Статьи из "Арабесок"
Шрифт:
Пусть, при могущественном ударе смычка твоего, смятенная душа грабителя почувствует, хотя на миг, угрызение совести, спекулятор растеряет свои расчеты, бесстыдство и наглость невольно выронит слезу пред созданием таланта.
упрек совести
Великий зиждитель мира поверг нас в немеющее безмолвие своею глубокою мудростью: дикому, еще не развернувшемуся человеку он уже вдвинул мысль о зодчестве.
[Всевышний] Создатель простер на нас немею<щее>
Великий зиждитель мира поверг нас в немеющее безмолвие своею глубокою мудростью: дикому, еще не развернувшемуся человеку он уже вдвинул мысль о зодчестве.
После глубокою мудростью возможно, следует приписка внизу страницы: в каждый эпос мира он посылал ему [гения] благодетельного, осенявшего крылом своим и разливавшего гармонию и удерживавшего его от хаоса
Простыми, без помощи механизма, силами он ворочает гранитную гору, высоким обрывом громоздит ее к небу и повергается ниц перед безобразным ее величием.
он ворочает гранит, обрывом подымает его
Древнему, ясному, чувственному миру послал он прекрасную скульптуру, принесшую чистую, стыдливую красоту — и весь древний мир обратился в фимиам красоте.
а. чувственному, готовому
б. чувстенному миру, готовому погрязнуть в
Древнему, ясному, чувственному миру послал он прекрасную скульптуру, принесшую чистую, стыдливую красоту — и весь древний мир обратился в фимиам красоте.
принесшую чистую, [непо<рочную?>]
Эстетическое чувство красоты слило его в одну гармонию и удержало от грубых наслаждений.
слило всех
Векам неспокойным и темным, где часто сила и неправда торжествовали, где демон суеверия и нетерпимости изгонял всё радужное в жизни, дал он вдохновенную живопись, показавшую миру неземные явления, небесные наслаждения угодников.
а. Средним векам <дал> он
б. Векам темным <1 нрзб.>, где часто сила и неправда торжество<вали> <дал> он
Векам неспокойным и темным, где часто сила и неправда торжествовали, где демон суеверия и нетерпимости изгонял всё радужное в жизни, дал он вдохновенную живопись, показавшую миру неземные явления, небесные наслаждения угодников.
показывавшую миру
Векам неспокойным и темным, где часто сила и неправда торжествовали, где демон суеверия и нетерпимости изгонял всё радужное в жизни, дал он вдохновенную живопись, показавшую миру неземные явления, небесные наслаждения угодников.
наслаждения жизни его угодников
Но в наш юный и дряхлый век ниспослал он могущественную музыку, стремительно обращать нас к нему.
Нам, новому нашему времени
Но в наш юный и дряхлый век ниспослал он могущественную музыку, стремительно обращать нас к нему.
послал
Но в наш юный и дряхлый век ниспослал он могущественную музыку, стремительно обращать нас к нему.
смело обращать
Но если и музыка нас оставит, что будет тогда с нашим миром?
что тогда будет
О СРЕДНИХ ВЕКАХ
[Варианты, при которых шифр не указан, — из ПД2]
(Варианты по ПД2 и ПЖМНП, 1834)
Никогда история мира не принимает такой важности и значительности, никогда не показывает она такого множества индивидуальных явлений, как в средние веки.
Приступая к чтению истории средних веков, я должен необходимо изъяснить прежде всего достоин<ства> Никогда история ПД2,
ПЖМНП, 1834 — Приступая к чтению моих лекций истории средних веков, я необходимо должен прежде всего изъяснить вам истинные достоинства ее Никогда история
Никогда история мира не принимает такой важности и значительности, никогда не показывает она такого множества индивидуальных явлений, как в средние веки.
ПД2 — не принимает для нас такой важности, как в это время, несмотря на то, что оно обыкновенно считается мелким и самым безынтересным в истории человечества [Далее начато: а. В средних веках заключено <?> назв<ание?> б. Повто<?>]
ПЖМНП, 1834 — не принимает такой важности и значительности для нас, как в это время, несмотря на то, что его часто почитают мелким и безынтересным
Все события мира, приближаясь к этим векам, после долгой неподвижности, текут с усиленною быстротою, как в пучину, как в мятежный водоворот, и, закружившись в нем, перемешавшись, переродившись, выходят свежими волнами.
а. текут с усиленною быстротою к
б. текут как к
в. текут [Над строкой начато исправление: приближаясь при] в средние <века> как будто в пучину [в великий] мятежный водоворот [приближаясь к этому]
Все события мира, приближаясь к этим векам, после долгой неподвижности, текут с усиленною быстротою, как в пучину, как в мятежный водоворот, и, закружившись в нем, перемешавшись, переродившись, выходят свежими волнами.
и смешавшись
Все события мира, приближаясь к этим векам, после долгой неподвижности, текут с усиленною быстротою, как в пучину, как в мятежный водоворот, и, закружившись в нем, перемешавшись, переродившись, выходят свежими волнами.
новыми волнами