Старшая школа Гакко. Книга двенадцатая
Шрифт:
Блин, у ученого из моего мира были и кое-какие методики и на работки в открытии планов «астрального тела», только я их, откровенно говоря, в свое время посчитал их полным бредом. Тем более практика так и не подтвердила теорию. Теперь получив явные доказательства гипотезы, голову ломаю в попытках вспомнить то, что однажды прочитал.
В общем плавание по дну озера оказалось весьма и весьма продуктивным занятием. Кстати, во всех смыслах! Помимо забубенной теории и новых вершин все же обнаружил то, что искал. Точнее говоря, думаю, что нашел. Хотя пока мне не очень понятно, как работает эта штука. В общем рутинно проходя очередной кусочек дна, засветил относительно небольшой
Как заправский археолог стал ходить кругами. В итоге осветил немаленький диск диаметром три-четыре метра. Отклик на лучи пси-энергии чистый, внизу светятся в полную силу замысловатые узоры. Это явно один большой артефакт! Очевидно, похожий на предмет моих поисков. Копать в одиночку бессмысленно пометил место и рванул на поверхность. Там у меня дежурная бригада водолазов наготове и амфибии с манипуляторами.
Людей озадачил. Дело пошло. Подогнали к точке катер обеспечения и работа закипела. Два десятка подчиненных в быстром темпе очистили гигантский медальон от мусора и слоя ила. Творение древних поражало своим размером. Огромную каменюку с превеликим трудом вытащили на берег. Без специальных машин и приспособлений это была та еще задача. Однако, штатным инженерам «Риоши» при помощи рабочих Маори, которых рекрутировал Посланник, все удалось.
Кстати, пока копался на дне озера Посланник получил от своего сюзерена помощь. На Чатем прибыли рабочие, сухогрузы со снаряжением и несколько боевых катамаранов. В том числе видимо, чтобы подключиться к изучению артефактов, на острове появились и профессиональные археологи. Их помощь и дельные советы при подъеме камня со дна озера оказались неоценимы.
— Это то что вы искали? — обратился ко мне Посланник, глядя на огромный медальон, который установили на постамент и омывали водой из шлангов. Все жаждали рассмотреть рисунки и орнамент густо покрывавшие камень.
— Пока не знаю, но если Кракена это место привлекало магически, то в этом явно замешана эта штука. Другой такой на дне вроде нет, — ответил я.
— Возможно если провести более тщательные поиски, то что-то найдется? — спросил Посланник.
— Есть такая вероятность, только непонятно сколько времени все это займет, — уклончиво ответил я, не скажешь ведь, что просканировал все дно и там больше ничего нет.
— Хмм… в центре отсутствует фрагмент. Уронили при подъеме или так изначально задумывалось? — Посланник обратил внимание на дырку в гигантской каменной монетке.
— Очень, очень похоже, — пробормотал стоящий рядом археолог, — В высшей степени примечательная вещь!
— Профессор, вы о чем? — тут же спросил я, мозголом явно напал на след.
— Мне кажется, что недостающая часть этого мегалита хранится в Королевском музее города Те Ика-а-Мауи, — ответил ученый, не отрывая взгляд от артефакта.
Его помощники тут же начали что-то набирать в планшетах и через пару секунд у нас было изображение каменного диска, явно вынутого из центра моей находки. Там и изучать было нечего, узоры музейного экспоната полностью совпадали с тем, что мы видели перед собой. Еще раз осветил структуру. У меня и раньше было предположение что руна не полная, энергия не зациклена внутри артефакта, а медленно из него уходит. Теперь эти ощущения подтвердились.
— Я думаю надо попробовать соединить артефакт, — обратился к Посланнику.
— Как это лучше сделать? Привезти недостающую часть сюда или нам отправиться на Северный остров? — уточнил Посланник.
— Неизвестно что произойдет при сборе артефакта, лучше делать это в безлюдном месте, — стал мыслить вслух, — С другой стороны перед тем, как открывать «ящик Пандоры» стоит изучить все доступные материалы. Предлагаю все же отправиться в вашу столицу. Артефакт возьмем с собой на «Риоши», а после работы с библиотеками погрузим на корабль обе части и найдем место, где провести эксперимент. Там и параметры будут ясны.
— Разумно, возможно вообще придем к выводу, что не стоит его собирать, — согласился со мной Посланник, — А может эта вещь не связанна с Кракеном?
— Как вариант, — пожал я плечами.
— Скорее всего связана, — возразил профессор что-то разглядывая на диске.
— Почему вы так решили? — вскинулся Посланник.
— А вы внимательно посмотрите на рисунки! — ответил археолог, — Они выполнены не в традиционном стиле Та-моко, а какой-то другой техникой, но вот эти элементы…
— Нда… бог знает как это понимать, но это точно Кракен! — удивился я, внимательно взглянув на огромную картину, которую представлял собой каменный кругляш с дыркой в центре.
Глава 8 Королевский прием
До Северного острова добрались без приключений. Во-первых, нас сопровождали катамараны маори, а во-вторых, были основания считать, что преследователи убрались восвояси. Тут им не рады, так что отремонтировать боевые корабли, да и просто найти для них топливо стало для пиратов предельно сложной задачей. Ну и налаженная аэроразведка в купе с дронами не переставая ищут преступников.
Были у меня опасения что зверюга каким-то образом чувствует каменный кругляш и возможно отреагирует на его транспортировку. Поэтому на всякий случай держал над артефактом контур из пси, на подобии того, что защищал сестренок Такада от моих эмоций, ну если я… эээ… вы поняли. Местоположение монстра определить никто не мог, тот мало того, что перемещался на огромной глубине, так еще и создавалось впечатление, что он может пользоваться «порталом». Уж слишком быстро Кракен оказывался то в одной, то в другой точке. Хотя в тот единственный раз, когда мы с ним столкнулись, он такой прыти не проявил.
В общем Ужас Морей около нас не появился. Да и новостные порталы один за другим выдавали сюжеты о его появлении вдоль периметра, который по легендам когда-то очертил для своего питомца основатель Королевства Маори. Пока он терроризировал морские пути на Севере и Востоке все было ничего. Но как только зверь обозначил притязания на Западе и Юге, оказалось, что у великого предка были поистине громадные амбиции: вся Океания, Австралия и ряд архипелагов вошли в окружность, по которой с огромной скоростью плавал Кракен неся свою страшную вахту.
Австралия уже стала грозить Маори захватом, если они не решат проблему. А за материком определенно стояла Британская Империя. Хотя и там было не все однородно, часть континента колонистам не покорилась и кланы аборигенов, вооруженные копьями и бумерангами, продолжали войну. Причем за несколько столетий даже легендарные британские колониальные войска не смогли подавить племена, закрывшиеся на своих территориях в замках защищенных магией древних.
Мы прибыли сразу в Те Ика-а-Мауи, однако интересующую деталь каменного кругляша почему-то не привезли в порт. Изначально планировали забрать фрагмент диска на «Риоши» и немедля уходить в открытое море. Такое решение минимизировало риски прихода Кракена к густонаселенному побережью, что могло обернуться большими жертвами. Не знал, как поведет себя артефакт, на каком расстоянии друг от друга две его части смогут закрыть контур и запустить лежащую в каменной монете силу.