Спящий красавец
Шрифт:
Мира отвернулась к окну, помедлила с ответом, затем, спокойно и так же прямо глядя в глаза ведьме, ровно ответила:
— Потому, что я точно знаю, что ты не такая гадина, какой хочешь казаться.
Девушка сжалась под одеялом, прикрыв веки и не зная, как реагировать. Слова этой внешне простоватой, но бесконечно мудрой и сильной женщины резанули по где-то глубоко-глубоко спрятанному даже от самой себя живому. Чему? Да бог его знает, как называется это нечто, что заставляет нас оставаться людьми.
— Ты мне лучше вот что скажи, почему я никак не могу нормально поставить тебя на ноги? Ну,
— Ты права. Причина есть. Я, конечно, не первая и не последняя ведьма, фамильяр которой погиб. Если создать связь с новым питомцем — стало бы намного легче. Для этого, естественно, нужны магическо-энергетические ресурсы, но, самое главное, готовность, способность мага принять новое животное. Все потерявшие фамильяра остро переживают эту утрату. Однако, хуже всего приходится тем, кто, помимо магической, имел крепкую эмоциональную привязанность к своему зверю. Шипа с самого детства со мной. Она была моим единственным другом. Я не могу просто взять и забыть о ней. Я не могу завести нового фамильяра. Я не могу… — уже почти неслышно шептала девушка, даже не пытаясь бороться с текущими по щекам слезами.
— Э-эх, что же мне с тобой делать… — поглаживая Далилу по волосам, задумчиво вздохнула Мира, — как же мне тебе помочь?.. Лежи давай тут спокойно и не подпрыгивай. А мне надо крепко подумать. Ещё есть хоть какие-нибудь средства для восстановления ваших сил?
— Да, — горько усмехнулась ведьма.
— Ну так говори, чего замолчала?
— Родственная сила другого мага.
37
— Тпру-у! Сто-ой! — неожиданно зычно, для своих невеликих габаритов, гаркнул мужичонка средних лет, резко затормозив серую лошадку, тянущую его возок.
Они с сыном-подростком споро соскочили с телеги и подбежали к мужчине, обогнавшему их, а потом внезапно и, вроде как, беспричинно упавшему со своего скакуна.
— Бать, живой? — взволнованно бегая рядом и не зная, что предпринять, спросил пацан отца, осматривающего и ощупывающего незнакомца, распластавшегося на дороге.
— Вроде, живой. В беспамятстве только. Видать, крепко шибанулся. — мужик привычным жестом дёрнул русую куцую бородёнку.
— Чего это он? А, бать? Как подрезанный… — тараща светлые испуганные глазёнки сикотил мальчишка.
— Хорош суетить, подсоби лучше, — осадил сына дядька, пытаясь затащить раненого в телегу, — я почём знаю, с чего его подкосило.
— Куда его, бать?
— Да сейчас за поворотом Перелесово будет, тудой к иховому знахарю и свезём. — пропыхтел мужичёнка, получше устраивая всадника на соломе, — тяжёлый какой, бугай.
— Бать, он ненашенский, кажись, — не унимался пацан.
— Да вижу, чай не слепой. Так что ж, раз ненашенский — то и не человек вовсе? Люди, сынок — они все человеки, и всем человеками оставаться дОлжно. Помогать друг дружке надо. А иначе как жить? Прыгай давай, поспешать надо, — не очень связно и красиво, но искренне и с чистой душой втолковывал
– -------------
— Ваше величество, там афлаимские маги опять прибывают, — постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, взволнованно сообщил Лед.
— Утренние вернулись? — не сразу осознав ситуацию переспросила Элиза.
— Нет, другие, много.
Королева порывисто встала и, не дожидаясь окончания доклада, направилась к двери. Она шла по коридорам замка, в поисках Акселя. Впрочем, искать пришлось недолго. Король Афлаима громогласно раздавал указания в холле первого этажа.
— Ваше величество, — сдерживая нарастающее возмущение, начала Элиза, — кто все эти люди? Я бы хотела получить внятное объяснение происходящему.
Матёрый интриган вполне ожидал подобного развития событий, поэтому, изобразив на лице озабоченно — сочувственное участие, на голубом глазу выдал заготовленную тираду:
— Ваше величество, Элиза, я же говорил вам, что мои маги — непревзойдённые следопыты. Они напали на след похитителей нашего дорогого Соргана. Сейчас трое из них идут по следу злоумышленников, а этих специалистов я вызвал к ним на подмогу.
— По какой причине вы не сообщили мне об этом сразу? И почему не задействованы мои люди?
— Ваш миролюбивый народ, к сожалению, не умеет воевать, а, насколько я могу оценить ситуацию, предстоит битва, — выкручивался король, скромно опустив первый вопрос королевы, — извините, мне необходимо организовать поход.
Быстренько свернув разговор, монарх решительно направился на улицу, оставив женщину в растерянном недоумении.
— Что, плохо дело? — сзади тихонько подошла травница.
— Плохо, Мира. И самое ужасное, что я не могу им помешать. Ума не приложу, что нам делать. Ситуация держится на грани внешних приличий. А теперь Аксель под благовидным предлогом собирает армию своих магов, и я не нахожу аргументов, чтобы его остановить.
– ------------
Ревер очнулся на кровати в незнакомом доме. С трудом пошевелив головой, посмотрел вокруг. Чувствовал маг себя отвратительно. Всё тело болело, но самой страшной была стыло разливающаяся в душе бездонная пустота. Поморщился, заставляя себя вспомнить, что произошло и каким образом он мог оказаться в этой непонятной избе в таком состоянии. Память услужливо откликнулась, вызывая поток жгучей ярости в сердце следопыта. Он глухо зарычал, вспоминая последний миг жизни своего Хана. Своего могучего пса-соратника, которого он растил с щенячьего возраста.
— Я вас уничтожу, — до хруста стискивая зубы зашептал Ревер, на миг ослепнув от жгучей боли, полыхающей внутри.
В комнату вошёл седой сухопарый дед с цепкими пронзительными глазами на в общем-то благодушном лице.
— А ты тут не зыркай, — обратился он к раненому, напоровшись на его застланный пеленой гнева взгляд, — не из пугливых, чай. На вот, попей, пока совсем от бессилия копыта не откинул.
Дед, даже не пытаясь изображать радушия, брякнул кружку на табурет, придвинутый к кровати и вышел. Ревер, опешив, чумным взглядом воззрился на растекающуюся вокруг кружки лужицу выплеснувшейся от резкого движения коричневатой жидкости, окончательно переставая что-либо понимать.