватил ее лицо ладонями.
Маргарита застонала от его поцелуя. Боже,
Она рассмеялась, несмотря на весь трагизм ситуации.
Рен, нахмурившись, отстранился.
– Извини, – сказала она, легонько поцеловав его. – Я только что подумала, какая замечательная будет статья в «Weekly World News»35: «ДОЧЬ ИЗВЕСТНОГО СЕНАТОРА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПРОШЛОЕ, ЧТОБЫ СПАСТИ СВОЕГО ПАРНЯ-ТИГРА»
Маргарита прикоснулась к его щеке, и на нее нахлынуло осознание действительности.
– Не могу поверить, что мир, в котором ты живешь, реален. Я продолжаю думать, что все это сон, и я в любую минуту проснусь.
– Я желаю для твоего же блага, чтобы все происходящее было лишь сном. И желаю быть человеком. Но ты должна знать, если я выживу, то не смогу остаться с тобой.
Как она ненавидела эти слова, но понимала – он был честен.
– Знаю.
Рен замер, как только услышал что-то за дверью.
Приподняв голову, он прислушался.
– Что не так? – спросила Маргарита.
К ее удивлению на нем появилась одежда, прежде чем он медленно отошел от постели. Рен жестом приказал ей сохранять молчание.
Он направился к двери.
Из ниоткуда в центре комнаты появился мужчина.
Маргарита ахнула, а Рен повернулся и бросился к злоумышленнику.
Как только он сделал выпад, мужчина исчез.
– Черт побери! – зарычал Рен. – Они нашли нас.
Дверь открылась, и через секунду в комнату ворвался Вэйн.
– Я только что почуял проникновение?
Рен окинул его холодным взглядом.
– Если ты имеешь в виду засранца-тигра, который появился здесь перед твоим приходом, то да.
Вэйн чертыхнулся.
– Вам, ребята, необходимо отправиться в прошлое.
– Я не могу перемещаться до наступления полнолуния, – ответил Рен.
Вэйн ухмыльнулся им.
– Нет, можешь.
В одно минуту они находились на корабле, а в следующую – оказались в богато украшенной комнате с открытыми окнами, сквозь которые был слышен шум уличного транспорта.
Прежде чем Рен оглядел комнату, его лицо приобрело оттенок пепельно-серого, как будто он не мог поверить увиденному.
– Где мы? – спросила Маргарита.
Рен посмотрел широко открытыми глазами на Мэгги.
– В спальне моего отца.
Глава 11
Оглядев комнату, которую не видел более
Рен вздрогнул, вспомнив отца, лежащего на полу между кроватью и дверью, мертвым.
Стряхивая с себя возникшие образы, Рен огляделся вокруг. Дизайн комнаты был выдержан в модном в 1980-х годах стиле хай-тек36: в темно-синих и зеленых тонах, с большой водяной кроватью. Вдоль стен висели абстрактные картины, а на одной из стен была натянута шкура тигра, наверняка убитого отцом. Это являлось общей чертой Катагарцев – выставлять напоказ свою первую жертву, как напоминание об их мастерстве и предупреждение для остальных зверей, которые захотят померяться с ними силами.
По размеру шкуры и следам от ран Рен мог сказать, что отец пережил чертовски сложный бой. Но самое главное заключалось в том, что его отец выжил там, где бы другой зверь погиб.
С колотящимся сердцем Рен медленно подошел к открытому окну и увидел, как мимо тщательно охраняемого особняка отца шумным потоком движется транспорт.
– Это тот дом, который сгорел? – спросила Мэгги.
Рен медленно кивнул, снова задаваясь вопросом, кто тогда устроил пожар.
– Мы должны выбраться отсюда, пока нас никто не заметил. У отца была склонность пожирать любого, кто вторгался на его территорию, а я не хочу подтвердить правоту дяди, став убийцей своего отца, когда тот нападет на нас по ошибке.
Мэгги кивнула.
– Мы должны найти улики.
– Здесь мы ничего не найдем, – просто ответил Рен. – Моя мать была не настолько глупа.
Неожиданно в коридоре послышались голоса, судя по всему, кто-то приближался к их комнате. Без сомнения, это были женщина и мужчина…
И они дрались.
Рен схватил Мэгги и потянул внутрь невероятно большого шкафа, в котором, по всем признакам, лежала одежда его отца. Рен мог бы спокойно перенести их из дома, воспользовавшись своими способностями, но так как он не помнил точное расположение комнат, расписание персонала или родителей, то это всё могло закончиться тем, что они столкнутся лицом к лицу с отцом или с самим Реном в детстве.
В обоих случаях это стало бы катастрофой.
На данный момент самое лучшее – это остаться здесь и выждать, пока ситуация не изменится в лучшую для них сторону.
Он услышал, как открылась и захлопнулась дверь в спальню.
Рен похолодел, когда услышал наполненный яростью, хриплый, ломкий голос своей матери, который безошибочно узнал после стольких лет.
– Зачем ты вызвал меня из Азии, Аристотель? Мне необходимо некоторое время побыть в истинной форме.
Отец Рена хмуро усмехнулся.