Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Джеймс открыл рот, не в силах удержаться от замечания на сей счет, но она подняла руку.

— Я прожила в Эндикотте всю свою жизнь, далеко я не уезжала, вкусы мои не столь изощренны, и я вполне искренне верю, что нет ничего лучше простых радостей. Я провинциалка до мозга костей. И хотя меня так же занимают любовные отношения, как, кажется, и вас…

На душе у Джеймса полегчало, и он улыбнулся при столь неожиданном и удачном повороте разговора.

— …вы не тот мужчина, с которым я бы хотела связать свою жизнь.

Его улыбка

исчезла.

— Я не из тех женщин, что обычно осаждают вас, — повторила она. — Поверьте сказанным мною словам и примите их к сведению.

Скептически посмотрев на нее, он осведомился:

— У тебя две хромосомы «X», а не по одной хромосоме «X» и «У», так?

Бросив на него подозрительный взгляд, мисс Коннот ответила:

— Э-э… да…

Джеймс, явно довольный ее ответом, улыбнулся.

— Ну, в таком случае ты ничем не отличаешься от тех женщин, с которыми я обычно имею дело, — заключил он. — Все они тоже принадлежат к слабому полу.

— И все они девственницы?

Кирби тут же мысленно обругала себя дурой за то, что проболталась. Как она осмелилась открыть ему такое?

Мистер Неш смотрел на нее с огромной заинтересованностью.

— Стало быть, это правда, — без малейшего любопытства проговорил он. Ей не понравился его тон.

— Что правда? — осведомилась она, хотя ответ его был уже известен. В Эндикотте не умеют держать язык за зубами. Судя по всему, Джеймс околачивался возле гостиницы «Росинка» или пончиковой — двух самых больших рассадников слухов.

— Стало быть, не врут, что ты никогда не была с… — замолкнув, мистер Неш задумался и протяжно вздохнул, — с мужчиной, — наконец произнес он. Его голос был тих, нежен и спокоен, как никогда. И она услышала тихие, нежные и размеренные слова: — Стало быть, ты ни с кем не отправлялась туда, откуда возвращаешься совершенно другим.

Кирби проглотила в горле комок.

— Я… э… Нет. Я никогда не бывала там. Ну, я же говорила… Далеко я не ездила. Конечно, нет… гм… э-э… — С трудом откашлявшись, она избегала его взгляда. — Там я не была, — наконец неуклюже окончила девушка.

Улыбка Джеймса стала шире. Ну вот опять!

— Как… необычно, — промолвил мистер Неш.

Кирби не знала, что и ответить, растерянно смотря на Неша.

Не дав ей собраться с ответом, Джеймс задумался и проговорил:

— Судя по тому, что мне рассказали, тебе не терпится отправиться в те края, верно?

Она облизала внезапно пересохшие губы. Врать ей не хотелось, но и выказывать интерес к его умозаключению душа также не лежала.

— Я… э… на самом деле…

— Знаешь, Кирби. Я изъездил те края вдоль и поперек. Мне там известна каждая тропка. — Он взглянул ей прямо в глаза, и ее охватил жар. — Я могу показать тебе все самые восхитительные места, мы отведаем лучшие блюда… — он хищно улыбнулся. — Я хочу сказать, что мне обычно отдают ключи от города.

— Я… Э-э…

— Молчи. Ты и так прекрасна. Обещаю: я буду превосходным… и весьма предприимчивым… проводником.

— Я… я… мне… мне кажется, будет лучше, если я сначала отправлюсь в какое-нибудь другое путешествие, — наконец выдавила она из себя. — Я просто еще не встретила подходящего мужчину. Вот и все.

— И, интересно, почему?

Она вскинула подбородок.

— В Эндикотте не так уж много холостяков, годных в мужья.

— А я слыхал другое, — тут же возразил мистер Неш, в одно мгновение поменяв свою тактику с выжидательной на наступательную.

Итак, он наслушался сплетен местных кумушек. Какой ужас!

Ненавидя себя за собственное малодушие, она спросила:

— И что же… вам стало известно?

Перестав с беспечным видом попивать кофе, Джеймс поставил чашку на стол и распрямился. Затем с хищным блеском в глазах, посеявшим в ее душе страшную панику, сделал несколько шагов вперед.

Кухня была небольшой, и в мгновение ока Джеймс оказался прямо перед ней. Он пристально, сверху вниз, смотрел на нее с огромным интересом… словно она была очаровательным экземпляром какого-то нового биологического вида, только что обнаруженного им с помощью микроскопа, и ему не терпелось подвергнуть ее опытам.

— Я слыхал, что в Эндикотте полно холостяков, годных в мужья, — со знанием дела произнес он. — Также мне сказали, будто ты пыталась время от времени поближе нознакомиться с ними, чуть ли не со всеми. — Ненадолго замолчав, видно, для пущей важности, Джеймс промолвил: — И мне сообщили, что ни один из них не видел тебя без одежды, хотя ты и прилагала к тому старания…

Кирби изумленно взглянула на него, и все ее существо вспыхнуло от смущения.

— Прошу прощения, — промолвила она, напуская на себя негодующий вид.

Джеймс сделал еще один шаг навстречу, и их тела едва не соприкоснулись. Ее обдало жаром, от его запаха и близости голова пошла кругом. Его близость пробудила в ней низменные, примитивные желания. Ей вдруг захотелось шагнуть к нему и обвить его шею руками, притянуть его лицо к своему, впиться устами в его губы и зацеловать его до смерти.

Однако сказанные им в следующую минуту слова остановили ее.

— Одним словом, мисс Коннот, — вновь вкрадчиво проговорил он, — я узнал из компетентных источников, что ты не так уж неиспорченна и невинна, как принято здесь думать.

Глава пятая

От такого чудовищного обвинения у Кирби участился пульс. Не так уж неиспорченна и невинна? Она? Последняя половозрелая девственница к северу от реки Огайо? Вот так новость! Если она не столь неиспорченна и невинна, то как же так выходит, что ей до сих пор, несмотря на все ее старания, не удается отыскать спутника жизни?

— Я понятия не имею, о чем вы говорите, — честно ответила девушка. — Моя репутация безупречна.

Джеймс с понимающей улыбкой снисходительно кивнул головой.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов