Старшая школа Гакко. Книга тринадцатая
Шрифт:
Самые деятельные члены штаба генерала погибли еще после подлой ночной атаки вражеского вертолета. А сегодня в адском пламени сгорели почти все оставшиеся. Поэтому власть в когда-то пятитысячном корпусе легла на плечи младшего офицерского состава. Но он был откровенно слаб, Король Маори полагался на ЧВК «Кини-Мини» и намеренно убрал своих матерых офицеров. Иначе как британцы смогли бы управлять? Но после фиаско в проливе пришлось отказаться и от услуг наемников.
Теперь войско фактически осталось без управления. Смелые воины безропотно перенесли потери при попытке захватить плацдарм, вытерпели
Но сейчас когда всего лишь две сотни воинов, вооруженных палками и каменными наконечниками теснили два элитных полка королевской гвардии, когда пятнистый зверь и его хозяин прыгали со скалы и побеждали лучших воинов как детей, чаша терпения переполнилась и некому было вселить в сердца сынов маори надежду. Те, кто могли образумить, воззвать к гордости собирали по пять, десять, сто бойцов рода и атаковали Нгаи Таху, надеясь личным примером показать, что они не так уж и непобедимы. Но тщетно!
Положение могли спасти британцы. Но майор Гор и большая часть его батальонов сгорела в огне, а остатки буквально смела клановая пехота Такада, а потом безжалостно добили идущие следом за ними дикари. Полковник Джонсон погиб в первые секунд, он так и не смог оторвать взгляд от рукотворного солнца, а потом его смертельный луч сжег все вокруг. Опытные офицеры, пока гибли морпехи, смогли, прячась за их спинами, перегруппироваться, отойти назад и закрепиться на удобной позиции. Однако, они видели насколько превосходят их Такада и Нгаи Таху и уже не помышляли о победе.
Остатки морпехов присоединились к потерявшим в бомбардировке лишь треть сил наемникам «Кини-Мини». Отряд сохранил структуру и не лишился командования как прочие, попавшие в этот огненный котел. С общего согласия первым среди равных стал капитан Уильямс. Офицер отличался предприимчивостью, смелостью и деловой хваткой. Простые наемник чувствовали, что в его руки можно вверить свои жизни. Однако молодой офицер и сам не знал, что делать, и тогда решил поступить так как всегда советовал полковник Джонсон. А именно обратиться к союзникам, а если надо поговорить и с противником, может что и наклюнется.
— Я капитан Уильямс, хочу встретиться с главнокомандующим Те Рангихиета, — капитан лично пришел в лагерь маори, сейчас не до дипломатических расшаркиваний. На фронтах передышка, но все понимали, что это совсем ненадолго.
— Генерал ранен и давно не приходит в себя, — ответил могучий сержант, — Можешь разговаривать со мной!
— Как мне к вам обращаться? — спросил капитан.
— Сержант Пирипи, можно просто Пири, — прогудел в ответ гигант.
— Сержант, думаю вы понимаете, что нужно вырваться из окружения, — начал капитан, — С нашей стороны ущелья довольно много войск, да и прорвавшись на ту сторону окажемся на территории противника без снаряжения, провизии и боеприпасов. Поэтому предлагаю объединить усилия и выходить в сторону Торгового. Там нас поддержат пушки Роял Нави.
— Мы не пойдем против воинов, перекрывших ущелье, — просто ответил Пирипи.
— Сержант, Пирипи, но почему? — вскинулся офицер, он знал о невероятной смелости маори и не мог объяснить такой категорический отказ.
— На стороне Нгаи Таху дерется избранный, — просто, без пояснений и с непоколебимым фанатизмом ответил могучий воин.
— Я не понимаю, — растерялся офицер.
— Капитан, там всего двести воинов, но они мало того, что не побоялись атаковать нас, они уже убили более двух тысяч и продолжают теснить, — снизошел до объяснений сержант, — Но Нгаи Таху не страшны сами по себе. Он дал им силу, он дал им оружие, он возвысил их!
— Да все это байки, неужели вы не понимаете…, - вскипел представитель развитой страны, которому надоело слушать суеверные бредни.
— Ты думаешь, мы безграмотные аборигены, погрязшие в суевериях? — спросил сержант и в этот момент он совсем не был похож на невежественного дикаря, — Или обвинишь моих воинов в трусости?
— Нет, я не хотел, — стал неуверенно оправдываться британец, — Но что вы предлагаете?
— Капитан, мы попробовали все, поверь мне. Наши лучшие воины шли в атаку, вызвали их на ритуальный поединок, пытались взять хитростью…, - сержант говорил обреченно, как человек уже принявший неизбежное, — Я верный пес Короля Маори, и никогда не предам своего повелителя, но… Каждый из нас клялся, что когда придет время и возродится дух первого Императора Мауи и короли, и арики, и вожди, и простые воины безропотно склонятся перед ним!
— Истинные сыны маори падут ниц! — неожиданно подхватил рядом стоящий воин.
— Неверующих он сожжет, заставив солнце спуститься на землю, — процитировал второй.
— Сомневающиеся утонут, когда он призовет верного Вака Нуи, — продолжил третий.
— Орлом он бросится вниз со скал и будет без устали разить врагов своих! — подключился сержант, — И звери, и птицы, и праведники, и разбойники будут биться на его стороне. И никто, и ничто не сможет ему противостоять!
— Но это же все сказки!!! — возмущенно закричал капитан.
— Кракен уничтожил ваш лучший флот и уплыл с ним, сегодня ракеты, не летающие в аномалиях, сожгли тысячи наших воинов, дикари, которых даже Нгаи Таху не могли подчинить тысячу лет, вышли на битву. Сброд из бандитов, пиратов и сталкеров пришел воевать за него! — гвоздил аргументами сержант, — И боги свидетели. Я видел сам как он пригнул с тридцатиметровой скалы, и смелые маори пали как один от удара его копья.
— Да это же магические артефакты! — возмутился офицер, уже понимая, что его аргументы ничего не докажут.
— Они ведь не должны работать в аномалии, — просто ответил сержант. И его слова звучали не глупой уверенностью неграмотного дикаря, а вердиктом умного человека, который столкнулся с сверхъестественным, перебрал все возможные объяснения, но лишь убедился в том, что пророчество верно!
— Тогда что нам делать? — отчаялся капитан Уильямс.
— У тебя есть шанс, британец. Вызови его на поединок, мы скажем что это последняя проверка и, если ты проиграешь, армия маори склонит перед истинным Императором головы, и твои воины сделают тоже самое. А если ты победишь, мы вырвемся к морю, под защиту пушек твоего сюзерена! — сделал неожиданное предложение сержант Пирипи…