Стеклянная бабочка
Шрифт:
— Нет. Но он скоро узнает.
Бак согласно кивнул.
— Сам он поймёт или нет, но ему пришло время узнать правду. И Райану тоже.
Три часа спустя поисковой группе наконец повезло.
Местный фермер подтвердил, что двое мужчин с маленьким мальчиком проскакали по его земле по направлению к горам. Также он рассказал, что у подножия есть заброшенная лачуга.
— Если этот фермер не спугнул их, — начал Джесс, — они наверняка укроются там, чтобы передохнуть.
Чейз
— Даже если они остановятся только перекусить, мы выиграем время.
— Пока они опережают нас на час.
Чейз обсудил ситуацию с остальными рейнджерами. Они решили, что оставят собак на ранчо, а Чейз и Джесс дальше поедут вдвоем, чтобы настигнуть преступников, не спугнув их лишним шумом.
Фермер объяснил им, как подобраться к хижине с другой стороны, и двое мужчин отправились в путь, по возможности стараясь держаться в тени деревьев. Джип с остальными рейнджерами будет ждать в миле от хижины. Никто не хотел подвергать Райана опасности. Если не соблюдать осторожность, ситуация может выйти из-под контроля.
Добравшись до лачуги, они спешились, укрывшись за ближайшими камнями. В полнейшей тишине прокрались к задней двери, порадовавшись, что в домике не было окон. Чейз прислушался к голосам, доносившимся изнутри.
— Мы не можем остаться здесь на ночь, — раздался голос одного из преступников, — даже час — это уже много. Я тебе говорю, что они идут за нами по пятам.
— Мальчик заснул в седле, — отозвался второй. — И я устал таскать его. К тому же лошади уже на последнем издыхании.
— Тогда возьмем себе новых у того фермера. Я приметил несколько на пастбище.
Через секунду один из мужчин вышел из хижины. Чарли Джейкобс. Как заметил Чейз, при себе у него не было оружия.
Он спрыгнул со ступеньки и пошел к тому месту, где были привязаны их лошади. Чейз жестами показал Джессу следовать за Чарли, а сам двинулся за хижину. Джесс бесшумно исчез.
Чейз остановился у стены. Он не мог видеть, где находится Райан. А врываться в лачугу нельзя было, пока существовала вероятность, что второй преступник держит мальчика на мушке. Нужно его как-то выманить.
Десять минут спустя он получил текстовое сообщение от Джесса: «Он готов».
Чейз знал, что Джесс сейчас подойдет к нему на подмогу. И что делать? Врываться сейчас?
В этот момент второй мужчина появился в дверном проеме.
— Оставайся на своем месте, парень, мне нужно отлить. Я не свожу с тебя глаз.
Чейз не мог поверить своей удаче, когда увидел, как тот спускается со ступенек. Больше такого шанса не представится. Он весь подобрался и прыгнул на преступника, повалив того на землю. Получив сильный удар в солнечное сплетение, мужчина все еще был в состоянии оказывать сопротивление. После еще одного удара в челюсть Чейз наконец отбросил его от себя и молниеносно выхватил пистолет, нацелившись на своего противника.
—
В ответ Рейес выругался на испанском и поднял руки. Чейз приказал ему повернуться и быстро застегнул на нем наручники. С другой стороны появился Джесс. Он довольно ухмылялся.
— Боже милостивый! День начинает становиться прекрасным.
Чтобы согласиться с напарником, Чейз сначала хотел убедиться, что с мальчиком все в порядке. Убедившись, что Джесс присмотрит за преступником, он убрал пистолет в кобуру. На пороге хижины замер, боясь напугать паренька.
— Райан, — громко позвал Чейз, — Райан, не волнуйся. Все в порядке. Я техасский рейнджер.
Он заглянул в избушку и увидел маленькую фигурку в самом углу. Глаза Райана покраснели от слез. Чейз вглядывался в грязное лицо мальчика. Он узнал его сразу же.
— Ты отвезешь меня домой к маме? — раздался детский голос.
Чейз расслабился и улыбнулся.
— Конечно. Она просила тебе передать, что с твоим дедушкой все в порядке.
Глаза мальчика просветлели.
— Дедушка пытался застрелить их. Я так рад, что он в порядке!
У Райана были темные волосы и карие глаза. Он был совсем не похож на Мэллори, но черты лица показались Чейзу знакомыми…
— Ты правда техасский рейнджер? — спросил Райан, вторгаясь в его мысли.
Чейз кивнул, указав на серебряный значок на своей форме.
— Да. Мы так долго преследовали твоих похитителей. Твоя мама будет рада снова увидеть тебя.
Паренек улыбнулся и подошел к Чейзу.
— Могу поспорить, она плакала, когда меня украли.
Чейз опустился перед мальчиком на одно колено.
— Она хорошо держалась. Ты очень много значишь для своих мамы и дедушки.
Он почувствовал, как у него что-то сжалось внутри. А что, если бы они не успели?..
— Они тебя не трогали?
Райан покачал головой.
— Нет, пару раз толкнули, но я не плакал, — Райан задрал рубашку и показал синяки и ссадины, покрывающие худенькое тельце.
Внимание Чейза привлекло красноватое родимое пятно на груди мальчика. Похожее было и у него чуть пониже спины. Такое же было у его дяди Уэйда, только на плече…
Чейз не двигался, не сводя глаз с мальчика. Он только сейчас заметил столько знакомого в этом ребенке. Такой же волевой подбородок, те же темные глаза…
Он покачал головой. Нет, Мэллори не могла так поступить с ним. Только не так жестоко!
— Ты отвезешь меня домой? — спросил Райан.
— Да, и нам пора собираться.
Чейз был немало удивлен, когда Райан взял его за руку.
— Я готов. — Они вместе вышли из хижины.
— Бойд и Грант позаботились о преступниках, — он вдруг начал широко улыбаться, глядя на них двоих. — В другой ситуации я бы сказал, что вы двое выглядите как… Боже милостивый! — Улыбка сползла с его лица.