Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У меня глаза округлились от удивления. И где она нахваталась таких слов?

— Сестра меня уроет. Ведь она говорила, что меня, с моим темпераментом, нельзя подпускать к людям, — тем временем продолжала она, — но я настояла и вот результат. Заклятие немоты спадёт только через час. Что же делать? Неужели я вновь провалила задание?

Мне даже стало, её немного жаль: такая она была сейчас несчастная, но с другой стороны, сама виновата, не надо разбрасываться заклинаниями.

В этот момент, в двух шагах от нас, воздух стал, словно уплотняться, начиная мерцать. Я затаила дыхание, ожидая развития событий. В душу закрадывалось сожаление о том, что скорее всего так и не увижу тот чудесный мир, которым так восхищался отец. Вроде и радоваться должна, ведь этого хотела,

но что-то было не радостно.

Даркария вдруг замерла, напряжённо о чём-то думая, а потом, посмотрев на меня странным взглядом, решительно подошла.

— Я нашла выход из этой ситуации, но будет немного больно — придётся потерпеть. Зато от этого ты только выиграешь, ну и я тоже добьюсь желаемого, если доставлю тебя в относительной целостности.

Её слова меня насторожили. Что она задумала? И это выражение: «в относительной целостности», явно не к добру. Пока я стояла и размышляла, как мне на всё это реагировать, случились две вещи — мерцание достигло придела, приняв форму овала, примерно три метра на полтора, и у моей новой знакомой, на её холёной ручке, вырос звериный коготь, острый как бритва. Если бы я могла, то дала дёру, но как назло ноги стали подкашиваться от пережитого волнения, не давая сдвинуться с места, хотя возможно это было следствие нового заклинания богини. В моё благоразумие, она явно не верила.

В один миг, Даркария схватила мою руку и полоснула когтем по ладони, а затем, то же проделала и с другой моей рукой. Слёзы брызнули из глаз от боли и неожиданности, но вместо крика из горла вырвался всего лишь хрип. Капли крови стекали по ладоням и падали на землю, но я даже пошевелиться не могла, а значит, это точно были проделки своенравной богини.

На этом она не остановилась. Я в ужасе смотрела на то, как она точно так же порезала ладони себе, отрастив второй коготь на другой руке. Из порезов Даркарии стала выделяться жидкость, совершенно не похожая на нашу кровь (словно расплавленное золото), и тяжёлыми каплями стекать по рукам. Когти тут же убрались, и богиня соединила наши порезы. Моя кровь смешалась с её, и руки обдало жаром, как будто их засунули в пламя костра.

Я, молча, рыдала, не в силах пошевелиться, а жар продолжал распространяться дальше по телу. Боль была такая, что сознание стало уплывать. Уже на грани обморока, я почувствовала, как воздушный вихрь подхватил нас обоих и закружил с невероятной скоростью. Последнее ощущение, что мне запомнилось, это руки богини с силой сжимающие мои, а потом темнота…

Глава 3

Очнулась я, в совершенно отвратительном настроении: тело болело так, словно по нему проехали катком, голова раскалывалась, а веки никак не разлеплялись, будто на ресницы налили клея.

— Вот найду эту чёртову богиню и второй глаз ей подобью, — пробормотала я, пытаясь открыть веки и поднимаясь из положения лёжа в положение сидя, при этом морщась от боли.

— А я тебя в пепел превращу, — услышала рядом хриплый голос этой самой богини.

— Ой, напугала. Эта песенка стара…, ну и так далее. Пора новенькое что-нибудь придумать, — пробухтела я, наконец, разлепив ресницы и найдя взглядом источник звука. Выглядела она, прямо скажем, не очень. Хотя мой вид, наверное, был не лучше.

— Ты как? — спросила я: всё же жалость взяла верх над раздражением. — Смотришься слегка потрёпанно, словно по тебе стадо бегемотов пробежалось.

— Хамишь, пользуясь моим состоянием? — вяло промямлила она.

— Да что ты, и в мыслях не было, — хмыкнула я. — Кстати, а откуда, ты набралась таких самобытных выражений, которых приличной богине употреблять не положено? Тем более лексикон не из твоего мира.

— О, эта история стоит того, чтобы о ней рассказать, — повеселела Даркария. — Ты уже в курсе того, что я была в вашем мире три раза, включая этот. Нелегко было договориться с вашим Хранителем даже в первый раз, а уж что говорить о последующих, но суть ни в этом. В первый раз я находилась в деревне безвылазно, усиленно тебя звала, посылая мысли во всех направлениях, но как ты знаешь, безрезультатно. Дело в том, что я понятия

не имела где ты, но чувствовала, что недалеко. Не знала, как ты выглядишь, сильна ли ты настолько, чтобы услышать мой зов, поэтому мне оставалось только ждать. Когда открылся разрыв я ушла, но ровно через месяц была вновь на том же месте. В этот раз решила исследовать лес рядом с деревней: знаешь ли, скучно сидеть в развалинах всё время. И вот, недалеко от деревеньки, нашла чудесное озеро. Вода в нём оказалась настолько прозрачной, что хорошо были видны водоросли на дне и рыбки, плавающие между ними. Мне захотелось искупаться. То, что вода была холодная, не имело значения, ведь я с лёгкостью могу регулировать тепловой обмен в своём теле. Раздевшись, нырнула ко дну. Оно оказалось каменистым, с множеством небольших пещерок. Так как я не испытываю под водой проблем с дыханием, решила исследовать эти пещерки и увлеклась: там было невероятное количество янтаря, разной формы и размера. В моём мире этого камня нет, и мне стало интересно поэкспериментировать с ним, узнать можно ли его использовать в магии. Пока собирала и рассматривала эти камни, прошло около часа. Когда выныривала, была настолько взволнована результатами, что не просканировала пространство и наткнулась на рыбаков. Вначале, они меня не заметили, увлечённо раскидывая сеть и я, захотела развлечься, устроив представление. Ну, как это было с тобой. Покрыв всё тело, ниже плеч, чешуёй и создав морок хвоста, поплыла к лодке. О-о-о, ты бы видела их лица. Эти двое, похватав вёсла стали подгребать ко мне, смеясь и похабно шутя. Я, улыбалась и приветливо махала хвостом, подпуская их поближе, но когда до меня оставалось метра два, отрастила себе клыки, а на волосы наложила морок змей, которые шипели и извивались вокруг моей голове. Вот тогда, я и пополнила свой словарный запас вашими самобытными выражениями. Как они только не изъяснялись и кого только не вспоминали, гребя вёслами в сторону берега. Так что в тот раз я развлеклась замечательно.

Когда Даркария закончила свой рассказ, я, уже вовсю держалась за живот, хохоча в голос. Понятно теперь, откуда взялся слух, в нашем небольшом городке, который шепотом рассказывали друг другу бабули на лавочках: будто бы в наших водоёмах завелась нечисть — русалка с клыками как у бульдога и волосами — змеями.

— Ну, ты даёшь! — немного успокоившись, выдохнула я.

— Эй, это что за фамильярность, когда это я, разрешала тебе, обращаться ко мне на «ты», — возмутилась богиня, только заметив моё к ней обращение.

— В данном случае мне твоё разрешение не нужно, ведь мы с тобой теперь посестримы, — хитро улыбаясь, выдала я.

— Кто-кто? — удивилась Даркария.

— Как кто, посестримы, ну или по-другому — названные сёстры. Побратимами называют тех, представителей мужской части населения кто, произнеся клятву или смешав кровь, стали друг другу почти родственниками, но так как мы с тобой представители женской части населения, то, от слова сёстры, получается слово посестримы. Так что, посестримка, смешав нашу кровь, ты дала своё разрешение, называть тебя на «ты».

— Странный обычай, — протянула Даркария. — Здесь, в моём мире, мы иногда смешиваем кровь, чтоб поделиться своими магическими силами, но не для того, чтобы увеличить количество родственников. Ладно, спрошу у Хранителя вашего мира, есть ли действительно у вас такой обряд. Если нет, получишь у меня «по первое число», за непочтительное обращение к своей богине.

Если честно, я не верила во все эти обряды, но ведь сказала правду, а поэтому пусть помучается, потерпит меня. Хоть маленькая, но всё же месть, за её выходки.

Я всё ещё смеялась, глядя на возмущённую богиню, а в голове уже звенел звоночек, требуя обратить внимание на её слова: «здесь, в моём мире». Так неужели это действительно тот мир, про который говорил отец, и нам удалось переместиться? От осознания этого, смех прошёл моментально.

Огляделась. Мы сидели на маленькой полянке, окружённой валунами. Света было недостаточно, чтобы рассмотреть хорошо всё вокруг, ночь ведь, но странное ощущение присутствовало. И как за столько времени я, не обратила внимание на то, что мы уже не в деревеньке.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг