Спящие. Чужая Игра
Шрифт:
И тут невольно возникал вопрос — это так создатели этого мира об аборигенах позаботились, или горит эта деревенька столь часто, что это, так сказать, производственная необходимость?
Двинулись. Почти сразу за околицей одного из дворов показалась голова девочки — совсем малявка, на голове «хвостик», но почему-то в штанишках. Впрочем, в таком возрасте хоть платье, хоть штаны, все едино. Скрывать там нечего.
Девочка что-то пискнула, и скоро рядом образовался еще один ребенок. Этот был без косички, но в простеньком платьице.
Когда
А все потому, что хвостики были у мужика, две штуки. И то, что это мужчина, было понятно не только по штанам и отсутствию платья, просто его супруга обладала вполне себе заметной грудью, неплохо так угадывающейся под свободным сарафаном.
Получив локтем под ребро, Петр заткнулся, а мы медленно двинулись к самой околице, попутно рассматривая местных жителей.
В целом, они были похожи на людей. Руки, ноги, рост под два метра. Разве что лица их немного отличались от наших. Более выпуклые надбровные дуги, плоский, словно расплющенный, нос. Да, пожалуй, и все. Даже губы, может, и чуть более светлые, чем у нас, но очень похожие.
Когда до вышедшей к нам навстречу пары оставалось не больше двадцати шагов, я поднял руку с растопыренными пальцами, как знак отсутствия оружия и коварных намерений.
Мужик, было, дернулся повторить мой жест, но потом приложил ладонь к груди. — Приветствую вас, странники.
Голос мягкий, язык тот же, что и надписи в кубе. Все понятно, словно всю жизнь на нем общались.
— И мы вас, — на чистом русском произнес Петр и рванул навстречу паре. Но тут же был перехвачен Лерой и насильно помещен мне за спину.
Говорить на новом языке оказалось несколько труднее, чем понимать его. Я знал все слова, но вот подобрать их…. Однако в грязь лицом не ударил, и скоро мы уже общались на местном диалекте.
Каких-либо опасений у местных не было. Наоборот, они уже видели одного из наших, что остановился у опушки леса и, развернувшись, ушел. Более того, о прибытии странников предупреждал и местный чародей. По крайней мере, перевод слова «аркуш», был именно таким.
Кого могли видеть на опушке, сомневаться не приходилось, потому что случилось это как раз вчера. Вот только больше этот парень тут не появлялся, и куда он направился, местные не знали.
Мужичка звали Картош, его супругу Веркая, а пара ребятишек, что глазели на нас из-за забора, именовалась Сальнека и Перикс.
Но стоило мне начать задавать предметные вопросы по типу — что это за мир, как мы тут оказались, как Картош тут же замахал руками, — это вам к нашему главе деревни. Они, главы деревень-то, каждое пришествие странников записывают. Он-то вам все лучше объяснит.
Услышав это вот «каждое пришествие», я даже воспарял духом. Раз те вели записи, то, значит, и ответы на мои вопросы у них должны быть. Это вдохновляло.
Пока
Местный глава встречал нас на пороге дома, вызванный оттуда детишками, что умчались вперед. Был он стар, невысок, а его седеющую голову украшали аж пять косичек!
— Здравствуйте, дорогие странники, — сухой голос старика был вполне приветлив. — Рад, что вы, наконец, посетили нас, Герд предупредил меня о вашем появлении еще четыре дня назад. Проходите. Если верить записям, у вас будет много вопросов.
Глава 3
Вопросов у нас к старосте Старху было много, но всех опередил Петр, ткнув в эти самые косички. — А это, бать, чо за хвостики, поржать чисто?
Лера одернуть парня не успела, я матюкнулся, но Петру пофиг, он сомнамбула…, что б ему.
Ответил на вопрос староста довольно степенно, даже с гордостью. Правда, сначала поинтересовался:
— А не спит ли ваш товарищ, бодрствуя? В трактатах о таком упоминается.
Получив утвердительный ответ, кивнул. — Сейчас подойдет Герд, наш чародей, и, может, чем-то сможет помочь. А на будущее, могу сообщить, что в книгах написано наставление для таких, как вы — в мир этот надо входить бодрствующим. Надеюсь, вам это поможет.
Начало было многообещающим. Нет, я, конечно, подозревал, что наше с Лерой бодрствование напрямую зависит от состояния, в котором мы сюда попали, но услышать подтверждение теории от местного, просто гора с плеч.
Ну, а дальше он продолжил про эти самые треклятые косички.
Оказывается, когда мальчишка и будущий глава семейства еще юн, положено носить ему одну косичку. Становясь взрослым, тран, а именно так они называли свою расу, получает право на вторую косичку. А вот третью и последующие нужно заслужить. И не абы как, для этого нужно было доказать свою ценность обществу!
Те же четыре косички, это почет и уважение! Пять — глава поселения, или гильдии ремесленников в городе. Шесть и больше, почти герой, или ну очень уважаемый господин. Десять! Десять мог носить только король.
Но и это было не все. Если кто-то нарушал закон, но не настолько, чтобы быть казнен или сослан в рабы, то его брили на лысо. И покуда не отрастут волосы, он становился изгоем.
Вроде мелочь. Но судя по лицу главы деревни, тут все было очень серьезно.
Вспомнив нравы наших темных веков, что-то как-то резко стало не до смеха.