Старшая сестра его величества. Власть. Шаг 2
Шрифт:
– Лушка, сынок, прости, но тебе придется уйти. Я не хочу, чтобы ты ввязывался во все это.
– Но мама! – обиженно воскликнул он, – я уже не маленький!
– Ваша светлость, – поддержал его Род Форт, – господни Лукий должен остаться. Он уже достаточно взрослый, чтобы начинать вникать в дела своего рода.
– Нет! – отрезала я. – Эти знания, во-первых, слишком опасны, а во-вторых, слишком жестоки для его возраста. Я не хочу травмировать ребенка.
Лушка повесил нос и, шмыгнув носом, начал медленно сползать со стула, всем своим видом показывая, как ему не хочется уходить, и как он страдает по этому поводу. Жерен молчал. Я чувствовала,
Но Роду Форту мои доводы не показались сколько-нибудь серьезными.
– Вы не правы, ваша светлость, – возразил он вежливо. – Опасность, о которой вы говорите, грозит господину Лукию только в силу его происхождения. Он так же, как и вы, всю свою жизнь находится под угрозой разоблачения. Мальчик привык к постоянному чувству страха и отлично с ним справляется. Новые знания ничего не изменят. Ко всему прочему, – голос Рода Форта зазвучал настойчиво, – если вы хотите вырастить из сына хорошего правителя, он уже сейчас должен начинать вникать в дела государства. Если бы он рос при своем отце, то с десяти лет посещал бы заседания Совета, слушал и учился понимать и решать реальные проблемы. Вы же сами прекрасно знаете об этом. Вы были даже младше господина Лукия, когда впервые пришли на Совет со своим отцом.
Он был прав. Отец начал таскать меня с собой как раз примерно в этом возрасте, но…
– Да, но, – возразила я, – но это были мирные обсуждения о планах на урожай и составление бюджета. При мне никогда не решали вопросы, касающиеся чего-то более серьезного.
– Разве? – вскинул брови Род Фрт, – а мне помнится, юная принцесса присутствовала на той самой встрече с Абрегоринской делегацией, когда было принято решение об аресте и выдаче императору прежнего ночного короля, ухитрившегося украсть из сокровищницы императора камею со снежной розой, которая являлась фамильной драгоценностью императорской семьи. Я сам зачитывал депешу и отлично помню, что там подробно рассказывалось о пытках, которым должен будет подвергнуться вор, чтобы искупить свою вину перед императорским родом.
Он говорил, а я с ужасом понимала, что он прав. Все это было. Отец тогда впервые взял меня на дипломатическую встречу, и я все прекрасно помню. Я сидела рядом с ним и внимательно слушала, как пойманному вору раздробят все кости, а потом живьем сдерут кожу. По обычаям Абрегорианской империи, боль человека, нанесшего оскорбление императорской семье, должна быть точно такой же, как это самое нанесенное оскорбление. И тогда меня нисколько не смутило, что речь шла о живом человеке. Таком же, как я…
Тогда меня интересовало другое. Я спрашивала у отца, а как император измеряет нанесенное ему оскорбление и боль, которую испытывает наказанный человек? Как они определят, что именно эти пытки искупят вину вора перед императорским родом. Я не могла сейчас вспомнить, что ответил мне отец. Потому что до меня вдруг дошло… Тот ночной король, которого Грилория выдала Абрегорианскому императору, был никто иной, как отец Гирема!
Мне стало плохо. Голова закружилась, кровь отлила от лица, подступила тошнота.
– Хорошо, – проглотила я ком, вставший в горле, привычно блокируя норовившие сбежать своей дорогой мысли. Я подумаю об этом позже. Когда будет время. А сейчас мне нужно решить вопросы, ради которых мы здесь собрались. – Лушка, ты можешь остаться.
Род Форт степенно кивнул, а
– Жерен, – я перевела взгляд на молчавшего все это время друга, – ты сел слишком далеко. Иди сюда, – я хлопнула по столу рядом с собой и подвинулась, освобождая место для него с узкой стороны стола.
– Ваша светлость, – не стерпел Род Форт, – подобное панибратство не допустимо.
Ага, я мысленно усмехнулась, теперь понятно, кто устроил весь этот бред с правильной посадкой за столом. Как же, простолюдин рядом с принцем и принцессой! Но мой «дядюшка» ошибся.
– Господин Род Форт, – улыбнулась я ему, – Жерен – мое доверенное лицо и моя правая рука. И этому совершенно не мешает отсутствие у него титула. Тем более, – я позволила себе короткий смешок, – вопрос с титулом можно будет решить сразу, как только появится такая возможность. Думаю, принц Фиодор, – подмигнула Лушке, – став королем, будет рад разрешить наш с вами конфликт одни маленьким указом о присвоении господину Жерену подходящего титула.
– Да, он будет очень рад! – радостно воскликнул сын и рассмеялся, – я точно знаю, он мне сам сказал!
– И еще… Мой дорогой «дядюшка», вы ведь не станете оспаривать мое право выбирать себе соратников, руководствуясь его делами, а не достижениями предков?
– Разумеется, ваша светлость, – склонил голову Род Форт, – прошу прощения за неуместное замечание.
И молча наблюдал, как Жерен с деревянной спиной и помертвевшим лицом пересел туда, куда я велела ему сесть.
Глава 10
– Жерен, – обратилась я еще к мертвецки бледному другу, все еще не пришедшему в себя после всего, что он узнал о своем будущем, – расскажи мне, как так вышло, что власть в Нижнем городе захватили «молодые и дерзкие». В общих чертах я знаю, но мне хотелось бы услышать нюансы…
Жерен отмер, с шумом вдохнул и, медленно выдохнув, чтобы привести себя в чувства, начал свой рассказ…
Поджоги, погромы и нападение «молодых и дерзких» случились в первую же ночь после нашего отъезда. Все было именно так, как говорил Гирем. За год на сторону новой банды перешло очень много народу. Причем переходили как раз не самые чистые на руку ночным жители. Среди них, как и в дневном мире, были те, которые не хотели подчиняться довольно жестким законам ночного мира, на страже которых стоял Гирем и его команда. Это же только кажется, что воры и убийцы живут вольно, как хотят. На самом деле внутри них существует огромное количество правил, соблюдение которых обязательно, а нарушение карается с гораздо большей жестокостью.
Все жители Нижнего города в ту ночь так и не сомкнули глаз. В последний раз подобные беспорядки, – поведал Жерен, – были в ночь коронации его величества Грегорика. Но тогда им удалось удержать контроль над городом. А сейчас – нет.
Моя харчевня, дом Гирема с моей мануфактурой и дом Жерена в Нижнем городе сгорели в ту же ночь. По счастливой случайности, накануне Жерен с моим управляющим начали переезжать в новое помещение и успели вывезти практически всю готовую продукцию и сырье. В огне погиб только последний возок, который загрузили и оставили во дворе, намереваясь отвезти в новое помещение на следующее утро. К счастью, о переезде знали только свои и новое помещение осталось нетронутым.