Спящий город
Шрифт:
Так ли оно было на самом деле, майор не знал, однако вскоре получил весьма зловещее подтверждение своей версии произошедшего…
2
Свет мощного аккумуляторного фонаря неожиданно высветил впереди висящие над разверзнутым зевом очередной шахты кости. Подойдя ближе, люди остановились, пораженные нереальным и жутким зрелищем, от которого по коже даже у готовых ко всему спецназовцев пробежал холодок: посреди коридора, между верхним и нижним отверстиями шахты, висел удерживаемый антигравитационным полем человеческий скелет. Несмотря на бездну прошедших лет, он каким-то чудом не рассыпался, превратившись в груду разрозненных костей, а сохранился в прежнем виде — разве что желтовато-белый череп неестественно склонился набок, укоризненно глядя на посмевших потревожить его вечный покой людей пустыми провалами глазниц. На древних костях, конечно, не сохранилось никаких остатков истлевшей одежды или обуви — ни ткань, ни кожа не могли противостоять безудержному течению
Постояв еще несколько секунд в молчании (даже неугомонный и болтливый обычно Окунь на сей раз не проронил ни звука), люди покинули место, ставшее последним пристанищем для неизвестного бойца, однако далеко им уйти не удалось… И причина, остановившая их, была столь же необычной, сколь и неожиданной…
Голос, не мужской, не женский, а какой-то абсолютно бесплотный, возник из ниоткуда, зазвучав, как показалось людям, одновременно со всех сторон:
— Ну, добрались наконец-то! А то я уже прямо заждался! С прибытием в мои скромные владения, прямоходящие!
В первую секунду людей охватило оцепенение, но уже в следующее мгновение включились боевые навыки, выпестованные годами тренировок: спецназовцы, взяв в кольцо солдат Зельца, присели и ощетинились стволами готового к бою оружия. Вот только стрелять было не в кого — погруженный в полумрак коридор по-прежнему пребывал в тишине и неподвижности…
А голос как ни в чем не бывало продолжал звучать, и каждая новая не произнесенная вслух фраза звучала в их головах с необычайной четкостью:
— Можете не крутить головами — меня там нет. И кстати, со слухом у вас ничего не случилось — ваш примитивный разум просто не способен осознать факта нашего невербального общения. Кто еще не понял — мы общаемся на телепатическом уровне. Не могу сказать, что мне доставляет удовольствие копаться в ваших примитивных мыслях, — исполненный злого сарказма голос мерзко хихикнул, — однако иного способа общения я предложить сейчас не могу.
Кем (или чем) бы ни являлся обладатель таинственного голоса, он был совершенно прав — люди уже и сами это поняли: произносимые (точнее, как раз непроизносимые) фразы действительно звучали непосредственно в головах, причем на их родных языках, — телепатический контакт, как известно, не имеет языкового барьера.
— Дошло? Молодцы, хвалю. Кто я такой, вы, я думаю, догадываетесь. А что до вас, мерзких и отвратительных многоклеточных Хранителей… — Голос осекся, словно его перебили, и удивленно продолжил после небольшой паузы: — Впрочем… вы что — НЕ ХРАНИТЕЛИ?!
Московенко первым понял, что происходит, и попытался закрыться, прервать спутанный поток собственных мыслей, в который, пока еще незаметно, вторгся чужой, нечеловеческий разум:
— Не думайте ни о чем! — сдавленно рявкнул он. — Не позволяйте ему… читать наши мысли…
Однако не все люди одинаково преуспели в этом непростом деле — подтверждение чего не замедлило отозваться в мозгу:
— Вот оно что… Значит, остался лишь один… точнее, одна… Какая досада — моя долгожданная победа, мой выстраданный миллионом лет триумф так близок— и что я узнаю? Я почти что пережил своих врагов… Как обидно, мне так хотелось насладиться их болью и ужасом, когда эта паршивая планетка — как там вы ее называете? Грязь? Почва? А — Земля! — издеваясь, "припомнил" голос, — наконец прекратит свое бессмысленное существование. Но ничего, вы и вам подобные примитивные формы жизни не во многом отличаетесь от них — и ваш ужас также немало потешит мое мстительное самолюбие. Развязка близка, и вам посчастливится разделить со мной— сладкие минуты моей победы! Даже не надейтесь, что я прикончу вас раньше, чем это случится, ни в коем случае! Вы должны увидеть все сами, ужаснуться, напоить меня нектаром своего отчаяния и страдания — я это заслужил… — Невидимый собеседник замолчал, видимо пытаясь оценить произведенный своим напыщенным монологом эффект, и продолжил: — Да, я заслужил это! Миллион лет — слишком много даже для искусственного разума — я не сошел с ума, только спасаясь сладкими мыслями об отмщении, о том, на какие страдания я обреку вашу самонадеянную и эгоистичную расу. Я пережил всех — своих создателей, своих механических слуг на этой паршивой станции, даже Хранителей… Которых, должен признать, могу по праву назвать своими лучшими врагами, — если, конечно, такое
Люди переглянулись — похоже, Обира была права, рассуждая о том, какие изменения могли произойти за миллион лет в психике биокомпьютера — налицо было не только наличие связанной с предстоящей местью доминанты, но и безудержное стремление говорить — не важно, с кем и о чем. Впрочем, телепатический словесный понос еще отнюдь не иссяк — в мысли людей вновь ворвался сочащийся ядовитым сарказмом, дрожащий от возбуждения голос:
— Да, вы не умрете слишком быстро! Я не только позволю вам созерцать гибель своего мира — о нет: я слишком долго был один, чтобы лишиться пусть даже и таких глупых и примитивных (слово "примитивный", судя по всему, относилось к его излюбленным выражениям) собеседников. Мне, кстати, тоже нужно общение! — неожиданно жалобно всхлипнул он и тут же, "взяв себя в руки", загремел с прежней силой: — О, мы о многом успеем поговорить! Вот только жаль, что с вами нет Хранительницы (как же низко они пали, если оставили против меня женщину). Я не отказал бы себе в удовольствии пообщаться и с ней тоже… Ее я убил бы последней… — с мечтательными интонациями в голосе пробормотал компьютер и продолжил, неожиданно перескочив к другой теме: — А ваша раса обладает поразительной способностью к самовоспроизведению — когда я был здесь в последний раз, Земля была почти необитаема. За десять тысяч лет вы довольно многого достигли, если бы были живы мои хозяева, они бы наверняка нашли вам достойное применение — дешевая рабочая сила всегда в цене… Впрочем, какая разница — скоро вы все равно все погибнете, — вернулся он к своей излюбленной теме, — а я выполню последнюю волю моих хозяев и смогу наконец отправиться вслед за ними… — Компьютер то ли всерьез, то ли притворно вздохнул. — Ну, вот и познакомились. С вашего позволения, я вас пока что оставлю — мне надо приготовить вам небольшой, но крайне приятный, как мне кажется, сюрприз — не думаете же вы, что такой гений, как я, не предполагал возможности вашего появления?! О нет, мощь моего интеллекта не только предвидела это, но и постаралась сделать ваше пребывание здесь максимально наполненным событиями и активным действием. — Голос нехорошо усмехнулся. — А пока — отдыхайте… Пока вам ничего не грозит, — не заметить сделанного на слове "пока" акцента было просто невозможно — невидимый собеседник очень хорошо постарался произнести его со всей доступной ему зловещей двусмысленностью. — До свида-а-ани-и-я-а-а… — вновь с издевкой протянул он — и исчез.
Ощущая в голове необычайную пустоту и легкость (наверное, чужой разум все же не мог проникать в человеческий мозг совсем уж незамеченным), майор обернулся к своим спутникам. Знаком приказал убрать оружие и, вопросительно приподняв бровь, спросил: — Ну и как вам? Что будем делать?
3
— Можно? — вежливо спросил генерал Музыкальный, прежде чем войти в уставленную хитрыми механизмами уже знакомую подземную комнату. — Вы меня звали, Обирочка?
— Да, — раздалось из темноты, — входите, Юрий Сергеевич.
С удовлетворением отметив вернувшуюся в голос Хранительницы былую твердость, генерал переступил порог и вошел.
— Идите сюда. — Ее голос звучал из-за какого-то высокого, в рост человека, прибора справа от входа. — Я здесь! — Обира вышла навстречу и, улыбнувшись Музыкальному, призывно махнула рукой: — Сюда.
— Что-то случилось? — Юрий Сергеевич скользнул взглядом по непонятному аппарату, возле которого застыла Хранительница. Обира ответила, не отрывая взгляда от небольшого плоского экрана, расцвеченного множеством размытых сполохов и пятен ("Вроде как от поднесенного к телеэкрану магнита", — подумал генерал):
— Да. Боюсь, что у нас проблемы. Энергия расходуется слишком быстро, и я уже не могу жестко удерживать Город в стабильной точке…
— И что сие означает? — с искренним интересом осведомился Юрий Сергеевич, не ожидавший, впрочем, от ответа Хранительницы ничего хорошего.
— Мы начинаем плыть…
По тому, как было произнесено последнее слово, Музыкальный понял, что не ошибся.
— Иначе говоря…
— Иначе говоря, Город движется, смещается за пределы своего пространственно-временного континуума. Даже, скорее, именно "временного" — пространственная точка привязки пока стабильна… — не дожидаясь нового вопроса, который уже был готов сорваться с уст генерала, Обира продолжила объяснение: — На то, чтобы удерживать Город в прежних параметрах, уже не хватает энергии. Я перенастроила окружающий его щит, так что нам пока ничего не угрожает, но… на это уходит слишком много энергии. По-прежнему находясь в своей реальности (и еще в двух реальностях — помните?), Город смещается относительно вашего геологического времени — с этим я уже ничего поделать не могу…
Генерал смешно наморщил лоб и, кажется, понял:
— То есть… оставаясь на месте, мы движемся… хм… во времени? Так, что ли?
— Совершенно верно. — Хранительница с уважением взглянула на собеседника — похоже, не ожидала, что он так быстро разберется. — Пространственные координаты вообще довольно стабильны, поэтому за них я пока не волнуюсь, да и до истощения мощности щита еще далеко, но вот удержать Город во времени я уже не в состоянии.
— А… куда мы… хм… движемся? В прошлое, в будущее? Или… еще куда-нибудь?