Старая история
Шрифт:
— Глупости. Выживешь! — сурово рявкнул я. Но я неплохо разбираюсь в человеческой анатомии, чтобы понять — тепла моего генератора может оказаться недостаточно. Он ещё и промокший. Чёрт побери, я во всём виноват! Надо было найти иной способ сбежать из города. Конечно, если бы я стал размышлять на эту тему, контролирующие меня взломщики быстро заметили бы несанкционированную электромагнитную активность, и ничем хорошим это не кончилось бы ни для меня, ни для Кимири. А отключаться от центрального раньше времени тоже было нельзя.
Я поднял голову, вглядываясь
Если мой генератор не сядет раньше времени.
— Не спи, Кимири… — шептал я.
Мальчик приоткрыл глаза и проговорил:
— Ульф, если ты меня бросишь здесь и вернёшься, то ты сможешь хотя бы смягчить свой приговор. Я бы всё равно не выжил, если бы оказался в их лапах.
— Не разговаривай, береги силы, — упрямо цедил я, разгребая ногами сугробы.
— Ульф… Слушай, а если бы ты точно был уверен, что в том бою, ну, в канализации, ты сидел в темноте не со своим соратником, а с хакером «Киберкейва», то как бы ты поступил?
Я замер. Но снова продолжил тащиться сквозь ветер и острую сверкающую снежную пыль. Я решил ответить честно.
— Если бы я был уверен, что там, в темноте со мной оказался хакер, я бы убил этого хакера.
— Так что же тебя удерживает сейчас? — прошептал Кимири. — Оставь меня и вернись к своим. Мы никогда не сможем убежать от них…
Я молчал, поджав губы.
Что там?…
Я застыл на месте. Моё зрение не могло меня подвести. Далеко впереди мелькнули белые огни трассы — здоровенные шары на обочине. Там же находились и мощные тепловые турбины, сдувающие с трассы снег и высушивающие её. Дикари на громадных байках, похожих скорее на компактные двухколёсные вездеходы, частенько ошивались там в последнее время и даже разбивали лагеря неподалёку от источников тепла.
— Кимири, мы почти пришли! — радостно проговорил я, ещё чуть-чуть усилив работу генератора. Наверное, я был раскалённым, как печка. Одежда Кимири почти высохла, но кажется, было уже поздно. Мальчик обязательно заболеет. Ох, только бы добраться до людей. Байкеры не выжили бы за пределами Мегаполиса, если бы не умели лечить болезни.
Но вдруг я услышал мерный рокот. Он всё приближался. И приближался со стороны города. Я оглянулся. Прожекторы они не включили, но даже по смутному силуэту я догадался, что за нами следует вертолёт. Хотя не исключено, что вертолётов два или больше.
Чёрт… Надо успеть. Надо добежать до трассы и юркнуть в какой-нибудь люк рядом с тепловой турбиной. Давным-давно туда совались только работники из города. А потом и байкеры повзламывали замки и облюбовали тёплые тоннели. Конечно, живут они, скорее всего, ближе к югу, в скалах. Именно туда отправляются «охотиться» на себе подобных скучающие аристократы.
Но сейчас главное — добежать до люков.
Конечно, я киборг, могу в случае чего и разгоняющийся мотоцикл догнать. Но по глубокому снегу и при сильном встречном ветре я вряд ли убегу от вертолётов.
Я аккуратно опустил Кимири в снег и проговорил, заставив мальчика посмотреть на меня:
— Ким,
— Ульф… — пискнул Кимири, вцепившись в мои плечи.
Я оттолкнул его от себя и бросился навстречу вертолёту.
Я шагнул за ним следом. Но вдруг услышал рокот. И среди сизой мешанины снега в тёмном небе разглядел вертолёт. Мне стало страшно. Ужасно страшно за себя и за Ульфа. Если они будут стрелять… Но Ульф приказал бежать.
Я бежал, проваливаясь в снег, вслепую, тяжело дыша обожженными вьюгой лёгкими, неуклюже задирая ноги в высоких сугробах. И думал, что должен был остаться с ним.
Но я совсем не умею воевать. Меня могут поймать, этим я свяжу руки Ульфу, и тогда наш побег окажется напрасным.
И я бежал. На щеках у меня застывали слезинки. В глазах темнело, а ноги, шевелясь по инерции, уже отнимались. Я очень хотел добежать до трассы. Но…
Они врубили все свои прожекторы, и ярко-белый свет в сизо-молочном мраке бури резанул меня по глазам так, что даже кольнуло электричеством где-то в мозгу. Я отвернулся, быстро мотнув головой. И вот я уже снова готов к тому, что произойдёт.
Круг света стал сгущаться, сужаться, и границы его стали резче и чётче — вертолёт пошёл на снижение.
— Ульф Костэр, — послышался голос из громкоговорителя, — замрите и не оказывайте сопротивления.
Я сглотнул, медленно распрямляясь. В голове возникла единственная мысль, вытеснившая все прочие — только бы Кимири успел добежать до трассы…
Вертолёт снизился и грузно просел в сугроб.
Я могу сейчас уничтожить их. Конечно, тепловой лазер вряд ли удастся применить — генератор порядком разрядился. Но зато голыми руками я могу свернуть пару шей.
Из вертолёта выскочили несколько киборгов с первого кибердрома — я узнал их по нашивкам на плечах. Они немедленно взяли меня на мушку своих портативных огнемётов. Хм. Какие предосторожности, подумать только! И это всё против меня одного?
Я осклабился и развёл руки в стороны, показывая таким образом, что не опасен и не вооружён.
Киборги тоже слегка скривили губы в усмешке. Они видели во мне предателя и слабака. Пусть. Как им будет угодно.
— Ульф, — прозвучал вдруг голос командора, искажённый громкоговорителем. — Ты совершил большую ошибку. Слишком большую. И не оставил нам выбора.
Я дрогнул, почуяв смертельную опасность. Я должен выжить, чтобы Кимири тоже жил.
Я бросился в атаку первым.
Рука командора коротко метнулась к кнопкам ноута. И Ульф Костэр, выгнувшись назад, словно от резкого удара в лоб, повалился в снег.
Отключён.
Но обратимо.
Киборги не успели бы применить своё оружие — они просто оказались медлительнее. И теперь с опаской погладывали на кабину, размышляя, не слишком ли им влетит от командора за такую некомпетентность. Но господин Гайди сейчас был заинтересован совсем в другом.