Сравнительное Богословие Книга 2
Шрифт:
Поскольку античная эгрегориальная иерархия богов и героев (античное «духовное наследие») за несколько столетий никуда не девалась (тем более что в самой Греции она постоянно поддерживалась на уровне культуры, в которой уживались “христианские” каноны и античные “святыни”), а была как бы “законсервирована” - её стали активно “оживлять” в эпоху Возрождения. Вследствие этого даже те, кто не знал содержания мифов и легенд - всё равно находились под постоянным воздействием на их психику готовых образов сцен из античной мифологии, представленных деятелями культуры начиная от эпохи Возрождения. Эти грандиозно сформированные
Изображению мифических божеств и сюжетов посвящены некоторые произведения известнейших итальянских художников эпохи Возрождения - Леонардо да Винчи (бюст богини Флоры), Сандро Ботичелли («Рождение Венеры», «Весна»), Тициана («Венера перед зеркалом» и др.), Джордано («Суд Париса»).
На сюжет, заимствованный из греческой мифологии, написана одна из драм В.Шекспира «Троил и Крессида» и поэма «Венера и Адонис». Отдельные имена мифологических героев встречаются во многих других произведениях В.Шекспира.
В XVII - XVIII вв.
[263] заимствование сюжетов из древнегреческой мифологии и европейском искусстве получило особо широкое распространение. На сюжеты, взятые из древнегреческой мифологии, писали свои картины многие выдающиеся голландские, фламандские и французские
[264] художники: П.П.Рубенс («Персей и Андромеда», «Венера и Адонис» и др.), Ван-Дейк («Марс и Венера»), Рембрандт («Даная», «Голова Паллады Афины»), Пуссен («Эхо и Нарцисс», «Нимфа и сатир», «Пейзаж с Полифеном», «Пейзаж с Гераклом» и др.), Буше («Аполлон и Дафна») и многие, многие другие.
На заимствованные из греческой мифологии сюжеты писали свои произведения выдающиеся французские писатели второй половины XVII века Корнель и Расин. Образы древнегреческой мифологии отразили во многих своих произведениях Гёте и Шиллер. На мифологические сюжеты были написаны и многие из оперных произведений XVII и XVIII вв. Таковы первые в Европе оперы «Дафна» и «Эвридика» итальянских композиторов конца XVI и начала XVII в., «Орфей» - Монтеверди, «Кастор и Поллукс» - французского композитора Рамо, «Ифигения в Авлиде», «Орфей» - Глюка, «Идоменей» - знаменитого Моцарта и многие другие.
Российские писатели, драматурги, художники и музыканты XVIII и первой половины XIX в. зачастую также обращались в поисках сюжетов для своих произведений к образам и эпизодам древнегреческой мифологии. Так, одной из ранних опер, поставленных в России (1755 г.) была «Цефал и Прокрис» (Кефал и Прокрида), написанная на один из мифических эпизодов. Текст её написал Сумароков
[265], музыку - придворный композитор Арайя. Позднее тот же Сумароков, взяв за фабулу другие мифические эпизоды, написал текст для оперы «Альцеста» (Алкеста) и комедию «Нарцисс».
В конце XVIII в. российский композитор Фомин создал мелодраму «Орфей», которая также заимствовала сюжет древнегреческой мифологии. Мифологические персонажи многократно упоминаются в баснях И.А.Крылова, стихотворениях Г.Р.Державина, В.А.Жуковского, А.С.Пушкина
[266], М.Ю.Лермонтова.
Российский скульптор начала XIX века Ф.Толстой создал знаменитый бюст греческого бога сна - Морфея. Художник К.П.Брюллов написал некоторые из своих картин на сюжеты античной мифологии («Встреча Аполлона и Дианы», «Сатурн и Нептун на Олимпе»).
Огромное количество античных памятников в Санкт-Петербурге. Это целые скульптурные группы и отдельные статуи, которые украшают здания Адмиралтейства и крышу Эрмитажа, внутренние помещения дворцов Павловска и Пушкина, Петродворца. Эрмитаж хранит множество произведений искусства на античные темы.
Отдельные эпизоды и образы древнегреческой мифологии привлекли внимание некоторых российских художников конца XIX и начала XX вв.: В.А.Серов («Похищение Европы», «Одиссей и Навзикая»), М.А.Врубель («Пан»).
Мифология древней Греции приобрела поистине вселенские масштабы в сознании западных людей. Названия планет солнечной системы, многих неподвижных звёзд и целых созвездий взяты из античной древнегреческой мифологии. Вот и вполне земное замыкание пути «из Фив к Столпам Геркулесовым» на космическую “предопределённость” через астрономию. А через астрономию, которую изучают люди - на богов Древней Греции. И опять всё в основном в обход сознания людей. Люди думают: звёзды, это точно неземное, тем более что они под именем богов - значит так оно и было всегда…так оно и будет.
После эпохи Возрождения стало модно называть военные (реже гражданские) морские суда именами мифологических богов и героев. Правильно заметил в знаменитом мультфильме капитан Врунгель: «Как вы судно назовёте - так оно и поплывёт». Если проследить за судьбой многих судов, названных именами античных богов и героев, то можно найти удивительные алгоритмические параллели в их «судьбах». А ведь «судьбы» античных богов и героев в основном трагичны. Работает эгрегориальная алгоритмика, издревле предназначенная для толпы, чтобы её пасти. Ведь эгрегору “всё равно” он часто реагирует не на материальный объект управления, а на «имя» этого объекта. А если ещё и команда морского судна
[267] соответствует его названию (имеется в виду отсутствия воли, безнравственность либо злонравие членов экипажа), то действует принцип описанный выше (в разделе «Содержание античной мифологии»): эгрегор становится субъектом управления по отношению к объекту (судну и его экипажу) - поэтому с судном и экипажем может произойти нечто подобное, что произошло в соответствующем мифе с тем, чьим именем судно названо.