Статус
Шрифт:
— Миам, приготовься! — громко прошептал я и посмотрел на молчуна, тот кивнул.
Один из группы принца топал по коридору задумчивый. Правильно. Не смотри по сторонам! Ассасин делает легкое движение и тело подает на пол. Я тут же бросаюсь к нему, а Налг исчезает за следующим поворотом, но все, как всегда, идет наперекосяк: ассасин показывает, что у нас гости и из-за угла выруливает стайка баронских дочерей.
— Друг! — начал я. — Ну кто же с утра бухает? Ну и что, что эта красотка тебя отшила!
Мы хватаем цель и несем мимо девиц
Дальше мы добрались до комнаты без приключений и сгрузили пленника. Ли встала на часах, а мне надо кое-что подготовить к выступлению. Как говорили предки: не клади все яйца в одну корзину.
— Мне нужны две одинаковые склянки и бурдюк вина. В одну емкость налейте вино, в другую воду, все это притащите в эту комнату, я, пока, побуду тут. Справитесь? — обвел я прокурорским взглядом команду.
Все кивнули. Ну и отлично.
Глава 8: Свободу попугаям!
Парень пришел в себя. Отлично. Мы находились в комнате Олы, такие выделяют трехбуквенным. По крылу их разбросано тьма тьмущая, окно мы завесили, поставили стол, стул и к нему привязали предателя. Был бы он магом, то я бы, скорее всего, его напоил, чтобы сбить концентрацию. Однако, нам повезло с целью. Свет одинокой лучины разгонял тьму.
— Алек? — испуганно заявил он, но тут же взял себя в руки.
— Привет, Каро. — помахал я ему рукой. — Как дела?
— Если развяжешь, будет лучше. — ухмыльнулся сын барона.
— Не будет, Каро, не будет. — покачал я головой, пододвигая склянку с рубиновой жидкостью. — Узнаешь?
— Что это? — удивился парень.
— Вино, которое ты передал мне через Ушата. — я пытался уловить эмоции, но собеседник был на них очень скуп. — Интересно, знал ли парень, что ты решил травануть члена команды его руками?
— Это какие-то твои фантазии, Алек? — покачал головой лекарь. — Я никому ничего не передавал. Спроси у Ушата.
— А вот это. — продолжал я, выставляя бутылочку с обычной водой, мне никто ничего не вернул: я блефовал. — Противоядие. Знаешь, тот яд, что в вине, очень опасен. Даже ты, со своим лечением, с ним не справишься. Так мне сказал граф Омасван, который изучил представленный материал.
— Это что за бред? — возмущался пленник. — Клевета! А ну извинись! Быстро! Мой отец…
— Ничего не сделает, да, Каро? — ухмыльнулся я. — Он тебя и магом то не сделал, кому нужен такой отпрыск? Как только в академию попал? Ой. — я прижал руку к открытому рту. — За тебя же принц заплатил. Точно.
Спасибо, Порнит. Сдал он этого петуха с потрохами, теперь можно его давить по-всякому.
— Чего ты хочешь? — затравлено спросил лекарь.
— Имя. — спокойно и твердо продекламировал я. — Имя заказчика. Ты обязан был держать с ним связь, чтобы координировать действия. Не думаю, что ты бы доверился посреднику на все сто, не зная кто за ним стоит.
— После этого я умру? — уточнил парень.
— Ты мне не нужен, Каро. — покачал я головой. — У тебя есть всего два варианта. Ты сейчас скажешь, кто это и посидишь в комнате, тебя будут кормить и поить, недолго, пока не возьмут заказчика, потом спокойно поскачешь на волю. Второй вариант, мы мило беседуем, после чего я оставлю тебя одного и отпущу через пару дней.
— Ты ничего не понимаешь. — зло прошипел он.
— Расскажешь? — заинтересованно спросил я.
— За меня отомстят! Ты даже не знаешь с кем связываешься! — шипел пленник.
— Бла-бла-бла. — передразнил я его. — Имя!
— Как ты вышел на меня? — спросил парень.
— Я обязательно тебе все расскажу, как только ты выдашь заказчика. — кивнул я ему. Играть по чужим правилам я не собираюсь.
— Ты даже не представляешь куда лезешь. — продекламировал лекарь.
— Каро, давай я тебе кое-что расскажу. — покачал я головой. — Ты был веселым сыном барона. Бегал по деревням и тискал простолюдинок, но ты был никому не нужен. Представляешь? Даже родителям, которые поставили на тебе крест. А теперь ты полез в историю, из которой нет выхода. Единственный твой шанс на жизнь — сказать мне имя заказчика.
— Ты меня убьешь, если не скажу? — вскинулся парень.
— Нет. — покачал я головой. — Ты мне нужен как раз живым. Толку от тебя мертвого? А вот твои заказчики, если я выпущу тебя отсюда через пару дней, озаботятся этим вопросом. Сразу появятся сомнения, выдал ты их или нет. От греха подальше тебя уберут с доски. Чтобы не рисковать, сделают это кардинальным способом.
— То есть я — труп? — грустно сказал лекарь.
— Нет. — покачал я головой. — Выдай мне имена, и я постараюсь сделать так, чтобы они до тебя не добрались. Ты же понимаешь, если ты мне ничего не скажешь, то шансов выжить у тебя нет.
Парень сидел и думал. Я не мешал ему. Он не глупый, сообразит. Порнит сейчас прикрывает его отсутствие тем, что целитель срочно уехал по семейным делам.
— Соямкин. — сказал пленник.
КТО?
— Кто? — подскочил я, уронив стул.
— Граф, а не его сын. — поправился Каро.
Да там вся семейка прогнила, походу. Я поднял деревянный табурет и поставил на место.
— Зачем ему нужна смерть четвертого наследника? — решил задать важный вопрос, накидывая письмо для главного стражника.
— Я не знаю. — покачал головой целитель.
— Как вы держали связь между собой? — уточнил я.
— Через посыльного по имени По. — мне чуть не стало смешно, прикольное имя. — Я всегда отправлял его с письмами.
Я постучал по столу и в комнату зашел маг огня.
— Ола, найди посыльного По и отправь его к моему отцу вот с этим письмом, а потом растолкай Бирика и пусть снова несется к отцу, но уже с этим письмом. — я накапал воска и поставил специальную печать.
— Понял. — мой подручный взял письмо, деньги, и исчез, заперев дверь.