Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стань единственной
Шрифт:

Дэвид откинул ее волосы, обнажая шею, и поцеловал нежную кожу за ухом.

— Никакая ты не мышка. Ты самая прекрасная девушка на свете.

Они молча стояли в обнимку несколько минут.

— Давай снимем с тебя это платье, — прервал он молчание, расстегивая молнию на ее спине. — Оно мокрое.

Лиззи послушно изгибалась, помогая ему освободить ее от влажной ткани. Увидев ее в нижнем белье и чулках с ажурной резинкой, Дэвид почувствовал предательское давление в брюках. Он уже хотел прижаться к ее манящему телу, когда раздался тихий

стук в дверь.

— Лиззи, это я, Миа. Можно с тобой поговорить?

Дэвид выругался и пошел в ванную за халатом для Лиззи.

Он спустился вниз, оставив наверху сестру, вид которой говорил о полном раскаянии.

— Прошу прощения, что так разговаривал с ней, — француз сидел на диване в гостиной. — Было трудно сдержать порыв.

— Ничего, кому-то нужно было это сделать, — Дэвид ободряюще похлопал его по плечу. — Выпьешь чего-нибудь?

Странно, но он чувствовал себя очень комфортно, сидя рядом с очень привлекательным гомосексуалистом на диване и ведя непринужденную беседу. Это был первый его знакомый гей, который ломал все его дурацкие стереотипы о геях. Франсуа оказался отличным парнем. И большим ценителем кальвадоса, который они пили, — меньшего он и не ожидал от настоящего француза.

— Мне очень нравится твоя сестра, — сказал он. — Она такая живая, импульсивная, веселая. Мы большие друзья.

— Моя сестра — заноза в заднице!

Француз сдвинул брови, заново произнося это выражение и думая над его переводом, а потом засмеялся.

— Да, это точно!

— Где ты научился так хорошо говорить по-английски?

— Моя бабушка была американкой, — ответил Франсуа. — Она научила. Потом появилась Миа. Мы знакомы уже два года и помогаем друг другу обмениваться знаниями. Мне даже удалось обмануть ее пару раз в начале. Видел бы ты лица французов, когда она ввернула в художественной галерее пару таких словечек, которые не говорят в приличном обществе! — они дружно захохотали. — Но она мне отомстила. Твоя мама была в ужасе, когда я сделал ей непристойный комплимент, которому меня научила твоя сестра. Ее муж чуть не свернул мне голову. Или шею? Как сказать правильно?

Этот парень кого-то напоминал своей манерой шутить и смеяться. Он был чем-то похож на Томми. Незаметно они выпили полбутылки.

***

Лиззи завернулась в махровый халат, выпустила Дэвида и впустила его сестру, у которой был виноватый вид.

— Я хочу извиниться, — объявила Миа с порога. — Мне так стыдно.

— Тебе не за что извиняться, — смутилась Лиззи.

— Ну, конечно, есть за что! Мне не следовало лезть в твою личную жизнь и... В твою тарелку.

— Куда?

— В тарелку! Так сказал Франсуа. Что я полезла в твою тарелку, когда начала расспрашивать про еду.

Лиззи искренне рассмеялась. Ей понравился этот француз еще больше.

— Ладно, тогда извинения приняты.

Миа прошлась по комнате и плюхнулась на кровать.

— Знаешь,

я никогда не могла нормально общаться с такими как ты.

Еще бы, вздохнула про себя Лиззи, вряд ли золотая девочка общалась бы с лузершами вроде нее.

— Ну, с красотками вроде тебя! Я всегда чувствовала себя неловко рядом с такими яркими...

— Ты шутишь?

— Нет.

— Миа, ты сумасшедшая! Да на фоне тебя я чувствую себя серой мышкой!

Глаза девушки удивленно расширились.

— Что? Да ты просто богиня! У тебя синие глаза и эти волосы, я всегда мечтала о таких, а фигура просто отпад! А во мне нет ничего примечательного.

— Ох, слышала бы тебя моя сестра!

— Сестра? у тебя есть сестра? Значит, я не буду главной подружкой невесты?

— Будешь, — ответила Лиззи. — Она не приедет на нашу свадьбу.

— Какая прелесть… Ох, прости, то есть, какая жалость!

Лиззи задумчиво смотрела на девушку, сидящую на кровати, и не узнавала ее. Это была совсем другая, почти нормальная, девушка. Только болтушка.

— Слушай, а мы ведь можем нормально общаться. Ты не трещишь без остановки, а я не краснею как дура.

— Я всегда болтаю всякую чушь без остановки, когда волнуюсь. Из-за этого веду себя глупо и могу ляпнуть лишнего, — Миа махнула рукой. — Я так переживала, что не понравлюсь тебе!

Теперь настал черед Лиззи вытаращить глаза.

— А я, что не понравлюсь тебе, — сказала она.

— Ты мне нравишься! — сказали они хором и покатились со смеху.

Впервые в жизни она так легко общалась с кем-то, кроме Дэвида, конечно. Даже с Сэм не было такой легкости и простоты в общении, хоть они и были очень близки. Слишком на них давили постоянные проблемы, заботы и страхи. Вот бы им так посидеть, не думая о деньгах, работе или угрозе быть избитыми, и просто повеселиться. Сэм бы понравилась Миа.

— И если хочешь знать, — произнесла Лиззи, перестав смеяться. — Мне нравится мое кольцо!

— Знаю! Ах, как бы я хотела носить такое...

— А что Франсуа еще не сделал тебе предложения? По-моему, он очень милый. Вы отличная пара.

Миа помрачнела.

— Мы не пара. И он никогда не сделает мне предложения. Мы просто друзья, — грустно сказала она.

— Да? Жаль. А ты бы хотела, чтобы сделал? — тихо спросила Лиззи, доставая из шкафа простые джинсы и водолазку.

— Да... очень.

По виду девушки легко было понять, что она влюблена в этого парня по уши. Еще бы! Он очень красивый! К тому же, приятный в общении, умный. Лиззи не очень разбиралась в мужчинах, но ей казалось, что Франсуа — достойный мужчина.

— Не понимаю я его! — Она с облегчением стащила чулки и сунула ноги в джинсы. — Ты такая красивая, яркая, веселая, стильная! Что еще ему надо?

— Да будь я хоть трижды Анжелина Джоли или Джейн Фонда, он бы все равно не захотел меня.

Голова Лиззи в это время была в узком вороте водолазки, поэтому она не расслышала сказанного.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт