Старики и бледный Блупер
Шрифт:
Сержант Герхайм бьет Леонарда в кадык – изо всей силы. Здоровенный кулак сержанта с силой опускается на грудь Леонарда. Потом бьет в живот. Леонард скрючивается от боли. "Пятки вместе! Как стоишь? Смирно!" Сержант Герхайм шлепает Леонарда по лицу тыльной стороной ладони.
Кровь.
Леонард ухмыляется, сводит вместе каблуки. Губы его разбиты, сплошь розовые и фиолетовые, рот окровавлен, но Леонард лишь пожимает плечами и продолжает ухмыляться, будто комендор-сержант Герхайм только что вручил ему подарок в день рожденья.
Все
Тем не менее, хоть Леонарда и лупят до усрачки по тщательно выверенному распорядку, все равно не выходит выучить его так, как других рекрутов во взводе 30-92. Помню, в школе нас учили по психологии, что дрессировке поддаются рыбы, тараканы и даже простейшие одноклеточные организмы. На Леонарда это не распространяется.
Леонард старается изо всех сил, усерднее нас всех.
И ничего не выходит как надо.
Весь день Леонард лажается и лажается, но никогда не жалуется.
А ночью, когда все во взводе спят на двухъярусных железных шконках – Леонард начинает плакать. Шепчу ему, чтоб замолчал. Он затихает.
Рекрутам ни на секунду не положено оставаться одним.
В первый день пятой недели огребаю от сержанта Герхайма по полной программе.
Я стою навытяжку в чертогах Герхайма – каморке в конце отсека отделения.
– Веришь ли ты в Деву Марию?
– Никак нет, сэр!
Вопросик-то с подлянкой. Что ни скажешь – все не так, а откажешься от своих слов – сержант Герхайм еще больше навешает.
Сержант Герхайм резко бьет локтем прямо в солнечное сплетение.
– Вот же гниденыш, – произносит он и ставит точку кулаком. Стою по стойке "смирно", пятки вместе, равнение на середину, глотаю стоны, пытаюсь унять дрожь.
– Ты, гондон, меня от тебя тошнит, язычник хренов. Или ты сейчас же во всеуслышанье заявишь, что исполнен любви к Деве Марии, или я из тебя кишки вытопчу.
Лицо сержанта Герхайма – в дюйме от моего левого уха.
– Равнение на середину! – Брызгает слюной в щеку. – Ты ведь любишь Деву Марию, рядовой Джокер, так ведь? Отвечать!
– Сэр, никак нет, сэр!
Жду
Он за моей спиной. Слышу его дыхание.
– Что ты сказал, рядовой?
– Сэр, рядовой сказал "никак нет, сэр!"! Сэр!
Мясистая красная рожа сержанта Герхайма плавает передо мной как кобра, зачарованная звуками музыки. Его глава буравят мои, они соблазняют меня на ответный взгляд, бросают вызов, чтобы я на какую-то долю дюйма повел глазами.
– Узрел ты свет? Ослепительный свет? Свет великого светила? Путеводный свет? Прозрел ли ты?
– Сэр, ай-ай, сэр!
– Кто твой командир отделения, гондон?
– Сэр, командир отделения рядового – рядовой Хеймер, сэр!
– Хеймер, на середину!
Хеймер несется по центральному проходу и замирает по стойке "смирно" перед сержантом Герхаймом.
– Ай-ай, сэр!
– Хеймер, ты разжалован. Рядовой Джокер произведен в командиры отделения.
Хеймер сразу и не знает, что ответить.
– Ай-ай, сэр!
– Пшел отсюда.
Хеймер выполняет "кругом", проносится обратно по отсеку, возвращается в строй, становясь у своей шконки, замирает по стойке "смирно".
Я говорю:
– Сэр, рядовой просит разрешения обратиться к инструктору!
– Говори.
– Сэр, рядовой не хочет быть командиром отделения, сэр!
Комендор-сержант Герхайм упирается кулаками в бока. Сдвигает "Медвежонка Смоуки" на лысый затылок. Вздыхает:
– А командовать никто не хочет, гнида, но кто-то ведь должен. Парень ты башковитый, рисковый – потому и быть тебе командиром. Морская пехота – это тебе не пехтурный сброд. Морпехи погибают – для того мы здесь и есть, но корпус морской пехоты будет жить вечно, ибо любой морпех – командир, когда придет нужда – даже если он всего лишь рядовой.
Сержант Герхайм поворачивается к Леонарду:
– Рядовой Пайл, теперь рядовой Джокер – твой сосед по шконке. Рядовой Джокер – очень умный пацан. Он тебя всему научит. Ссать будешь ходить по его инструкциям.
Я говорю:
– Сэр, рядовой хотел бы остаться с прежним соседом, рядовым Ковбоем, сэр!
Мы с Ковбоем подружились, потому что когда ты далеко от дома и напуган до усрачки, то ищешь друзей, где только можно, и пытаешься найти их как можно больше, и выбирать особо некогда. Ковбой – единственный рекрут, который смеется надо всеми моими приколами. У него есть чувство юмора – неоценимое качество в таком месте, как здесь, но когда надо, относится к делу серьезно – надежный парень.
Сержант Герхайм вздыхает.