Спутница звезды
Шрифт:
Пожурив себя, Кирби тем не менее стала листать журнал, пока не наткнулась на статью, посвященную Нешу.
«Повеса, рыцарь, тунеядец, отверженный, — так начиналась статья. — Все эти эпитеты подходят самому желанному мужчине Америки. Выбирайте любой. Несмотря на его дурную славу, никто не оспаривает того, что Джеймс Неш — само совершенство».
«Боже мой, похоже, кто-то пропустил не одну рюмашку», — осуждающе подумала Кирби об авторе статьи.
Затем, не в силах оторвать глаз от журнала, она прочла: «Он на удивление богат. Невероятно умен. Обаятелен и безрассудно
«Пожалуй, — подумала Кирби, — постоянства. Уважения и верности. Неподдельной любви. И так далее в том же духе. Ох…»
Она мрачно покачала головой и вновь вернулась к статье.
«Джеймс Неш где только не побывал, чем только не занимался, с какими только женщинами не встречался. У него были любовные интрижки с принцессами крови и дочерьми миллиардеров, с роскошными женщинами и худыми интеллектуалками, с моделями и известными актрисами, со знаменитостями и никому не известными девчонками. В прошлом у него было немало любовниц, но ни одна из его бывших пассий не отзывается о нем плохо. „Такой мужик, как Джеймс, должен встретиться хоть раз в жизни каждой женщине“, — заявила недавно в телефонном интервью молодая и уже популярная киноактриса Эшли Ивэнстон. Девушка из высшего общества Сисси Деван, дочь миллиардера Рассела Девана, того же мнения. „Уж кто-кто, а он-то знает, как доставить женщине наслаждение, — с восхитительным мурлыканьем произнесла она. — Джеймс весьма искусен в любви“».
«О, нет, — подумала мисс Коннот, захлопывая журнал. — Неужто у них нет ничего святого? Зачем люди запросто рассказывают всем о своей личной жизни, будто делятся кулинарными рецептами?»
Она велела себе положить журнал обратно на полку и забыть о том, что Джеймс Неш когда-либо появлялся у двери ее дома. Однако неизвестно почему сделала все наоборот. Быстро оглянувшись через плечо, она спрятала журнал за сумочку и, торопливо подойдя к контрольному столу, положила его перед библиотекарем.
Миссис Уинслоу, знавшая Кирби с детства, улыбаясь, поднялась со стула.
— Добрый вечер, Кирби, — ровным и тихим, библиотекарским, голосом поприветствовала она девушку.
В ответ мисс Коннот выдавила улыбку и постаралась сделать вид, что взяла первый попавшийся журнал.
— Здравствуйте, миссис Уинслоу.
— Кажется, сегодня собирается комитет по организации фестиваля. Какие планы на этот год, а?
— Ох, и не говорите!
— Вы уже подыскали того, кто вместо Руфуса Лейдло будет оберцеремониймейстером на космическом параде?
Кирби отрицательно покачала головой:
— Пока нет.
— Трудно найти человека его масштаба, — произнесла библиотекарша, подтвердив свои слова кивком головы. — Мало кто из Эндикотта был столь известен.
— Да, мэм. Вы правы. Из местных только он, пожалуй, снимался в рекламе слабительного средства, это верно.
— И не забудь тот рекламный ролик, где Руфус исполнял роль танцующей банки из-под кукурузной водки.
— О, да, мне никогда не забыть этого ролика. Досадно, что ему пришлось отказаться от участия в параде, хоть отказ и
— Не сомневаюсь. — Затем миссис Уинслоу взглянула на то, что выбрала Кирби, и чуть присвистнула. — Мне жаль, милая, но журналы на дом не выдаются.
— Правда? — разочарованно протянула Кирби.
— У нас есть читальный зал. Можешь сделать ксерокопию…
— Спасибо. До начала собрания еще несколько минут. Я пройду в читальный зал.
Девушка повернулась, и ее взор упал на обложку журнала, с которой на нее смотрел Джеймс Неш. Его глянцевая улыбка была столь же обольстительна, как и в действительности, а глаза так же шаловливы, как и в жизни.
— Зачем тебе делать ксерокопию, если можно получить оригинал? — вдруг откуда ни возьмись прозвучал знакомый мужской голос.
Кирби вскинула голову и тут же погрузилась в бездну светло-серых глаз, которые и при первой встрече пленили ее. Девушка отметила про себя, что Джеймс Неш переоделся. Теперь на нем были черные брюки, белая рубашка с открытом воротом и закатанными до локтей рукавами и темный вязаный жилет. Его черные как смоль волосы были по-прежнему стянуты на затылке. Интересно, какой длины у него волосы?
— Что вы тут делаете? — осведомилась Кирби.
— Слежу за тобой, — откровенно признался он и пристально посмотрел ей в глаза: — После всего, что мне стало сегодня известно, я уже не удивляюсь, что ты ведешь столь тихую, замкнутую жизнь. Знаешь, многие не стыдятся читать такие журналы. Тираж «Сплетника» огромен. И они не стали бы прятать его за сумочку.
Девушка изумленно смотрела на него, борясь со смущением. Мисс Коннот сгорала со стыда, ведь Неш видел, как она читала посвященную ему статью.
— Я не прятала журнал за сумочку.
Он фыркнул от смеха.
— Черта с два!
— Мистер Неш…
— Послушай, Кирби, по-моему, мы уже миновали этот этап. Называй меня Джеймсом. В конце концов, я видел тебя без одежды.
Даже не оглянувшись на миссис Уинслоу, Кирби знала, что библиотекарша при его словах вскинула голову. Крепко зажмурив глаза, она попыталась справиться с овладевшим ею чувством унижения.
— Лишь благодаря тому, что вы… э… э… распутный… повеса… любитель подглядывать за голыми женщинами, — произнесла она сквозь стиснутые зубы. Обернувшись, девушка посмотрела на библиотекаршу. — Миссис Уинслоу, он не… то есть мы не… я хочу сказать: я никогда… особенно с таким… вам известно, что моя репутация в городе… — Кирби вдруг замолкла, поняв, что несет чушь.
Миссис Уинслоу лишь подняла руку ладонью вверх и покачала головой.
— Тебе ничего не надо объяснять, — промолвила женщина. — В новостях сказали, что к Земле приближается Боб. Мы не можем отвечать за свои поступки, когда комета оказывается вблизи Земли. В часы досуга можешь заниматься чем угодно. Никто не посмеет винить тебя.
— Но я ничем не занималась в часы досуга! — настаивала Кирби. — По крайней мере… тем. Особенно с таким типом, как… он.
— Пускай будет по-твоему, милая, — на лице библиотекарши было написано сомнение.